Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a5121a4f authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into qt-dev

parents 261a2d62 3c277027
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1130,14 +1130,10 @@
    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"এর মাধ্যমে খুলুন"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"%1$s দিয়ে খুলুন"</string>
    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="2666774233008808473">"খুলুন"</string>
    <!-- no translation found for whichOpenHostLinksWith (3788174881117226583) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for whichOpenLinksWith (6392123355599572804) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for whichOpenLinksWithApp (8225991685366651614) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for whichOpenHostLinksWithApp (3464470639011045589) -->
    <skip />
    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="3788174881117226583">"এই ব্রাউজারে <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> লিঙ্কটি খুলুন"</string>
    <string name="whichOpenLinksWith" msgid="6392123355599572804">"এই ব্রাউজারে লিঙ্কটি খুলুন"</string>
    <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8225991685366651614">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-এ লিঙ্ক খুলুন"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="3464470639011045589">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-এ <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> লিঙ্কটি খুলুন"</string>
    <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="6142688895536868827">"অ্যাক্সেস দিন"</string>
    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"এর মাধ্যমে সম্পাদনা করুন"</string>
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"%1$s দিয়ে সম্পাদনা করুন"</string>
@@ -1590,8 +1586,7 @@
    <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"ব্রাউজার লঞ্চ করতে চান?"</string>
    <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"কল গ্রহণ করবেন?"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"সবসময়"</string>
    <!-- no translation found for activity_resolver_set_always (1422574191056490585) -->
    <skip />
    <string name="activity_resolver_set_always" msgid="1422574191056490585">"\'সবসময় খোলা থাকবে\' হিসেবে সেট করুন"</string>
    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"শুধু একবার"</string>
    <string name="activity_resolver_app_settings" msgid="8965806928986509855">"সেটিংস"</string>
    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s কর্মস্থলের প্রোফাইল সমর্থন করে না।"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -127,7 +127,7 @@
    <item msgid="3910386316304772394">"Da biste pozivali i slali poruke koristeći WiFi mrežu, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite pozivanje putem WiFi-ja u Postavkama. (Kôd greške: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="7372514042696663278">"Došlo je do problema prilikom registracije pozivanja putem WiFi mreže kod vašeg operatera: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
    <item msgid="7372514042696663278">"Došlo je do problema prilikom registracije pozivanja putem WiFi mreže kod vašeg mobilnog operatera: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (4998685024207291232) -->
    <skip />
@@ -801,7 +801,7 @@
    <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Nije pronađena aplikacija za pregled ovog kontakta."</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Unesite PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Unesite PUK i novi PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Novi PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="2644215452200037944"><font size="17">"Dodirnite za unos lozinke"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Unesite lozinku za otključavanje tipkovnice"</string>
@@ -893,7 +893,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Otključavanje licem."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Otključavanje pinom."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="9149698847116962307">"Otključavanje Pin-om za Sim."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="9106899279724723341">"Otključavanje Puk-om za Sim."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="9106899279724723341">"Otključavanje SIM-a PUK-om"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Otključavanje lozinkom."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Uzorak oblasti."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Oblast za pomjeranje klizača."</string>
@@ -1150,10 +1150,10 @@
    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Otvori koristeći"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Otvori koristeći %1$s"</string>
    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="2666774233008808473">"Otvori"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="3788174881117226583">"Otvaranje linkova hosta <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> pomoću"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="3788174881117226583">"Otvaranje <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> linkova pomoću"</string>
    <string name="whichOpenLinksWith" msgid="6392123355599572804">"Otvaranje linkova pomoću"</string>
    <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8225991685366651614">"Otvaranje linkova pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="3464470639011045589">"Otvaranje linkova hosta <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="3464470639011045589">"Otvaranje <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> linkova pomoću aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="6142688895536868827">"Dozvoli pristup"</string>
    <string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Uredi koristeći"</string>
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Uredi koristeći %1$s"</string>
@@ -1542,7 +1542,7 @@
    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Povećaj sate"</string>
    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Smanji sate"</string>
    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Postavi za poslijepodne (PM)"</string>
    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Postavi za prijepodne (AM)"</string>
    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Postavi za prijepodne"</string>
    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Povećaj mjesece"</string>
    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Smanji mjesece"</string>
    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Povećaj dane"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1130,7 +1130,7 @@
    <string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Åbn med"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Åbn med %1$s"</string>
    <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="2666774233008808473">"Åbn"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="3788174881117226583">"Åbn <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> links med"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="3788174881117226583">"Åbn <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g>-links med"</string>
    <string name="whichOpenLinksWith" msgid="6392123355599572804">"Åbn links med"</string>
    <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="8225991685366651614">"Åbn links med <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="3464470639011045589">"Åbn <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g>-links med <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -315,15 +315,15 @@
