Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a2a960b4 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into ics-factoryrom

parents f79ec360 db506e76
Loading
Loading
Loading
Loading
+373 −730

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+380 −730

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+12 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -859,7 +859,12 @@
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"نسخ عنوان URL"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="6738556348861347240">"تحديد نص..."</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"تحديد النص"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="2839899368418071843">"+ إضافة إلى القاموس"</string>
    <!-- unknown placeholder WORD in addToDictionary -->
    <skip />
    <!-- no translation found for addToDictionary (9090375111134433012) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for deleteText (7070985395199629156) -->
    <skip />
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"طريقة الإرسال"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"إجراءات النص"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"المساحة منخفضة"</string>
@@ -946,10 +951,8 @@
    <string name="wifi_p2p_pbc_go_negotiation_request_message" msgid="3170321684621420428">"هناك طلب إعداد اتصال Wi-Fi مباشر من <xliff:g id="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. انقر على \"موافق\" للقبول."</string>
    <string name="wifi_p2p_pin_go_negotiation_request_message" msgid="5177412094633377308">"هناك طلب إعداد اتصال Wi-Fi مباشر من <xliff:g id="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. أدخل رقم التعريف الشخصي للبدء."</string>
    <string name="wifi_p2p_pin_display_message" msgid="2834049169114922902">"يجب إدخال رقم التعريف الشخصي لـ WPS <xliff:g id="P2P_WPS_PIN">%1$s</xliff:g> في الجهاز النظير <xliff:g id="P2P_CLIENT_ADDRESS">%2$s</xliff:g> حتى يبدأ إعداد الاتصال."</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_enabled_notification_title (2068321881673734886) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_p2p_enabled_notification_message (1638949953993894335) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"تم تشغيل اتصال Wi-Fi المباشر"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"المس للحصول على الإعدادات"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"إدراج حرف"</string>
    <string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"تطبيق غير معروف"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"إرسال رسائل قصيرة SMS"</string>
@@ -1158,7 +1161,10 @@
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"وحدة تخزين USB"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="302060189057163906">"تعديل..."</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"تحذير استخدام البيانات"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="3354394590936526648">"يتجاوز الاستخدام <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- unknown placeholder SIZE in data_usage_warning_body -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_warning_body (7217480745540055170) -->
    <skip />
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="7093334419518706686">"تم تعطيل بيانات شبكات الجيل الثاني والجيل الثالث"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="7636489436819470761">"تم تعطيل بيانات شبكة الجيل الرابع"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="7869402519391631884">"تم تعطيل بيانات الجوال"</string>
+27 −42
Original line number Diff line number Diff line
@@ -861,7 +861,9 @@
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Избиране на текст"</string>
    <!-- unknown placeholder WORD in addToDictionary -->
    <skip />
    <!-- no translation found for addToDictionary (2839899368418071843) -->
    <!-- no translation found for addToDictionary (9090375111134433012) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for deleteText (7070985395199629156) -->
    <skip />
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Метод на въвеждане"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Действия с текста"</string>
@@ -949,10 +951,8 @@
    <string name="wifi_p2p_pbc_go_negotiation_request_message" msgid="3170321684621420428">"Заявка за настройка на връзка с Wi-Fi Direct от <xliff:g id="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. Кликнете върху „OK“, за да приемете."</string>
    <string name="wifi_p2p_pin_go_negotiation_request_message" msgid="5177412094633377308">"Заявка за настройка на връзка с Wi-Fi Direct от <xliff:g id="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. Въведете ПИН, за да продължите."</string>
    <string name="wifi_p2p_pin_display_message" msgid="2834049169114922902">"WPS ПИН кодът <xliff:g id="P2P_WPS_PIN">%1$s</xliff:g> трябва да бъде въведен в съответното устройство <xliff:g id="P2P_CLIENT_ADDRESS">%2$s</xliff:g>, за да продължи настройката за връзка"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_enabled_notification_title (2068321881673734886) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_p2p_enabled_notification_message (1638949953993894335) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct е включено"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Докоснете за настройки"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Вмъкване на знак"</string>
    <string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"Неизвестно приложение"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Изпращане на SMS съобщения"</string>
@@ -1115,34 +1115,20 @@
    <string name="choose_account_label" msgid="4191313562041125787">"Избор на профил"</string>
    <string name="number_picker_increment_button" msgid="4830170763103463443">"Увеличаване"</string>
    <string name="number_picker_decrement_button" msgid="2576606679160067262">"Намаляване"</string>
