Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a892ae10 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 8667ee4b a345e8ca
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -57,8 +57,7 @@
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"\'n Ander toestel het versoek om die stelseltaal te verander"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Verander taal"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Hou huidige taal"</string>
    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
    <skip />
    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Deel wi-fi"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Laat draadlose ontfouting op hierdie netwerk toe?"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Netwerknaam (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-adres (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Laat altyd toe op hierdie netwerk"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Verkeerde patroon"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Verkeerde wagwoord"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Te veel verkeerde pogings.\nProbeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer."</string>
    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
    <skip />
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Noodgeval"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Probeer weer. Poging <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Jou data sal uitgevee word"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde patroon invoer, sal hierdie toestel se data uitgevee word."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Wanneer jy deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Wanneer jy ’n app deel, opneem of uitsaai, het <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot enigiets wat in daardie app gewys of gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Begin"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> het hierdie opsie gedeaktiveer"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Begin uitsaai?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Wanneer jy uitsaai, het Android toegang tot enigiets wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Wanneer jy ’n app uitsaai, het Android toegang tot enigiets wat in daardie app gewys of gespeel word. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
    <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistent-aandag is aan"</string>
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Stel versteknotasapp in Instellings"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installeer app"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
    <skip />
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofoon en kamera"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Onlangse appgebruik"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Sien onlangse toegang"</string>
+7 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -57,8 +57,7 @@
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"በሌላ መሣሪያ የተጠየቀ የስርዓት ቋንቋ ለውጥ"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ቋንቋ ቀይር"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"አሁን ያለውን ቋንቋ አቆይ"</string>
    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
    <skip />
    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fiን አጋራ"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"በዚህ አውታረ መረብ ላይ ገመድ-አልባ debugging ይፈቀድ?"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"የአውታረ መረብ ስም (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nየWi‑Fi አድራሻ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ሁልጊዜ በዚህ አውታረ መረብ ላይ ፍቀድ"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ከልክ በላይ ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች።\nበ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
    <skip />
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"ድንገተኛ አደጋ"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"እንደገና ይሞክሩ። ሙከራ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g><xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>።"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"የእርስዎ ውሂብ ይሰረዛል"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ሥርዓተ ጥለት ካስገቡ የዚህ መሣሪያ ውሂብ ይሰረዛል።"</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"እርስዎ ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"አንድን መተግበሪያ ሲያጋሩ፣ ሲቀርጹ ወይም cast ሲያደርጉ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> በዚያ መተግበሪያ ላይ ለሚታይ ወይም ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ጀምር"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይህን አማራጭ አሰናክሏል"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"cast ማድረግ ይጀምር?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"እርስዎ cast በሚያደርጉበት ጊዜ Android በማያ ገጽዎ ላይ ለሚታይ ወይም በመሣሪያዎ ላይ ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"አንድን መተግበሪያ cast ሲያደርጉ Android በዚያ መተግበሪያ ላይ ለሚታይ ወይም ለሚጫወት ማንኛውም ነገር መዳረሻ አለው። ስለዚህ እንደ ይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ"</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
    <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"የረዳት ትኩረት በርቷል"</string>
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"በቅንብሮች ውስጥ ነባሪ የማስታወሻዎች መተግበሪያን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"መተግበሪያን ጫን"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
    <skip />
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"ማይክሮፎን እና ካሜራ"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"የቅርብ ጊዜ የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"የቅርብ ጊዜ መዳረሻን አሳይ"</string>
+7 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -57,8 +57,7 @@
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"طلب جهاز آخر تغيير لغة النظام."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"تغيير اللغة"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"الإبقاء على اللغة الحالية"</string>
    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
    <skip />
    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"مشاركة اتصال Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"هل تريد السماح باستخدام ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\" على هذه الشبكة؟"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"اسم الشبكة (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nعنوان شبكة Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"السماح باستخدام هذه الميزة على هذه الشبكة دائمًا"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"النقش غير صحيح."</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
    <skip />
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"الطوارئ"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"سيتم حذف بياناتك"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"أثناء المشاركة أو التسجيل أو البثّ، يمكن لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهاز، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"أثناء مشاركة محتوى تطبيق أو تسجيله أو بثّه، يمكن لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" الوصول إلى كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"بدء"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"تم إيقاف هذا الخيار من خلال تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"هل تريد بدء البثّ؟"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"أثناء البثّ، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض على شاشتك أو الذي يتم تشغيله على جهازك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"أثناء بثّ محتوى تطبيق، يمكن لنظام Android الوصول إلى كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
    <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"ميزة لفت انتباه \"مساعد Google\" مفعّلة."</string>
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"يمكنك ضبط تطبيق تدوين الملاحظات التلقائي في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"تثبيت التطبيق"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
    <skip />
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"الميكروفون والكاميرا"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"آخر استخدام في التطبيقات"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"عرض آخر استخدام في التطبيقات"</string>
+7 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+7 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -57,8 +57,7 @@
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Sistem dilinin dəyişdirilməsi başqa cihaz tərəfindən tələb olunur"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Dili dəyişin"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Cari dili saxlayın"</string>
    <!-- no translation found for share_wifi_button_text (1285273973812029240) -->
    <skip />
    <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wi‑Fi-ı paylaşın"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Bu şəbəkədə WiFi sazlamasına icazə verilsin?"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Şəbəkə Adı (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi Ünvanı (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Bu şəbəkədə həmişə icazə verilsin"</string>
@@ -160,8 +159,7 @@
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Yanlış model"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Yanlış parol"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Həddindən çox yanlış cəhd.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniyəyə yenidən cəhd edin."</string>
    <!-- no translation found for work_challenge_emergency_button_text (8946588434515599288) -->
    <skip />
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Fövqəladə hal"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Yenidən cəhd edin. Cəhd: <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Data silinəcək"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Növbəti cəhddə yanlış model daxil etsəniz, bu cihazın datası silinəcək."</string>
@@ -415,8 +413,7 @@
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Paylaşım, qeydəalma və ya yayım zamanı <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ekranda görünən, yaxud cihazda oxudulan məlumatlara giriş edə bilir. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Tətbiq paylaşdıqda, qeydə aldıqda və ya yayımladıqda <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> həmin tətbiqdə göstərilən, yaxud oxudulan məlumatlara giriş edə bilir. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Başlayın"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled (8999903044874669995) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bu seçimi deaktiv edib"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Yayım başladılsın?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Yayım zamanı Android-in ekranda görünən, yaxud cihazda oxudulan məlumatlara girişi olur. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Tətbiq yayımladıqda Android-in həmin tətbiqdə göstərilən və ya oxudulan məlumatlara girişi olur. Parol, ödəniş detalları, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
@@ -1173,6 +1170,10 @@
    <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistent aktivdir"</string>
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ayarlarda defolt qeydlər tətbiqi ayarlayın"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Tətbiqi quraşdırın"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_start_mirroring (6237895789920854982) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for enable_display (8308309634883321977) -->
    <skip />
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Mikrofon və kamera"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Son tətbiq istifadəsi"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Son girişə baxın"</string>
Loading