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Fensterinhalte abrufen"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Die Inhalte eines Fensters, mit dem du interagierst, werden abgerufen."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"\"Tippen &amp; Entdecken\" aktivieren"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="7543249041581408313">"Berührte Elemente werden laut vorgelesen und der Bildschirm kann über Gesten erkundet werden."</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="7543249041581408313">"Berührte Elemente werden laut vorgelesen und der Bildschirm kann über Touch-Gesten erkundet werden."</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Text bei der Eingabe beobachten"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Einschließlich personenbezogener Daten wie Kreditkartennummern und Passwörter."</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="3593493281059424855">"Displayvergrößerung festlegen"</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="4791858203568383773">"Legt die Zoom-Stufe und -Position auf dem Display fest."</string>
    <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Gesten möglich"</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Tippen, Wischen, Zusammenziehen und andere Gesten möglich."</string>
    <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Bewegungen auf dem Fingerabdrucksensor"</string>
    <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="4386487962402228670">"Erfasst Bewegungen auf dem Fingerabdrucksensor des Geräts."</string>
    <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Touch-Gesten möglich"</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Tippen, Wischen, Zusammenziehen und andere Touch-Gesten möglich."</string>
    <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Fingerabdrucksensor-Gesten"</string>
    <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="4386487962402228670">"Erfasst Touch-Gesten auf dem Fingerabdrucksensor des Geräts."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"Statusleiste deaktivieren oder ändern"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Ermöglicht der App, die Statusleiste zu deaktivieren oder Systemsymbole hinzuzufügen oder zu entfernen"</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"Statusleiste darstellen"</string>
@@ -970,8 +970,8 @@
    <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Anfrage senden"</string>
    <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Sprachsuche"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"\"Tippen &amp; Entdecken\" aktivieren?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen &amp; Entdecken\" an. Wenn \"Tippen &amp; Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Tablet zu kommunizieren."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen &amp; Entdecken\" an. Wenn \"Tippen &amp; Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder Gesten ausführen, um mit dem Telefon zu kommunizieren."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen &amp; Entdecken\" an. Wenn \"Tippen &amp; Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder über Touch-Gesten mit dem Tablet kommunizieren."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordert die Aktivierung von \"Tippen &amp; Entdecken\" an. Wenn \"Tippen &amp; Entdecken\" aktiviert ist, kannst du Beschreibungen dessen hören oder sehen, was sich unter deinen Fingern befindet, oder über Touch-Gesten mit dem Telefon kommunizieren."</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Vor 1 Monat"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Vor mehr als 1 Monat"</string>
    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
@@ -1669,8 +1669,8 @@
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wurde durch die Bedienungshilfenverknüpfung deaktiviert"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="8376923232350078434">"Halten Sie beide Lautstärketasten drei Sekunden lang gedrückt, um <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zu verwenden"</string>
    <string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="1176658502969738564">"Wähle den Dienst aus, der verwendet werden soll, wenn du auf die Schaltfläche für die Bedienungshilfen tippst:"</string>
    <string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="8259145549733019401">"Wähle den Dienst aus, der mit der Bewegung für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):"</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="1041435574275047665">"Wähle den Dienst aus, der mit der Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit drei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):"</string>
    <string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="8259145549733019401">"Wähle den Dienst aus, der mit der Touch-Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit zwei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):"</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="1041435574275047665">"Wähle den Dienst aus, der mit der Touch-Geste für die Bedienungshilfen verwendet werden soll (mit drei Fingern vom unteren Bildschirmrand nach oben wischen):"</string>
    <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="7003212763213614833">"Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, halte die Schaltfläche für die Bedienungshilfen gedrückt."</string>
    <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="5261788874937410950">"Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, wische mit zwei Fingern nach oben und halte sie gedrückt."</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="4969448938984394550">"Wenn du zwischen den Diensten wechseln möchtest, wische mit drei Fingern nach oben und halte sie gedrückt."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -291,7 +291,7 @@
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"enviar y ver mensajes SMS"</string>
    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="7168124215838204719">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; envíe y vea SMS?"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Espacio de almacenamiento"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Almacenamiento"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"acceder a las fotos, el contenido multimedia y los archivos"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7885942926944299560">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a las fotos, el contenido multimedia y los archivos de tu dispositivo?"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Micrófono"</string>
@@ -601,7 +601,7 @@
    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Permite que la aplicación consulte las estadísticas de sincronización de una cuenta, por ejemplo, el historial de eventos sincronizados y la cantidad de datos sincronizados."</string>
    <string name="permlab_sdcardRead" msgid="1438933556581438863">"ver almacenamiento compartido"</string>
    <string name="permdesc_sdcardRead" msgid="1804941689051236391">"Ver almacenamiento compartido"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="9220937740184960897">"Cambia/borra almac. compartido"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="9220937740184960897">"cambiar o borrar contenido de almacenamiento compartido"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="2834431057338203959">"Editar almacen. compartido"</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"realizar/recibir llamadas SIP"</string>
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Permite que la aplicación realice y reciba llamadas SIP."</string>
Loading