Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit adfc3591 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-mainline-prod

parents 48b8f07f 8b7d27c7
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -136,7 +136,7 @@
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Kamera"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Foon"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Stembystand"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Beursie"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Ontsluit"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Toestel is gesluit"</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"Wat tans vir vingerafdruk"</string>
@@ -666,7 +666,7 @@
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Wys demonstrasiemodus"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Wekker"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Beursie"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string>
    <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Stel op om vinniger, veiliger aankope met jou foon te doen"</string>
    <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Wys alles"</string>
    <string name="wallet_action_button_label_unlock" msgid="8663239748726774487">"Ontsluit om te betaal"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -136,7 +136,7 @@
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"الكاميرا"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"الهاتف"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"المساعد الصوتي"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"المحفظة"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"محفظة"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"فتح القفل"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"الجهاز مُقفل."</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"في انتظار بصمة الإصبع"</string>
@@ -678,7 +678,7 @@
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"عرض الوضع التجريبي"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"إيثرنت"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"المنبّه"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"المحفظة"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"محفظة"</string>
    <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"يمكنك إعداد طريقة دفع لإجراء عمليات شراء بسرعة وأمان أكبر باستخدام هاتفك."</string>
    <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"عرض الكل"</string>
    <string name="wallet_action_button_label_unlock" msgid="8663239748726774487">"فتح القفل للدفع"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,7 @@
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Obaveštenje o sesiji snimanja ekrana je aktivno"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Želite da započnete snimanje?"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Tokom snimanja Android sistem može da snimi osetljive informacije koje su vidljive na ekranu ili koje se puštaju na uređaju. To obuhvata lozinke, informacije o plaćanju, slike, poruke i zvuk."</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Snimi zvuk"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Snimaj zvuk"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Zvuk uređaja"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Zvuk sa uređaja, na primer, muzika, pozivi i melodije zvona"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofon"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -136,7 +136,7 @@
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"ক্যামেরা"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ফোন"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"ভয়েস সহায়তা"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"ওয়ালেট"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"আনলক করুন"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ডিভাইস লক করা আছে"</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"আঙ্গুলের ছাপের জন্য অপেক্ষা করা হচ্ছে"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -576,7 +576,7 @@
    <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"Saznajte više"</string>
    <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, koja može pratiti vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poruke i web lokacije."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otvorite postavke VPN mreže"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otvorite postavke VPN-a"</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Otvorite pouzdane akreditive"</string>
    <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Vaš administrator je uključio zapisivanje na mreži, čime se prati saobraćaj na vašem uređaju.\n\nZa više informacija, obratite se administratoru."</string>
Loading