Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ac7c7fef authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into 24D1-dev

parents 5dd4352c ba378a02
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -477,7 +477,7 @@
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"به برنامه اجازه می‌دهد گزارش‌های تماس در دستگاه Android TV را تغییر دهد، ازجمله داده‌های مربوط به تماسهای ورودی و خروجی. برنامه‌های مخرب می‌توانند از این مجوز برای پاک کردن یا تغییر دادن گزارش تماس شما استفاده کنند."</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"به برنامه اجازه می‌دهد گزارشات تماس تلفنی شما، از جمله داده‌هایی درمورد تماسهای ورودی و خروجی را تغییر دهد. برنامه‌های مخرب ممکن است از این ویژگی برای پاک کردن یا تغییر گزارش تماس شما استفاده کنند."</string>
    <string name="permlab_bodySensors" msgid="662918578601619569">"دسترسی به داده‌های حسگر بدن، مثل ضربان قلب، درحین استفاده"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="7652650410295512140">"به برنامه اجازه می‌دهد تا زمانی که درحال استفاده است، به داده‌های حسگر بدن، مثل ضربان قلب، دما، و درصد اکسیژن خون دسترسی داشته باشد."</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="7652650410295512140">"هنگامی که از برنامه استفاده می‌شود به برنامه اجازه می‌دهد به داده‌های حسگر بدن مانند ضربان قلب، دما، و درصد اکسیژن خون دسترسی داشته باشد."</string>
    <string name="permlab_bodySensors_background" msgid="4912560779957760446">"دسترسی به داده‌های حسگر بدن، مثل ضربان قلب، درحین اجرا در پس‌زمینه"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors_background" product="default" msgid="8870726027557749417">"به برنامه اجازه می‌دهد تا زمانی که در پس‌زمینه درحال اجرا است، به داده‌های حسگر بدن، مثل ضربان قلب، دما، و درصد اکسیژن خون دسترسی داشته باشد."</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"خواندن رویدادها و جزئیات تقویم"</string>
@@ -499,17 +499,17 @@
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"تغییر تنظیمات صوتی"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"به برنامه امکان می‌دهد تنظیمات صوتی کلی مانند میزان صدا و بلندگوی مورد استفاده برای پخش صدا را تغییر دهد."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ضبط صدا"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="5857246765327514062">"این برنامه وقتی درحال استفاده است، می‌تواند بااستفاده از میکروفون صدا ضبط کند."</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="5857246765327514062">"هنگامی که از برنامه استفاده می‌شود، این برنامه می‌تواند بااستفاده از میکروفون صدا ضبط کند."</string>
    <string name="permlab_recordBackgroundAudio" msgid="5891032812308878254">"ضبط صدا در پس‌زمینه"</string>
    <string name="permdesc_recordBackgroundAudio" msgid="1992623135737407516">"این برنامه می‌تواند در هرزمانی با استفاده از میکروفون صدا ضبط کند."</string>
    <string name="permlab_detectScreenCapture" msgid="4447042362828799433">"تشخیص ضبط صفحه‌نمایش از پنجره برنامه‌ها"</string>
    <string name="permdesc_detectScreenCapture" msgid="3485784917960342284">"وقتی نماگرفتی درحین استفاده از برنامه گرفته می‌شود، به این برنامه اطلاع داده می‌شود."</string>
    <string name="permdesc_detectScreenCapture" msgid="3485784917960342284">"درحین گرفتن نماگرفت، هنگامی که از برنامه استفاده می‌شود، به این برنامه اطلاع داده می‌شود."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ارسال فرمان به سیم کارت"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"به برنامه اجازه ارسال دستورات به سیم کارت را می‌دهد. این بسیار خطرناک است."</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"تشخیص فعالیت فیزیکی"</string>
    <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"این برنامه نمی‌تواند فعالیت فیزیکی‌تان را تشخیص دهد."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"عکسبرداری و فیلمبرداری"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"این برنامه وقتی درحال استفاده است، می‌تواند بااستفاده از دوربین عکس و فیلم بگیرد."</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"هنگامی که از برنامه استفاده می‌شود، این برنامه می‌تواند بااستفاده از دوربین عکس و فیلم بگیرد."</string>
    <string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"گرفتن عکس و فیلم در پس‌زمینه"</string>
    <string name="permdesc_backgroundCamera" msgid="1615291686191138250">"این برنامه می‌تواند در هرزمانی با استفاده از دوربین عکس و فیلم بگیرد."</string>
    <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"به برنامه یا سرویسی اجازه دهید برای عکس‌برداری و فیلم‌برداری به دوربین‌های سیستم دسترسی داشته باشد"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -338,7 +338,7 @@
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="570318944091926620">"Телефон"</string>
    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="270048070781478204">"упатува и управува со телефонски повици"</string>
    <string name="permgrouplab_sensors" msgid="9134046949784064495">"Телесни сензори"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"пристапува до податоците од сензорите за виталните знаци"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"пристапува до податоците од сензорите за виталните функции"</string>
    <string name="permgrouplab_notifications" msgid="5472972361980668884">"Известувања"</string>
    <string name="permgroupdesc_notifications" msgid="4608679556801506580">"да прикажува известувања"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"да ги вчитува содржините од прозорците"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2138,7 +2138,7 @@
