Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a7a6e15b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 8d27c177 78160f47
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,17 +30,25 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans vinnig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses is onderbreek om battery te beskerm"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1657547879230699837">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses is onderbreek om battery te beskerm"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Druk Kieslys om te ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netwerk is gesluit"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Geen SIM-kaart nie"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Steek \'n SIM-kaart in."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"Die SIM-kaart is weg of nie leesbaar nie. Steek \'n SIM-kaart in."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Onbruikbare SIM-kaart."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"Jou SIM-kaart is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir \'n ander SIM-kaart."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"SIM-kaart is gesluit."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"SIM-kaart is PUK-geslote."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Ontsluit tans SIM-kaart …"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_message_short (685029586173458728) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions (7735360104844653246) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions_long (3451467338947610268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_message_short (3955052454216046100) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_instructions (5034635040020685428) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_locked_message (7095293254587575270) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_puk_locked_message (2503428315518592542) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message (8489092646014631659) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN-area"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Toestelwagwoord"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM-PIN-area"</string>
@@ -61,7 +69,8 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" is nou gedeaktiveer. Voer die PUK-kode in om voort te gaan. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Voer die gewenste PIN-kode in"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Bevestig gewenste PIN-kode"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Ontsluit tans SIM-kaart …"</string>
    <!-- no translation found for kg_sim_unlock_progress_dialog_message (1123048780346295748) -->
    <skip />
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Tik \'n PIN wat 4 to 8 syfers lank is, in."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK-kode moet 8 of meer syfers wees."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Jy het jou PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
+20 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,17 +30,26 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ባትሪን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_charging_limited (1657547879230699837) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ለመክፈት ምናሌ ተጫን።"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"አውታረ መረብ ተቆልፏል"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ምንም ሲም ካርድ የለም"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"ሲም ካርድ ያስገቡ።"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"ሲም ካርዱ ጠፍቷል ወይም መነበብ አይችልም። እባክዎ ሲም ካርድ ያስገቡ።"</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"የማይሰራ ሲም ካርድ።"</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"ሲም ካርድዎ እስከመጨረሻው ተሰናክሏል።\n ሌላ ሲም ካርድ ለማግኘት ከገመድ አልባ አገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይገናኙ።"</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"ሲም ካርድ ተዘግቷል።"</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"ሲም ካርድ በPUK ተቆልፏል።"</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string>
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_message_short (685029586173458728) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions (7735360104844653246) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions_long (3451467338947610268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_message_short (3955052454216046100) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_instructions (5034635040020685428) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_locked_message (7095293254587575270) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_puk_locked_message (2503428315518592542) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message (8489092646014631659) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"የፒን አካባቢ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"የመሣሪያ ይለፍ ቃል"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"የሲም ፒን አካባቢ"</string>
@@ -61,7 +70,8 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"የተፈለገውን ፒን ኮድ ያረጋግጡ"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string>
    <!-- no translation found for kg_sim_unlock_progress_dialog_message (1123048780346295748) -->
    <skip />
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ይተይቡ።"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"የPUK ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"ፒንዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
+19 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,17 +30,25 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1657547879230699837">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"الشبكة مؤمّنة"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ليست هناك شريحة SIM"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"أدخل شريحة SIM."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل شريحة SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"شريحة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"تم إيقاف شريحة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"شريحة SIM مؤمّنة."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"شريحة SIM مؤمّنة برمز PUK."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"جارٍ فتح قفل شريحة SIM…"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_message_short (685029586173458728) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions (7735360104844653246) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions_long (3451467338947610268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_message_short (3955052454216046100) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_instructions (5034635040020685428) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_locked_message (7095293254587575270) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_puk_locked_message (2503428315518592542) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message (8489092646014631659) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"منطقة رقم التعريف الشخصي"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"كلمة مرور الجهاز"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"منطقة رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM"</string>
@@ -61,7 +69,8 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" غير مفعّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. واتصل بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"أدخل رمز رقم التعريف الشخصي المطلوب"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"تأكيد رمز رقم التعريف الشخصي المطلوب"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"جارٍ فتح قفل شريحة SIM…"</string>
    <!-- no translation found for kg_sim_unlock_progress_dialog_message (1123048780346295748) -->
    <skip />
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"اكتب رمز رقم التعريف الشخصي المكوّن من ٤ إلى ٨ أرقام."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"يجب أن يتضمن رمز PUK ۸ أرقام أو أكثر."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"لقد كتبت رقم التعريف الشخصي بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
+19 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,17 +30,25 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চ্চার্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • দ্ৰুত গতিৰে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • লাহে লাহে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1657547879230699837">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"আনলক কৰিবলৈ মেনু টিপক।"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"নেটৱর্ক লক কৰা অৱস্থাত আছে"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"কোনো ছিম কাৰ্ড নাই"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"এখন ছিম কাৰ্ড ভৰাওক।"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"ছিম কাৰ্ডখন নাই বা চিনাক্ত কৰিব নোৱাৰি। এখন ছিম কাৰ্ড ভৰাওক।"</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য ছিম কাৰ্ড।"</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"আপোনাৰ ছিম কাৰ্ডখন স্থায়ীভাৱে অক্ষম হৈছে।\n অন্য এখন ছিমৰ বাবে আপোনাৰ ৱায়াৰলেছ সেৱা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"ছিম কাৰ্ড লক কৰা হৈছে।"</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"ছিম কার্ডখন PUKৰ দ্বাৰা লক কৰা হৈছে।"</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"ছিম কার্ড আনলক কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_message_short (685029586173458728) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions (7735360104844653246) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions_long (3451467338947610268) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_message_short (3955052454216046100) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_instructions (5034635040020685428) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_locked_message (7095293254587575270) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_puk_locked_message (2503428315518592542) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message (8489092646014631659) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"পিনৰ ক্ষেত্ৰ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"ডিভাইচৰ পাছৱৰ্ড"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"ছিম পিনৰ ক্ষেত্ৰ"</string>
@@ -61,7 +69,8 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" ছিমখন বর্তমান অক্ষম অৱস্থাত আছে। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK ক\'ড দিয়ক। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"আপোনাৰ পছন্দৰ পিন ক\'ড লিখক"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"আপোনাৰ পচন্দৰ পিন ক\'ড নিশ্চিত কৰক"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"ছিম কার্ড আনলক কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <!-- no translation found for kg_sim_unlock_progress_dialog_message (1123048780346295748) -->
    <skip />
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"৪টাৰ পৰা ৮টা সংখ্যাযুক্ত এটা পিন লিখক।"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK ক\'ডটো ৮টা বা তাতকৈ অধিক সংখ্যা থকা হ\'ব লাগিব।"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"আপুনি আপোনাৰ পিন <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> বাৰ ভুলকৈ লিখিছে। \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>ছেকেণ্ডৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
+19 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading