Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a3b6b364 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic96958132725f1af9e842dbab5158628e51dea73
Auto-generated-cl: translation import
parent c4033e7c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -61,6 +61,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Meer inligting oor hierdie drukker"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Kon nie lêer skep nie"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Sommige drukdienste is gedeaktiveer"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Soek tans vir drukkers"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Geen drukdienste is geaktiveer nie"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -61,6 +61,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"ተጨማሪ የዚህ አታሚ መረጃ"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"ፋይል መፍጠር አልተቻለም"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"አንዳንድ የህትመት አገልግሎቶች ተሰናክለዋል"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"አታሚዎችን በመፈለግ ላይ"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"ምንም የህትመት አገልግሎቶች አልነቁም"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,6 +65,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"مزيد من المعلومات حول هذه الطابعة"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"تعذَّر إنشاء الملف"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"بعض خدمات الطباعة معطَّلة"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"البحث عن طابعات"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"لم يتم تمكين أي خدمات طباعة"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -61,6 +61,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Bu printer haqqında daha ətraflı məlumat"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Fayl yaradıla bilmədi"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Bəzi çap xidmətləri deaktiv edilib."</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Printer axtarılır"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Heç bir çap xidməti aktiv edilməyib"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -62,6 +62,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Još informacija o ovom štampaču"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Pravljenje datoteke nije uspelo"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Neke usluge štampanja su onemogućene"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Pretraga štampača"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Nijedna usluga štampanja nije omogućena"</string>
Loading