    <string name="dynamic_mode_notification_title_v2" msgid="5072385242078021152">"ബാറ്ററി സേവർ ഓണാണ്"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary_v2" msgid="2142444344663147938">"ബാറ്ററി ലൈഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു"</string>
    <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ"</string>
    <string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു"</string>
    <string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"ബാറ്ററി സേവർ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു"</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"ഫോണിൽ വേണ്ടത്ര ചാർജ് ഉണ്ട്. ഫീച്ചറുകൾക്ക് ഇനി നിയന്ത്രണമില്ല."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"ടാബ്‌ലെറ്റിൽ വേണ്ടത്ര ചാർജ് ഉണ്ട്. ഫീച്ചറുകൾക്ക് ഇനി നിയന്ത്രണമില്ല."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"ഉപകരണത്തിൽ വേണ്ടത്ര ചാർജ് ഉണ്ട്. ഫീച്ചറുകൾക്ക് ഇനി നിയന്ത്രണമില്ല."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -477,7 +477,7 @@
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"एपलाई तपाईंको Android टिभी डिभाइसको आगमन र बहिर्गमन कलसम्बन्धी डेटासहित कल लग परिमार्जन गर्ने अनुमति दिन्छ। हानिकारक एपहरूले यसलाई तपाईंको कल लग मेटाउन वा परिमार्जन गर्न प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
    <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"एपलाई तपाईंको फोनको आउने र बाहिर जाने कलहरूको बारेको डेटा सहित कल लग परिमार्जन गर्न अनुमति दिन्छ। खराब एपहरूले यसलाई तपाईंको कल लग मेटाउन वा परिमार्जन गर्न प्रयोग गर्न सक्दछ।"</string>
    <string name="permlab_bodySensors" msgid="662918578601619569">"प्रयोग गरिएका बेला हृदयको गति जस्ता बडी सेन्सरसम्बन्धी डेटा हेरियोस् र प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="7652650410295512140">"यसले यो एप प्रयोग गरिँदै गरेका बेला यसलाई हृदयको गति, शरीरको तापक्रम तथा रगतमा रहेको अक्सिजनको प्रतिशत जस्ता बडी सेन्सरसम्बन्धी डेटा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="7652650410295512140">"यसले यो एप प्रयोग गरिरेका बेला यसलाई हृदयको गति, शरीरको तापक्रम तथा रगतमा रहेको अक्सिजनको प्रतिशत जस्ता बडी सेन्सरसम्बन्धी डेटा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
    <string name="permlab_bodySensors_background" msgid="4912560779957760446">"ब्याकग्राउन्डमा चलेका बेला हृदयको गति जस्ता बडी सेन्सरसम्बन्धी डेटा हेरियोस् र प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
    <string name="permdesc_bodySensors_background" product="default" msgid="8870726027557749417">"यसले यो एप ब्याकग्राउन्डमा चलेका बेला यसलाई हृदयको गति, शरीरको तापक्रम तथा रगतमा रहेको अक्सिजनको प्रतिशत जस्ता बडी सेन्सरसम्बन्धी डेटा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति दिन्छ।"</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"पात्रोका कार्यक्रम र विवरणहरू पढ्ने"</string>
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2395,22 +2395,15 @@
    <string name="satellite_notification_summary" msgid="5207364139430767162">"Mund të dërgosh dhe të marrësh mesazhe pa një rrjet celular apo rrjet Wi-Fi"</string>
    <string name="satellite_notification_open_message" msgid="4149234979688273729">"Hap \"Mesazhet\""</string>
    <string name="satellite_notification_how_it_works" msgid="3132069321977520519">"Si funksionon"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_title (7362075195588639989) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_dangling_notification_title" msgid="7362075195588639989">"Konfiguro përsëri \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\""</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (8517140433796229725) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7578829498452127613) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (2927018569542316055) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (6897989352716156176) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for face_dangling_notification_title (947852541060975473) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (8806849376915541655) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dangling_notification_action_set_up (8246885009807817961) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for biometric_dangling_notification_action_not_now (8095249216864443491) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1" msgid="2927018569542316055">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> nuk po funksiononte mirë dhe u fshi. Konfiguroje përsëri për ta shkyçur telefonin tënd me gjurmën e gishtit."</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2" msgid="6897989352716156176">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> nuk po funksiononin mirë dhe u fshinë. Konfiguroji përsëri për ta shkyçur telefonin tënd me gjurmën e gishtit."</string>
    <string name="face_dangling_notification_title" msgid="947852541060975473">"Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\" përsëri"</string>
    <string name="face_dangling_notification_msg" msgid="8806849376915541655">"Modeli yt i fytyrës nuk po funksiononte mirë dhe u fshi. Konfiguroje përsëri për ta shkyçur telefonin tënd me fytyrën."</string>
    <string name="biometric_dangling_notification_action_set_up" msgid="8246885009807817961">"Konfiguro"</string>
    <string name="biometric_dangling_notification_action_not_now" msgid="8095249216864443491">"Jo tani"</string>
</resources>
Loading