<itemmsgid="3910386316304772394">"Da biste pozivali i slali poruke koristeći WiFi mrežu, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite pozivanje putem WiFi-ja u Postavkama. (Kôd greške: <xliff:gid="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
<itemmsgid="7372514042696663278">"Došlo je do problema prilikom registracije pozivanja putem WiFi mreže kod vašeg operatera: <xliff:gid="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
<itemmsgid="7372514042696663278">"Došlo je do problema prilikom registracije pozivanja putem WiFi mreže kod vašeg mobilnog operatera: <xliff:gid="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (4998685024207291232) -->
<skip/>
@@ -801,7 +801,7 @@
<stringname="quick_contacts_not_available"msgid="746098007828579688">"Nije pronađena aplikacija za pregled ovog kontakta."</string>
<stringname="whichOpenLinksWithApp"msgid="8225991685366651614">"Otvaranje linkova pomoću aplikacije <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="whichOpenHostLinksWithApp"msgid="3464470639011045589">"Otvaranje linkova hosta <xliff:gid="HOST">%1$s</xliff:g> pomoću aplikacije <xliff:gid="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="whichOpenHostLinksWithApp"msgid="3464470639011045589">"Otvaranje <xliff:gid="HOST">%1$s</xliff:g>linkova pomoću aplikacije <xliff:gid="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="whichOpenLinksWithApp"msgid="8225991685366651614">"Åbn links med <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="whichOpenHostLinksWithApp"msgid="3464470639011045589">"Åbn <xliff:gid="HOST">%1$s</xliff:g>-links med <xliff:gid="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="capability_desc_canRetrieveWindowContent"msgid="3772225008605310672">"Die Inhalte eines Fensters, mit dem du interagierst, werden abgerufen."</string>
<stringname="capability_title_canRequestTouchExploration"msgid="3108723364676667320">"\"Tippen & Entdecken\" aktivieren"</string>
<stringname="capability_desc_canRequestTouchExploration"msgid="7543249041581408313">"Berührte Elemente werden laut vorgelesen und der Bildschirm kann über Gesten erkundet werden."</string>
<stringname="capability_desc_canRequestTouchExploration"msgid="7543249041581408313">"Berührte Elemente werden laut vorgelesen und der Bildschirm kann über Touch-Gesten erkundet werden."</string>
<stringname="capability_title_canRequestFilterKeyEvents"msgid="2103440391902412174">"Text bei der Eingabe beobachten"</string>
<stringname="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents"msgid="7463135292204152818">"Einschließlich personenbezogener Daten wie Kreditkartennummern und Passwörter."</string>
<stringname="capability_desc_canPerformGestures"msgid="8296373021636981249">"Tippen, Wischen, Zusammenziehen und andere Gesten möglich."</string>
<stringname="capability_title_canCaptureFingerprintGestures"msgid="6309568287512278670">"Bewegungen auf dem Fingerabdrucksensor"</string>
<stringname="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures"msgid="4386487962402228670">"Erfasst Bewegungen auf dem Fingerabdrucksensor des Geräts."</string>
<stringname="capability_desc_canPerformGestures"msgid="8296373021636981249">"Tippen, Wischen, Zusammenziehen und andere Touch-Gesten möglich."</string>
<stringname="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures"msgid="4386487962402228670">"Erfasst Touch-Gesten auf dem Fingerabdrucksensor des Geräts."</string>
<stringname="permlab_statusBar"msgid="7417192629601890791">"Statusleiste deaktivieren oder ändern"</string>
<stringname="permdesc_statusBar"msgid="8434669549504290975">"Ermöglicht der App, die Statusleiste zu deaktivieren oder Systemsymbole hinzuzufügen oder zu entfernen"</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_title"msgid="7460694070309730149">"\"Tippen & Entdecken\" aktivieren?"</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="tablet"msgid="8655887539089910577">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Tablet zu kommunizieren."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="default"msgid="2708199672852373195">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Telefon zu kommunizieren."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="tablet"msgid="8655887539089910577">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder über Touch-Gesten mit dem Tablet kommunizieren."</string>
<stringname="enable_explore_by_touch_warning_message"product="default"msgid="2708199672852373195">"<xliff:gid="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen & Entdecken\" an. Wenn \"Tippen & Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder über Touch-Gesten mit dem Telefon kommunizieren."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_disabling_service"msgid="2747243438223109821">"<xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wurde durch die Bedienungshilfenverknüpfung deaktiviert"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_spoken_feedback"msgid="8376923232350078434">"Halten Sie beide Lautstärketasten drei Sekunden lang gedrückt, um <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zu verwenden"</string>
<stringname="accessibility_button_prompt_text"msgid="1176658502969738564">"Wähle den Dienst aus, der verwendet werden soll, wenn du auf die Schaltfläche für die Bedienungshilfen tippst:"</string>
<stringname="accessibility_gesture_prompt_text"msgid="8259145549733019401">"Wähle den Dienst aus, der mit der Bewegung für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):"</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_prompt_text"msgid="1041435574275047665">"Wähle den Dienst aus, der mit der Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit drei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):"</string>
<stringname="accessibility_gesture_prompt_text"msgid="8259145549733019401">"Wähle den Dienst aus, der mit der Touch-Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):"</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_prompt_text"msgid="1041435574275047665">"Wähle den Dienst aus, der mit der Touch-Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit drei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):"</string>
<stringname="accessibility_button_instructional_text"msgid="7003212763213614833">"Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, halte die Schaltfläche für die Bedienungshilfen gedrückt."</string>
<stringname="accessibility_gesture_instructional_text"msgid="5261788874937410950">"Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, wische mit zwei Fingern nach oben und halte sie gedrückt."</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="4969448938984394550">"Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, wische mit drei Fingern nach oben und halte sie gedrückt."</string>
<stringname="permgroupdesc_sms"msgid="4656988620100940350">"enviar y ver mensajes SMS"</string>
<stringname="permgrouprequest_sms"msgid="7168124215838204719">"¿Permitir que <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> envíe y vea SMS?"</string>
<stringname="permgrouplab_storage"msgid="1971118770546336966">"Espacio de almacenamiento"</string>
<stringname="permgroupdesc_storage"msgid="637758554581589203">"acceder a las fotos, el contenido multimedia y los archivos"</string>
<stringname="permgrouprequest_storage"msgid="7885942926944299560">"¿Permitir que <b><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> acceda a las fotos, el contenido multimedia y los archivos de tu dispositivo?"</string>
<stringname="permdesc_readSyncStats"msgid="1510143761757606156">"Permite que la aplicación consulte las estadísticas de sincronización de una cuenta, por ejemplo, el historial de eventos sincronizados y la cantidad de datos sincronizados."</string>