    <!-- no translation found for number_picker_increment_scroll_mode (1343063395404990189) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for number_picker_increment_scroll_action (4628981789985093179) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for time_picker_increment_minute_button (2843066823236250329) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for time_picker_decrement_minute_button (4357907223628449595) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for time_picker_increment_hour_button (2484204991937119057) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for time_picker_decrement_hour_button (4659353501775842780) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for time_picker_increment_set_pm_button (4147590696151230863) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for time_picker_decrement_set_am_button (8302140353539486752) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for date_picker_increment_month_button (6324978841467899081) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for date_picker_decrement_month_button (7304349355000398077) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for date_picker_increment_day_button (4397040141921413183) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for date_picker_decrement_day_button (2427816793443629131) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for date_picker_increment_year_button (3058553394722295105) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for date_picker_decrement_year_button (5193062846559743823) -->
    <skip />
    <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="1343063395404990189">"Докоснете <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> път/и и задръжте."</string>
    <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="4628981789985093179">"Плъзнете нагоре за увеличаване и надолу за намаляване."</string>
    <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="2843066823236250329">"Увеличаване на минутите"</string>
    <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="4357907223628449595">"Намаляване на минутите"</string>
    <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="2484204991937119057">"Увеличаване на часа"</string>
    <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="4659353501775842780">"Намаляване на часа"</string>
    <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Задаване на PM"</string>
    <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Задаване на AM"</string>
    <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="6324978841467899081">"Увеличаване на месеца"</string>
    <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="7304349355000398077">"Намаляване на месеца"</string>
    <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4397040141921413183">"Увеличаване на деня"</string>
    <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="2427816793443629131">"Намаляване на деня"</string>
    <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="3058553394722295105">"Увеличаване на годината"</string>
    <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="5193062846559743823">"Намаляване на годината"</string>
    <string name="checkbox_checked" msgid="7222044992652711167">"отметнато"</string>
    <string name="checkbox_not_checked" msgid="5174639551134444056">"не е отметнато"</string>
    <string name="radiobutton_selected" msgid="8603599808486581511">"избрано"</string>
@@ -1158,14 +1144,10 @@
    <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Промяна на режима"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
    <!-- no translation found for description_direction_up (1983114130441878529) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_direction_down (4294993639091088240) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_direction_left (6814008463839915747) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_direction_right (4296057241963012862) -->
    <skip />
    <string name="description_direction_up" msgid="1983114130441878529">"Нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="4294993639091088240">"Надолу за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6814008463839915747">"Наляво за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="4296057241963012862">"Надясно за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"Отключване"</string>
    <string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"Камера"</string>
    <string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"Тих режим"</string>
@@ -1179,7 +1161,10 @@
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB хранилище"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="302060189057163906">"Редактиране..."</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Предупрежд. за ползване на данни"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="3354394590936526648">"използването надвишава <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
    <!-- unknown placeholder SIZE in data_usage_warning_body -->
    <skip />
    <!-- no translation found for data_usage_warning_body (7217480745540055170) -->
    <skip />
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="7093334419518706686">"2G-3G данните са деактивирани"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="7636489436819470761">"4G данните са деактивирани"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="7869402519391631884">"Мобилните данни са деактивирани"</string>
+3 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -859,7 +859,8 @@
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Copia l\'URL"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="6738556348861347240">"Selecciona el text..."</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Selecció de text"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="2839899368418071843">"+ afegeix al diccionari"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="9090375111134433012">"afegeix al diccionari"</string>
    <string name="deleteText" msgid="7070985395199629156">"suprimeix"</string>
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Mètode d\'entrada"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Accions de text"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"Queda poc espai"</string>
@@ -1156,7 +1157,7 @@
    <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"Emmagatzematge USB"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="302060189057163906">"Edita..."</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Advertiment d\'ús de dades"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="3354394590936526648">"l\'ús supera <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="7217480745540055170">"Toca per veure l\'ús i la configuració"</string>
    <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="7093334419518706686">"Dades 2G-3G desactivades"</string>
    <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="7636489436819470761">"Dades 4G desactivades"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="7869402519391631884">"Dades mòbils desactivades"</string>
Loading