Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ab212000 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 8b6fc9f9 f1e48fd9
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> тармагына ар дайым туташып турсун деп жөндөлгөн, бирок учурда телефонуңуз ага туташа албай жатат. <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g> тармагына кайра туташканга чейин телефонуңуз жалпыга ачык тармакты пайдаланып турат."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> тармагына ар дайым туташып турсун деп жөндөлгөн, бирок учурда телефонуңуз ага туташа албай жатат. <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g> тармагына кайра туташканга чейин телефонуңуз жалпыга ачык тармакты пайдаланып турат."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> тармагына ар дайым туташып турсун деп жөндөлгөн, бирок учурда телефонуңуз ага туташа албай жатат. VPN тармагына кайра туташмайынча, Интернет жок болот."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> тармагына ар дайым туташып турсун деп жөндөлгөн, бирок учурда телефонуңуз ага туташа албай жатат. VPN тармагына кайра туташмайынча, Интернет жок болот."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"VPN жөндөөлөрүн өзгөртүү"</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"VPN параметрлерин өзгөртүү"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Конфигурациялоо"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Конфигурациялоо"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Ажыратуу"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Ажыратуу"</string>
    <string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Колдонмону ачуу"</string>
    <string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Колдонмону ачуу"</string>