Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a5c83578 authored by Steve Kondik's avatar Steve Kondik Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Traditional Chinese: Update translation" into gingerbread

parents 5e2487a6 adf2b987
Loading
Loading
Loading
Loading
+65 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -558,9 +558,15 @@

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"編輯電池狀態"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"允修改收集到的電池用量統計資料。一般應用程式不應使用這項功能。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"控制系統備份與還原"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"允許應用程式控制系統的備份與還原機制。一般應用程式不應使用這項功能。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"顯示未授權視窗"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"允許內部系統使用介面建立視窗。一般應用程式不會使用此功能。"</string>
@@ -607,14 +613,20 @@

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"變更螢幕顯示方向"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_setOrientation" msgid="6335814461615851863">"允許應用程式可隨時變更螢幕旋轉方向。一般應用不應使用這項功能。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4255467255488653854">"傳送 Linux 訊號到應用程式"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="3565530463215015289">"允許應用程式要求將支援的訊號傳送到所有持續的程序。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8659652042401085862">"設定應用程式持續執行"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_persistentActivity" msgid="5037199778265006008">"允許應用程式部分持續執行,避免系統將它用於其他應用程式。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_deletePackages" msgid="3343439331576348805">"刪除應用程式"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_deletePackages" msgid="3634943677518723314">"允許應用程式刪除 Android 程式。請注意:惡意程式可能利用此功能刪除重要應用程式。"</string>
@@ -753,7 +765,10 @@

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"錄製音訊"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"允許應用程式存取錄音檔路徑。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"拍照和拍攝影片"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"允許應用程式使用相機拍照和錄影,此功能可讓應用程式隨時透過相機收集圖片。"</string>
@@ -777,16 +792,33 @@
    <string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"將外接式儲存裝置格式化"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="574060044906047386">"允許應用程式將可移除式儲存裝置格式化。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"取得內部儲存空間的資訊"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_asec_access" msgid="8820326551687285439">"允許應用程式取得內部儲存空間的資訊。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"建立內部儲存空間"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_asec_create" msgid="2621346764995731250">"允許應用程式建立內部儲存空間。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"銷毀內部儲存空間"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="2746706889208066256">"允許應用程式銷毀內部儲存空間。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="2456287623689029744">"掛接/卸載內部儲存空間"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="5934375590189368200">"允許應用程式掛接/卸載內部儲存空間。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"重新命名內部儲存空間"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_asec_rename" msgid="2152829985238876790">"允許應用程式重新命名內部儲存空間。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"控制震動"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"允許應用程式控制震動。"</string>
@@ -795,8 +827,13 @@
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"控制閃光燈"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"允許應用程式控制閃光燈。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"管理 USB 裝置的偏好設定和權限"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_manageUsb" msgid="6148489202092166164">"允許應用程式管理 USB 裝置的偏好設定和權限。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"測試硬體"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"允許應用程式控制各種週邊設備,以供測試用。"</string>
@@ -808,16 +845,25 @@

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"直接撥打任何電話號碼"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"允許應用程式自行撥打任何電話號碼,包括緊急電話號碼。請注意:惡意應用程式可能會利用此權限,向緊急服務撥打騷擾甚至非法電話。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" msgid="5604848095315421425">"直接起始 CDMA 手機設定程序"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="6457447676108355905">"允許應用程式啟動 CDMA 服務 (惡意應用程式可能會在非必要的情況下啟動 CDMA 服務)。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"控制位置更新通知"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"允許從廣播中啟用/停用位置資訊更新通知。一般應用程式不應使用這項功能。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"存取登機選項"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="7150307006141883832">"允許讀取/寫入由登錄服務所更新的屬性存取權。一般應用程式不應使用這項功能。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"選擇小工具"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_bindGadget" msgid="2098697834497452046">"允許應用程式告知系統哪個應用程式可以使用哪些小工具。開啟此權限後,應用程式會讓其他程式使用個人資料,但一般應用程式不適合使用此功能。"</string>
@@ -916,8 +962,13 @@
    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"變更網路連線"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="4199958910396387075">"允許應用程式變更網路連線狀態。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"變更網路共用設定"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the applicaiton to do this. -->
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"允許應用程式變更已共用網路的連線狀態。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"變更背景資料使用設定"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"允許應用程式變更背景資料使用設定。"</string>
@@ -936,10 +987,18 @@
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"允許接收 Wi-Fi 多點傳播封包"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="8199464507656067553">"允許應用程式接收並非指定傳送給您裝置的封包,這在您發現附近有服務可使用時很有用,但消耗的電力比非多點傳播模式還要多。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="2800410363171809280">"查看 WiMAX 狀態"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="8298035866227524023">"允許應用程式查看 WiMAX 連線狀態相關資訊。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"變更 WiMAX 狀態"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_changeWimaxState" msgid="474918005058989421">"允許應用程式建立或中斷 WiMAX 網路連線。"</string>

