Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a42d0809 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ifad4d1d605b59eeeee4b4228434c62072f9c0001
parent 99efead7
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -911,7 +911,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Закрыць хуткія налады."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"Будзільнік пастаўлены."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Вы ўвайшлі як <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">е падключана да інтэрнэту"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">яма падключэння да інтэрнэту"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"Паказаць падрабязную інфармацыю."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"Прычына недаступнасці: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"Адкрыць налады <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1025,9 +1025,9 @@
    <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Fenêtre de superposition de l\'agrandissement"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Fenêtre d\'agrandissement"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Fenêtre des commandes d\'agrandissement"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Commandes de contrôle des appareils"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Commandes des appareils"</string>
    <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"Ajouter des commandes pour vos appareils connectés"</string>
    <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Configurer les commandes de contrôle des appareils"</string>
    <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Configurer les commandes des appareils"</string>
    <string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"Appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt pour accéder aux commandes"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Sélectionnez l\'appli pour laquelle ajouter des commandes"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
@@ -1050,7 +1050,7 @@
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Impossible de charger les commandes. Vérifiez l\'application <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> pour vous assurer que les paramètres n\'ont pas changé."</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Commandes compatibles indisponibles"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Autre"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Ajouter aux commandes de contrôle des appareils"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Ajouter aux commandes des appareils"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Ajouter"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Suggérée par <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Commandes mises à jour"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -921,7 +921,7 @@
    <string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"Անցնել հաջորդին"</string>
    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"Վերադառնալ նախորդին"</string>
    <string name="accessibility_action_pip_resize" msgid="8237306972921160456">"Փոխել չափը"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Հեռախոսն անջատվել է տաքանալու պատճառով"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Հեռախոսն անջատվել էր տաքանալու պատճառով"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"Հեռախոսն այժմ նորմալ աշխատում է"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Ձեր հեռախոսը չափազանց տաք էր, այդ պատճառով այն անջատվել է՝ հովանալու համար: Հեռախոսն այժմ նորմալ աշխատում է:\n\nՀեռախոսը կարող է տաքանալ, եթե՝\n	• Օգտագործում եք ռեսուրսատար հավելվածներ (օրինակ՝ խաղեր, տեսանյութեր կամ նավարկման հավելվածներ)\n	• Ներբեռնում կամ վերբեռնում եք ծանր ֆայլեր\n	• Օգտագործում եք ձեր հեռախոսը բարձր ջերմային պայմաններում"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Հեռախոսը տաքանում է"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1025,9 +1025,9 @@
    <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Ұлғайту терезесін қабаттастыру"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Ұлғайту терезесі"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Ұлғайту терезесінің басқару элементтері"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Құрылғы басқару виджеттері"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Құрылғыны басқару элементтері"</string>
    <string name="quick_controls_subtitle" msgid="1667408093326318053">"Жалғанған құрылғылар үшін басқару виджеттерін қосу"</string>
    <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Құрылғы басқару виджеттерін реттеу"</string>
    <string name="quick_controls_setup_title" msgid="8901436655997849822">"Құрылғыны басқару элементтерін реттеу"</string>
    <string name="quick_controls_setup_subtitle" msgid="1681506617879773824">"Басқару элементтерін шығару үшін қуат түймесін басып тұрыңыз."</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Басқару элементтері енгізілетін қолданбаны таңдаңыз"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
@@ -1050,7 +1050,7 @@
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Басқару элементтері жүктелмеді. Қолданба параметрлерінің өзгермегенін тексеру үшін <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> қолданбасын қараңыз."</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Үйлесімді басқару элементтері қолжетімді емес."</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Басқа"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Құрылғы басқару виджеттеріне қосу"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Құрылғы басқару элементтеріне қосу"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Енгізу"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ұсынған"</string>
    <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Басқару элементтері жаңартылды"</string>
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,15 +28,15 @@
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Atlikuši <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> — aptuveni <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> (ņemot vērā lietojumu)"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> — aptuveni <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"Atlikuši <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Ir ieslēgts akumulatora jaudas taupīšanas režīms."</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"Atlikuši <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Ir ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB. Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto uzlādes ierīci."</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto uzlādes ierīci"</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Iestatījumi"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Vai ieslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Par akumulatora jaudas taupīšanas režīmu"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Vai ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Par akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Ieslēgt"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Ieslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"Iestatījumi"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automātiska ekrāna pagriešana"</string>
@@ -423,7 +423,7 @@
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Plkst. <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Līdz <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Tumšais motīvs"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Jaudas taupīšana"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Enerģijas taupīšana"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Saulrietā"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Līdz saullēktam"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Plkst. <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -502,9 +502,9 @@
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Vai noņemt lietotāju?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Tiks dzēstas visas šī lietotāja lietotnes un dati."</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Noņemt"</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms ir ieslēgts"</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms ir ieslēgts"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Samazina veiktspēju un fona datus"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Izslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Izslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> iegūs piekļuvi visai informācijai, kas ierakstīšanas vai apraides laikā tiks rādīta jūsu ekrānā vai atskaņota jūsu ierīcē. Atļauja attiecas uz tādu informāciju kā paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un jūsu atskaņotais audio saturs."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Pakalpojums, kas nodrošina šo funkciju, iegūs piekļuvi visai informācijai, kas ierakstīšanas vai apraides laikā tiks rādīta jūsu ekrānā vai atskaņota jūsu ierīcē. Atļauja attiecas uz tādu informāciju kā paroles, maksājumu informācija, fotoattēli, ziņojumi un jūsu atskaņotais audio saturs."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Vai vēlaties sākt ierakstīšanu/apraidi?"</string>
@@ -772,8 +772,8 @@
      <item quantity="other">%d minūtes</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Akumulatora lietojums"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms uzlādes laikā nav pieejams."</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Akumulatora jaudas taupīšanas režīms"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms uzlādes laikā nav pieejams."</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms"</string>
    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Samazina veiktspēju un fona datus."</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Poga <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Sākumvietas taustiņš"</string>
@@ -985,11 +985,11 @@
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"Atļaut lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> rādīt sadaļas no jebkuras lietotnes"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Atļaut"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Neatļaut"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Pieskarieties, lai iestatītu akumulatora jaudas taupīšanas režīma grafiku"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Pieskarieties, lai iestatītu akumulatora enerģijas taupīšanas režīma grafiku"</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Ieslēgt, ja akumulators var izlādēties"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Nē, paldies"</string>
    <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīma grafiks"</string>
    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Tiklīdz akumulatora uzlādes līmenis būs zemāks nekā <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%, tiks automātiski ieslēgts akumulatora jaudas taupīšanas režīms."</string>
    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Tiklīdz akumulatora uzlādes līmenis būs zemāks nekā <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%, tiks automātiski ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms."</string>
    <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Iestatījumi"</string>
    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"Labi"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
Loading