Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a8aa1097 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents a4375286 bc506479
Loading
Loading
Loading
Loading
+13 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1293,8 +1293,7 @@
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Voeg by"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Bestuur gebruikers"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Sleep na verdeelde skerm word nie vir hierdie kennisgewing gesteun nie"</string>
    <!-- no translation found for dream_overlay_location_active (6484763493158166618) -->
    <skip />
    <string name="dream_overlay_location_active" msgid="6484763493158166618">"Ligging is aktief"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑fi onbeskikbaar"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Prioriteitmodus"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Wekker gestel"</string>
@@ -1351,8 +1350,7 @@
    <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"Pasmaak sluitskerm"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"Ontsluit om sluitskerm te pasmaak"</string>
    <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-fi is nie beskikbaar nie"</string>
    <!-- no translation found for location_active_dream_overlay_content_description (6208885541020673916) -->
    <skip />
    <string name="location_active_dream_overlay_content_description" msgid="6208885541020673916">"Ligging is aktief"</string>
    <string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"Kamera is geblokkeer"</string>
    <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"Kamera en mikrofoon is geblokkeer"</string>
    <string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"Mikrofoon is geblokkeer"</string>
@@ -1400,6 +1398,8 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Vou ikoon in"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vou ikoon uit"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_content_description_drag_handle (5092426406009848110) -->
    <skip />
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigeer met jou sleutelbord"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Leer kortpadsleutels"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigeer met jou raakpaneel"</string>
@@ -1408,8 +1408,7 @@
    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"Leer raakpaneelgebare, kortpadsleutels en meer"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Teruggebaar"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Tuisgebaar"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button (8919227647650347359) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"Bekyk onlangse apps"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"Klaar"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"Gaan terug"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"Swiep enige plek op die raakpaneel links of regs met drie vingers om terug te gaan.\n\nJy kan ook die kortpadsleutelhandeling + Esc hiervoor gebruik."</string>
@@ -1419,14 +1418,10 @@
    <string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"Swiep enige tyd van die onderkant van jou skerm af op met drie vingers om na jou tuisskerm toe te gaan."</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"Mooi so!"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"Jy het die Gaan na Tuisskerm-gebaar voltooi."</string>
    <!-- no translation found for touchpad_recent_apps_gesture_action_title (934906836867137906) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_recent_apps_gesture_guidance (6012057247259983871) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_recent_apps_gesture_success_title (8481920554139332593) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_recent_apps_gesture_success_body (4334263906697493273) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"Bekyk onlangse apps"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"Swiep op en hou met drie vingers op jou raakpaneel."</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"Knap gedaan!"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"Jy het die Bekyk Onlangse Apps-gebaar voltooi."</string>
    <string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"Handelingsleutel"</string>
    <string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"Druk die handelingsleutel op jou sleutelbord om toegang tot jou apps te kry."</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"Geluk!"</string>
@@ -1450,14 +1445,10 @@
    <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"Swiep op en hou met drie vingers. Tik om meer gebare te leer."</string>
    <string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"Gebruik jou sleutelbord om alle apps te bekyk"</string>
