Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a7e2933b authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents a6577f31 9062c983
Loading
Loading
Loading
Loading
+24 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -104,6 +104,7 @@
    <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> en ander oop apps het hierdie skermskoot bespeur."</string>
    <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Voeg by nota"</string>
    <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Sluit skakel in"</string>
    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
    <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Skermopnemer"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Verwerk tans skermopname"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Sluimerskerm"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioriteitmodusse"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Geen saamgebinde toestelle beskikbaar nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tik om ’n toestel te koppel of ontkoppel"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
    <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gebruik Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Gekoppel"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Oudiodeling"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tik om oor te skakel of oudio te deel"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gestoor"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ontkoppel"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiveer"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Maak Instellings oop"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Ander toestel"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Wissel oorsig"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioriteitmodusse"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Klaar"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Instellings"</string>
    <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aan"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Die diens wat hierdie funksie verskaf, sal toegang hê tot al die inligting wat op jou skerm sigbaar is of op jou toestel gespeel word terwyl dit opneem of uitsaai. Dit sluit in inligting soos wagwoorde, betalingbesonderhede, foto’s, boodskappe en oudio wat jy speel."</string>
    <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Deel of neem ’n app op"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Deel jou skerm met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Deel een app"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Deel hele skerm"</string>
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Deel een app"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Deel hele skerm"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Wanneer jy jou hele skerm deel, is enigiets op jou skerm sigbaar aan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Wanneer jy ’n app deel, is enigiets wat in die app wys of speel, sigbaar aan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Deel skerm"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Vou ikoon in"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vou ikoon uit"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string>
    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Teruggebaar"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Tuisgebaar"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Handelingsleutel"</string>
+24 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -104,6 +104,7 @@
    <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> እና ሌሎች ክፍት መተግበሪያዎች ይህን ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ ለይተዋል።"</string>
    <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"ወደ ማስታወሻ አክል"</string>
    <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"አገናኝ አካትት"</string>
    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
    <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"የማያ መቅረጫ"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"የማያ ገፅ ቀረጻን በማሰናዳት ላይ"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ለአንድ የማያ ገፅ ቀረጻ ክፍለ-ጊዜ በመካሄድ ያለ ማሳወቂያ"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"የማያ ገፅ ማቆያ"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ኤተርኔት"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"አትረብሽ"</string>
    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"ቅድሚያ ሁነታዎች"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ምንም የተጣመሩ መሣሪያዎች አይገኝም"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"መሣሪያን ለማገናኘት ወይም ግንኙነቱን ለማቋረጥ መታ ያድርጉ"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
    <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ብሉቱዝን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ተገናኝቷል"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"የድምጽ ማጋራት"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ኦዲዮ ለመቀየር ወይም ለማጋራት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ተቀምጧል"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ግንኙነትን አቋርጥ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ያግብሩ"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ቅንብሮችን ክፈት"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ሌላ መሣሪያ"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"አጠቃላይ እይታን ቀያይር"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"ቅድሚያ ሁነታዎች"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"በርቷል"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"ይህን ተግባር የሚያቀርበው አገልግሎት በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ ለሚታየው ወይም በሚቀረጽበት ወይም cast በሚደረግበት ጊዜ በእርስዎ መሣሪያ ላይ ለሚጫወተው ሁሉም መረጃ መዳረሻ ይኖረዋል። ይህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ ፎቶዎች፣ መልዕክቶች እና እርስዎ የሚያጫውቱትን ኦዲዮ የመሳሰለ መረጃን ያካትታል።"</string>
    <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"መተግበሪያን ያጋሩ ወይም ይቅረጹ"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"ማያ ገፅዎን ለ<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ያጋራሉ?"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"አንድ መተግበሪያ ያጋሩ"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"መላውን ማያ ገፅ ያጋሩ"</string>
