<stringname="keyguard_indication_charging_time"msgid="1757251776872835768">"Φόρτιση (<xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση)"</string>
<!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_switcher (7305948938141024937) -->
<skip/>
<!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_quick_contact (3020367729287990475) -->
<stringname="guest_exit_guest_dialog_title"msgid="7587460301980067285">"Έξοδος από την περίοδο σύνδεσης επισκέπτη;"</string>
<stringname="guest_exit_guest_dialog_message"msgid="10255285459589280">"Η έξοδος από την περίοδο σύνδεσης επισκέπτη θα καταργήσει τα τοπικά δεδομένα."</string>
<stringname="monitoring_description_legacy_vpn"msgid="4740349017929725435">"Είστε συνδεδεμένοι σε VPN (\"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nΟ πάροχος της υπηρεσίας VPN μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής σας και του δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστότοπων."</string>
<stringname="monitoring_description_vpn_device_owned"msgid="696121105616356493">"Η διαχ. της συσκευής γίνεται από:\n<xliff:gid="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακ. τη δραστ. του δικτύου, όπως τα μην. ηλ. ταχυδρ., τις εφαρ. και τους ασφ. ιστότ. Για περισ. πληροφορίες, επικοιν. με το διαχειριστή.\n\nΕπίσης, επιτρέψατε στο \"<xliff:gid="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" να ρυθμίσει σύνδεση VPN. Αυτή η εφαρ. μπορεί να παρακ. τη δραστ. του δικτύου."</string>
<stringname="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned"msgid="649791650224064248">"Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από:\n<xliff:gid="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολ. τη δραστ. του δικτύου, όπως τα μην. ηλεκ. ταχυδρ., τις εφαρμογές και τους ασφαλείς ιστότοπους. Για περισ. πληροφορίες, επικοιν. με το διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδ. σε VPN (\"<xliff:gid="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Ο παροχέας VPN μπορεί να παρακολ. τη δραστ. του δικτύου."</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_trust_disabled (7412534203633528135) -->
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_trust_disabled"msgid="7412534203633528135">"Η συσκευή θα παραμείνει κλειδωμένη έως ότου την ξεκλειδώσετε μη αυτόματα"</string>