    <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"Druk enige tyd die handelingsleutel. Tik om meer gebare te leer."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title (910988771011857460) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description (4453123359258743230) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button (3947537827396916005) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast (165474092660941104) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"Ekstra donker is nou deel van die helderheidglyer"</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"Jy kan nou die skerm ekstra donker maak deur die helderheidvlak nog laer te maak.\n\nAangesien hierdie kenmerk nou deel van die helderheidglyer is, word kortpaaie vir ekstra donker verwyder."</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"Verwyder kortpaaie vir ekstra donker"</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"Kortpaaie vir ekstra donker is verwyder"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"Konnektiwiteit"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"Toeganklikheid"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"Nutsdienste"</string>
+15 −26
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,10 +1179,8 @@
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ድምፅ ማውጫዎች እና ማሳያዎች"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"የተጠቆሙ መሣሪያዎች"</string>
    <!-- no translation found for media_input_group_title (2057057473860783021) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_output_group_title (6789001895863332576) -->
    <skip />
    <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"ግብዓት"</string>
    <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"ውጤት"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"ሚዲያን ወደ ሌላ መሣሪያ ለማንቀሳቀስ የተጋራውን ክፍለ ጊዜዎን ያቁሙ"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"አቁም"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ"</string>
@@ -1293,8 +1291,7 @@
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"አክል"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ተጠቃሚዎችን ያስተዳድሩ"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"ይህ ማሳወቂያ ወደ የተከፈለ ማያ ገፅ መጎተትን አይደግፍም"</string>
    <!-- no translation found for dream_overlay_location_active (6484763493158166618) -->
    <skip />
    <string name="dream_overlay_location_active" msgid="6484763493158166618">"አካባቢ ገቢር ነው"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi አይገኝም"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"የቅድሚያ ሁነታ"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"ማንቂያ ተቀናብሯል"</string>
@@ -1351,8 +1348,7 @@
    <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"ማያ ገፅ ቁልፍን አብጅ"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"የማያ ገጽ ቁልፍን ለማበጀት ይክፈቱ"</string>
    <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wi-Fi አይገኝም"</string>
    <!-- no translation found for location_active_dream_overlay_content_description (6208885541020673916) -->
    <skip />
    <string name="location_active_dream_overlay_content_description" msgid="6208885541020673916">"አካባቢ ገቢር ነው"</string>
    <string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"ካሜራ ታግዷል"</string>
    <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"ካሜራ እና ማይክሮፎን ታግደዋል"</string>
    <string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"ማይክሮፎን ታግዷል"</string>
@@ -1400,6 +1396,8 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"መሰብሰቢያ አዶ"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"መዘርጊያ አዶ"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ወይም"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_content_description_drag_handle (5092426406009848110) -->
    <skip />
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"የቁልፍ ሰሌዳዎን በመጠቀም ያስሱ"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን ይወቁ"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"የመዳሰሻ ሰሌዳዎን በመጠቀም ያስሱ"</string>
@@ -1408,8 +1406,7 @@
    <string name="launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content" msgid="1780725168171929365">"የመዳሰሻ ሰሌዳ ምልክቶችን፣ የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን እና ሌሎችን ይወቁ"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"የተመለስ ምልክት"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"የቤት ምልክት"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button (8919227647650347359) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_tutorial_recent_apps_gesture_button" msgid="8919227647650347359">"የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎችን አሳይ"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_done_button" msgid="176168488821755503">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_action_title" msgid="7199067250654332735">"ወደኋላ ተመለስ"</string>
    <string name="touchpad_back_gesture_guidance" msgid="6263750214998421587">"ወደኋላ ለመመለስ የመዳሰሻ ሰሌዳው ላይ የትኛውም ቦታ በሦስት ጣቶች ወደግራ ወይም ወደቀኝ ያንሸራትቱ።\n\nእንዲሁም የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ + ESC ለዚህ መጠቀም ይችላሉ።"</string>
@@ -1419,14 +1416,10 @@
    <string name="touchpad_home_gesture_guidance" msgid="3043931356096731966">"በማንኛውም ጊዜ ወደ መነሻ ማያ ገፅዎ ለመሄድ ከማያ ገፅዎ ታች በሦስት ጣቶች ወደላይ ያሸብልሉ።"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_success_title" msgid="3778407003948209795">"አሪፍ!"</string>
    <string name="touchpad_home_gesture_success_body" msgid="2404031094918807067">"ወደ መነሻ ሂድ ምልክትን አጠናቅቀዋል።"</string>