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"አንድ መተግበሪያ ያጋሩ"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"መላውን ማያ ገፅ ያጋሩ"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"እርስዎ ሙሉ ማያ ገፅዎን ሲያጋሩ በማያ ገፅዎ ላይ ያለው ማንኛውም ነገር ለ<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"መተግበሪያን ሲያጋሩ በዚያ መተግበሪያ ውስጥ የሚታይ ወይም የሚጫወት ማንኛውም ነገር ለ<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"ማያ ገፅ አጋራ"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"መሰብሰቢያ አዶ"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"መዘርጊያ አዶ"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ወይም"</string>
    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"የተመለስ ምልክት"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"የቤት ምልክት"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"የተግባር ቁልፍ"</string>
+27 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+24 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+24 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -104,6 +104,7 @@
    <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> və digər açıq tətbiqlər bu skrinşotu aşkarladı."</string>
    <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Qeydə əlavə edin"</string>
    <string name="backlinks_include_link" msgid="4562093591148248158">"Keçid daxil edin"</string>
    <string name="backlinks_duplicate_label_format" msgid="558445128952827926">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="FREQUENCYCOUNT">(%2$d)</xliff:g>"</string>
    <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Ekran yazıcısı"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Ekran çəkilişi emal edilir"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekranın video çəkimi ərzində silinməyən bildiriş"</string>
@@ -291,7 +292,8 @@
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Ekran qoruyucu"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Narahat etməyin"</string>
    <string name="quick_settings_modes_label" msgid="5407025818652750501">"Prioritet rejimləri"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_modes_label (879156359479504244) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Heç bir cütlənmiş cihaz əlçatan deyil"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Toxunaraq cihaza qoşulun, yaxud əlaqəni ayırın"</string>
@@ -300,8 +302,7 @@
    <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth-u açın"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Qoşulub"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Audio paylaşma"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active (3227408556754456024) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Dəyişmək və ya audio paylaşmaq üçün toxunun"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Yadda saxlandı"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"əlaqəni kəsin"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktivləşdirin"</string>
@@ -433,7 +434,8 @@
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Ayarları açın"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Digər cihaz"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"İcmala Keçin"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="4159138230418567383">"Prioritet rejimləri"</string>
    <!-- no translation found for zen_modes_dialog_title (8854640808100096934) -->
    <skip />
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Hazırdır"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_settings" msgid="2310248023728936697">"Ayarlar"</string>
    <string name="zen_mode_on" msgid="9085304934016242591">"Aktiv"</string>
@@ -534,8 +536,12 @@
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Bu funksiyanı təmin edən xidmətin qeydəalma və ya yayım zamanı ekranda görünən, yaxud cihazda oxudulan məlumatlara girişi olacaq. Bura parol, ödəniş detalları, foto, mesaj və oxudulan audio kimi məlumatlar daxildir."</string>
    <string name="screen_share_generic_app_selector_title" msgid="8331515850599218288">"Tətbiq paylaşın və ya qeydə alın"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="4613857256721708062">"Ekran <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ilə paylaşılsın?"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6314402084788062644">"Bir tətbiq paylaşın"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="7381488112332599632">"Bütün ekranı paylaşın"</string>
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="2974054871681567314">"Bir tətbiq paylaşın"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Bütün ekranı paylaşın"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Bütün ekranı paylaşdığınız zaman ekrandakı hər şey <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> üçün görünən olacaq. Parol, ödəniş məlumatı, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7094417930857938876">"Tətbiq paylaşdığınız zaman həmin tətbiqdə göstərilən və ya işə salınan hər şey <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> üçün görünən olacaq. Parol, ödəniş məlumatı, mesaj, foto, habelə audio və video kimi məlumatlarla bağlı diqqətli olun."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="1850848182344377579">"Ekranı paylaşın"</string>
@@ -1387,6 +1393,18 @@
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"İkonanı yığcamlaşdırın"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"İkonanı genişləndirin"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"və ya"</string>
    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_title (8849933155160522519) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_tutorial_notification_content (2880339951512757918) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_title (2243780062772196901) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_touchpad_tutorial_notification_content (7931085031240753226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_title (1940023776496198762) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launch_keyboard_touchpad_tutorial_notification_content (1780725168171929365) -->
    <skip />
    <string name="touchpad_tutorial_back_gesture_button" msgid="2746834288077265946">"Geri jesti"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_home_gesture_button" msgid="7640544867625955304">"Əsas ekran jesti"</string>
    <string name="touchpad_tutorial_action_key_button" msgid="3220074511852927267">"Əməliyyat düyməsi"</string>
Loading