Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a3ab86cf authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 084f4f2e da579c82
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -167,7 +167,7 @@
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"ইনপুটের জন্য ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="3374057355721486932">"হিয়ারিং এডের জন্য ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"LE_AUDIO-এর জন্য ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"যুক্ত করুন"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"পেয়ার করুন"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"যুক্ত করুন"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"চেনানো থাকলে তা কানেক্ট থাকাকালীন অবস্থায় আপনার পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাসকে অ্যাক্সেস করতে অনুমোদিত করে৷"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -426,7 +426,7 @@
    <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Activa el registre detallat del proveïdor"</string>
    <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Inclou altres registres de proveïdor específics del dispositiu als informes d’errors; és possible que continguin informació privada, consumeixin més bateria o utilitzin més espai d\'emmagatzematge"</string>
    <string name="enable_verbose_vendor_logging_checkbox" msgid="3864578373293835530">"Desactiva passat un dia"</string>
    <string name="verbose_vendor_logging_notification_title" msgid="6811217272559843592">"El registre del proveïdor detallat ha finalitzat"</string>
    <string name="verbose_vendor_logging_notification_title" msgid="6811217272559843592">"El registre detallat del proveïdor ha finalitzat"</string>
    <string name="verbose_vendor_logging_notification_summary" msgid="5226524769774370942">"S\'ha activat durant un dia"</string>
    <string name="verbose_vendor_logging_notification_action" msgid="1190831050259046071">"Activa durant un dia més"</string>
    <string name="verbose_vendor_logging_preference_summary_will_disable" msgid="6175431593394522553">"Es desactiva passat un dia"</string>
@@ -708,7 +708,7 @@
    <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Has superat el nombre d\'intents incorrectes permesos. Aquest usuari se suprimirà."</string>
    <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Has superat el nombre d\'intents incorrectes permesos. Aquest perfil de treball i les dades que contingui se suprimiran."</string>
    <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Ignora"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Opció predeter. del dispositiu"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Opció predeterminada del dispositiu"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Desactivat"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Activat"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Has de reiniciar el teu dispositiu perquè s\'apliquin els canvis. Reinicia\'l ara o cancel·la."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -209,9 +209,9 @@
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"ટેક્સ્ટ ટૂ સ્પીચ સેટિંગ"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"ટેક્સ્ટ ટૂ સ્પીચ આઉટપુટ"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"સ્પીચ રેટ"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"ટેક્સ્ટ બોલાયેલ છે તે ઝડપ"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"ટેક્સ્ટ બોલાયેલ છે તે ઝડપ"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"પિચ"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"સિન્થેસાઇઝ કરેલ વાણીના ટોન પર અસર કરે છે"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"સિન્થેસાઇઝ કરેલી સ્પીચના ટોન પર અસર કરે છે"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"ભાષા"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"સિસ્ટમ ભાષાનો ઉપયોગ કરો"</string>
    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"ભાષા પસંદ કરેલ નથી"</string>
@@ -615,7 +615,7 @@
    <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"આ ફોન"</string>
    <string name="media_transfer_digital_line_name" msgid="312091711951124301">"S/PDIF"</string>
    <string name="media_transfer_analog_line_name" msgid="1841163866716302104">"એનાલોગ"</string>
    <string name="media_transfer_aux_line_name" msgid="894135835967856689">"AUX"</string>
    <string name="media_transfer_aux_line_name" msgid="894135835967856689">"ઑગ્ઝિલરી"</string>
    <string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"આ ડિવાઇસ પર ચલાવી શકતા નથી"</string>
    <string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"સ્વિચ કરવા માટે એકાઉન્ટ અપગ્રેડ કરો"</string>
    <string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"ડાઉનલોડ કરેલું કન્ટેન્ટ અહીં ચલાવી શકતા નથી"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -209,9 +209,9 @@
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"लेख से बोली सेटिंग"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"लिखे गए शब्दों को सुनने की सुविधा"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"बोलने की स्पीड"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"बोलने की गति तय करें"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"टेक्स्ट को बोले जाने की स्पीड"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"पिच"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"कृत्रिम बोली के लहजे को प्रभावित करता है"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"सॉफ़्टवेयर से जनरेट की जाने वाली आवाज़ की पिच"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"भाषा"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"सिस्‍टम की भाषा का इस्तेमाल करें"</string>
    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"भाषा नहीं चुनी गई है"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -55,7 +55,7 @@
  </string-array>
  <string-array name="hdcp_checking_summaries">
    <item msgid="4045840870658484038">"Soha ne használjon HDCP ellenőrzést"</item>
    <item msgid="8254225038262324761">"Csak DRM-tartalomhoz használjon HDCP ellenőrzést"</item>
    <item msgid="8254225038262324761">"Csak DRM-tartalomhoz használjon HDCP ellenőrzést."</item>
    <item msgid="6421717003037072581">"Mindig használjon HDCP ellenőrzést"</item>
  </string-array>
  <string-array name="bt_hci_snoop_log_entries">
Loading