    <!-- no translation found for touchpad_recent_apps_gesture_action_title (934906836867137906) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_recent_apps_gesture_guidance (6012057247259983871) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_recent_apps_gesture_success_title (8481920554139332593) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for touchpad_recent_apps_gesture_success_body (4334263906697493273) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_action_title" msgid="934906836867137906">"የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎችን አሳይ"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_guidance" msgid="6012057247259983871">"የመዳሰሻ ሰሌዳዎ ላይ ሦስት ጣቶችን በመጠቀም ወደ ላይ ያንሸራትቱ እና ይያዙ።"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_title" msgid="8481920554139332593">"ጥሩ ሠርተዋል!"</string>
    <string name="touchpad_recent_apps_gesture_success_body" msgid="4334263906697493273">"የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎች አሳይ ምልክትን አጠናቅቀዋል።"</string>
    <string name="tutorial_action_key_title" msgid="2659466586996495447">"የተግባር ቁልፍ"</string>
    <string name="tutorial_action_key_guidance" msgid="5718948664616999196">"መተግበሪያዎችዎን ለመድረስ በቁልፍ ሰሌዳዎ ላይ የእርምጃ ቁልፉን ይጫኑ።"</string>
    <string name="tutorial_action_key_success_title" msgid="466467860120112933">"እንኳን ደስ አለዎት!"</string>
@@ -1450,14 +1443,10 @@
    <string name="overview_edu_notification_content" msgid="3578204677648432500">"ሦስት ጣቶችን በመጠቀም ወደላይ ያንሸራትቱ እና ይያዙ። ምልክቶችን የበለጠ ለማወቅ መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="all_apps_edu_notification_title" msgid="372262997265569063">"ሁሉንም መተግበሪያዎች ለማየት የቁልፍ ሰሌዳዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="all_apps_edu_notification_content" msgid="3255070575694025585">"በማንኛውም ጊዜ የተግባር ቁልፍን ይጫኑ። ምልክቶችን የበለጠ ለማወቅ መታ ያድርጉ።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title (910988771011857460) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description (4453123359258743230) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button (3947537827396916005) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast (165474092660941104) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_title" msgid="910988771011857460">"ተጨማሪ ደብዛዛ አሁን የብሩህነት ተንሸራታች ክፍል ነው"</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_description" msgid="4453123359258743230">"አሁን ከማያ ገፅዎ በላይ የብሩህነት ደረጃውን ይበልጥ በመቀነስ ማያ ገፁን ተጨማሪ ደብዛዛ ማድረግ ይችላሉ።\n\nይህ ባህሪ አሁን የብሩህነት ተንሸራታች አካል ስለሆነ ተጨማሪ ደብዛዛ አቋራጮች እየተወገዱ ነው።"</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_button" msgid="3947537827396916005">"ተጨማሪ ደብዛዛ አቋራጮችን ያስወግዱ"</string>
    <string name="accessibility_deprecate_extra_dim_dialog_toast" msgid="165474092660941104">"ተጨማሪ ደብዛዛ አቋራጮች ተወግደዋል"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_connectivity" msgid="4559726936546032672">"ግንኙነት"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_accessibility" msgid="7969091385071475922">"ተደራሽነት"</string>
    <string name="qs_edit_mode_category_utilities" msgid="8123080090108420095">"መገልገያዎች"</string>
+15 −26

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,10 +1179,8 @@
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"স্পীকাৰ আৰু ডিছপ্লে’"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ডিভাইচ"</string>
    <!-- no translation found for media_input_group_title (2057057473860783021) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_output_group_title (6789001895863332576) -->
    <skip />
    <string name="media_input_group_title" msgid="2057057473860783021">"ইনপুট"</string>
    <string name="media_output_group_title" msgid="6789001895863332576">"আউটপুট"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"মিডিয়া অন্য ডিভাইচলৈ স্থানান্তৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ শ্বেয়াৰ কৰা ছেশ্বনটো বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে"</string>
@@ -1398,6 +1396,8 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"সংকোচন কৰাৰ চিহ্ন"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"বিস্তাৰ কৰাৰ চিহ্ন"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"অথবা"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_content_description_drag_handle (5092426406009848110) -->
    <skip />
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰি নেভিগে’ট কৰক"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাটসমূহৰ বিষয়ে জানক"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"আপোনাৰ টাচ্চপেড ব্যৱহাৰ কৰি নেভিগে’ট কৰক"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1398,6 +1398,8 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"İkonanı yığcamlaşdırın"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"İkonanı genişləndirin"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"və ya"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_content_description_drag_handle (5092426406009848110) -->
    <skip />
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Klaviaturadan istifadə edərək hərəkət edin"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Klaviatura qısayolları haqqında öyrənin"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Taçpeddən istifadə edərək hərəkət edin"</string>
Loading