    <!-- Title of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="1092209628459341292">"藍牙管理"</string>
    <!-- Description of an application permission, listed so the user can choose whether they want to allow the application to do this. -->
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" msgid="7256289774667054555">"允許應用程式設定本機藍牙電話,以及偵測與配對其他遠端裝置。"</string>
@@ -1697,7 +1756,10 @@
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"清除首頁設定 (應用程式) 管理應用程式的預設值。"</string>
    <!-- Default title for the activity chooser, when one is not given. Android allows multiple activities to perform an action.  for example, there may be many ringtone pickers installed.  A dialog is shown to the user allowing him to pick which activity should be used.  This is the title. -->
    <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"選取一項操作"</string>
    <!-- title for the USB activity chooser. -->
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="7892597146032121735">"選取要以 USB 裝置存取的應用程式"</string>
    <!-- Text to display when there are no activities found to display in the
         activity chooser. See the "Select an action" title. -->
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"沒有應用程式可執行此項操作。"</string>
    <!-- Title of the alert when an application has crashed. -->
    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"很抱歉!"</string>
@@ -2069,6 +2131,9 @@
    <!-- Shown when car mode is enabled -->
    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"已啟用車用模式"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="668663626721675614">"選取結束車用模式。"</string>

    <!-- Strings for tethered notification -->
    <!-- Shown when the device is tethered -->
    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"網路共用或無線基地台已啟用"</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="3067108323903048927">"輕觸以設定"</string>

+44 −10
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
@@ -16,26 +16,60 @@
 * limitations under the License.
 */
-->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <!-- Name of the status bar as seen in the applications info settings page. -->
    <string name="app_label" msgid="4489004083283879149">"狀態列"</string>

    <!-- The text for the button in the notification window-shade that clears
         all of the currently visible notifications. -->
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"清除"</string>

    <!-- The label in the bar at the top of the status bar when there are no notifications
         showing. -->
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"沒有通知"</string>

    <!-- The label for the group of notifications for ongoing events in the opened version of
         the status bar.  An ongoing call is the prime example of this.  The MP3 music player
         might be another example.  -->
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"進行中"</string>

    <!-- The label for the group of notifications for recent events in the opened version of
         the status bar.  Recently received text messsages (SMS), emails, calendar alerts, etc. -->
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"通知"</string>

    <!-- When the battery is low, this is displayed to the user in a dialog.  The title of the low battery alert. -->
    <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"請連接充電器"</string>

    <!-- When the battery is low, this is displayed to the user in a dialog. The subtitle of the low battery alert. -->
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="7388781709819722764">"電池電量即將不足:"</string>

    <!-- A message that appears when the battery level is getting low in a dialog.  This is appened to the subtitle of the low battery alert. -->
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="696154104579022959">"還剩 <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> 以下。"</string>

    <!-- When the battery is low, this is the label of the button to go to the
         power usage activity to find out what drained the battery. -->
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"電池使用狀況"</string>
    <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (3969745913539898765) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt (2727793581411868504) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3947430407252730383) -->
    <skip />

    <!-- Prompt for the USB accessory permission dialog [CHAR LIMIT=80] -->
    <string name="usb_accessory_permission_prompt">允許應用程式 %1$s 存取 USB 配件?</string>

    <!-- Prompt for the USB device confirm dialog [CHAR LIMIT=80] -->
    <string name="usb_device_confirm_prompt">每當連接至此 USB 裝置時閧啟 %1$s ?</string>

    <!-- Prompt for the USB accessory confirm dialog [CHAR LIMIT=80] -->
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt">每當連接至此 USB 配件時閧啟 %1$s ?</string>

    <!-- Prompt for the USB accessory URI dialog [CHAR LIMIT=80] -->
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"已安裝的應用程式均無法存取這類 USB 配件,如要進一步瞭解這個配件,請造訪 <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>

    <!-- Title for USB accessory dialog.  Used when the name of the accessory cannot be determined.  [CHAR LIMIT=50] -->
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB 配件"</string>

    <!-- View button label for USB dialogs.  [CHAR LIMIT=15] -->
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"查看"</string>

    <!-- Checkbox label for USB accessory dialogs.  [CHAR LIMIT=50] -->
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"預設用於這個 USB 配件"</string>

</resources>