<stringname="accessibility_lock_icon"msgid="661492842417875775">"Toestel is gesluit"</string>
<stringname="accessibility_waiting_for_fingerprint"msgid="5209142744692162598">"Wat tans vir vingerafdruk"</string>
<stringname="accessibility_waiting_for_fingerprint"msgid="5209142744692162598">"Wat tans vir vingerafdruk"</string>
<stringname="accessibility_unlock_without_fingerprint"msgid="1811563723195375298">"Ontsluit sonder om jou vingerafdruk te gebruik"</string>
<stringname="accessibility_unlock_without_fingerprint"msgid="1811563723195375298">"Ontsluit sonder om jou vingerafdruk te gebruik"</string>
<stringname="accessibility_scanning_face"msgid="3093828357921541387">"Skandeer tans gesig"</string>
<stringname="accessibility_scanning_face"msgid="3093828357921541387">"Skandeer tans gesig"</string>
@@ -563,7 +560,7 @@
<stringname="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate"msgid="7904323416598435647">"Jou organisasie het \'n sertifikaatoutoriteit in jou werkprofiel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate"msgid="7904323416598435647">"Jou organisasie het \'n sertifikaatoutoriteit in jou werkprofiel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
<stringname="monitoring_description_ca_certificate"msgid="448923057059097497">"\'n Sertifikaatoutoriteit is op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
<stringname="monitoring_description_ca_certificate"msgid="448923057059097497">"\'n Sertifikaatoutoriteit is op hierdie toestel geïnstalleer. Jou veilige netwerkverkeer kan gemonitor of gewysig word."</string>
<stringname="monitoring_description_management_network_logging"msgid="216983105036994771">"Jou administrateur het netwerkloginskrywing aangeskakel, wat verkeer op jou toestel monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_management_network_logging"msgid="216983105036994771">"Jou administrateur het netwerkloginskrywing aangeskakel, wat verkeer op jou toestel monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_network_logging"msgid="6932303843097006037">"Jou administrateur het netwerkloglêers aangeskakel wat verkeer in jou werkprofiel maar nie in jou persoonlike profiel monitor nie."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_network_logging"msgid="6932303843097006037">"Jou administrateur het netwerkloglêers aangeskakel wat verkeer in jou werkprofiel monitor, maar nie in jou persoonlike profiel nie."</string>
<stringname="monitoring_description_named_vpn"msgid="5749932930634037027">"Jy is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_named_vpn"msgid="5749932930634037027">"Jy is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_two_named_vpns"msgid="3516830755681229463">"Jy is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:gid="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_two_named_vpns"msgid="3516830755681229463">"Jy is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:gid="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_named_vpn"msgid="368812367182387320">"Jou werkprofiel is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_named_vpn"msgid="368812367182387320">"Jou werkprofiel is gekoppel aan <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
<stringname="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps"msgid="8341216022442383954">"Programme gebruik tans jou <xliff:gid="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps"msgid="8341216022442383954">"Programme gebruik tans jou <xliff:gid="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="ongoing_privacy_dialog_last_separator"msgid="5615876114268009767">" en "</string>
<stringname="ongoing_privacy_dialog_last_separator"msgid="5615876114268009767">" en "</string>
<stringname="ongoing_privacy_dialog_using_op"msgid="4125175620929701569">"<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> gebruik tans die<xliff:gid="APP_OPP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="ongoing_privacy_dialog_using_op"msgid="426635338010011796">"Word tans gebruik deur<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="ongoing_privacy_dialog_recent_op"msgid="4255923947334262404">"<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> het onlangs die<xliff:gid="APP_OPP_NAME">%2$s</xliff:g> gebruik"</string>
<stringname="ongoing_privacy_dialog_recent_op"msgid="2736290123662790026">"Onlangs gebruik deur<xliff:gid="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="upcoming_birthday_status_content_description"msgid="1210885672210845293">"Dit is binnekort <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> se verjaarsdag"</string>
<stringname="upcoming_birthday_status_content_description"msgid="2165036816803797148">"Dit is binnekort <xliff:gid="NAME">%1$s</xliff:g> se verjaarsdag"</string>