Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a17d1d27 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I73983e44eec615f929d27351032fd1d532ee68a1
Auto-generated-cl: translation import
parent 6eb262c3
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Команден ред"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="2293711546892863898">"Отчетът за програмни грешки е записан"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_finished_text (8389172248433597683) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Прекарайте пръст наляво, за да споделите сигнала си за програмна грешка"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="3559904746859400732">"Докоснете, за да споделите отчета си за програмни грешки"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Отчетите за програмни грешки съдържат данни от различни регистрационни файлове на системата, включително лична и поверителна информация. Споделяйте ги само с приложения и хора, на които имате доверие."</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Това съобщение да се показва следващия път"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"শেল"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="2293711546892863898">"ত্রুটির প্রতিবেদন নেওয়া হয়েছে"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_finished_text (8389172248433597683) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"আপনার বাগ রিপোর্ট শেয়ার করতে বামে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="3559904746859400732">"আপনার ত্রুটির প্রতিবেদন ভাগ করতে স্পর্শ করুন"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"ত্রুটির প্রতিবেদনগুলিতে থাকা ডেটা, সিস্টেমের বিভিন্ন লগ ফাইলগুলি থেকে আসে, যাতে ব্যক্তিগত এবং গোপনীয় তথ্য অন্তর্ভুক্ত থাকে৷ আপনি বিশ্বাস করেন শুধুমাত্র এমন অ্যাপ্লিকেশান এবং ব্যক্তিদের সাথে ত্রুটির প্রতিবেদনগুলি ভাগ করুন৷"</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"এই বার্তাটি পরের বার দেখান"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Prostředí"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="2293711546892863898">"Bylo vytvořeno chybové hlášení"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_finished_text (8389172248433597683) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Chcete-li hlášení chyby sdílet, přejeďte doleva."</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="3559904746859400732">"Chybové hlášení můžete sdílet klepnutím."</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Chybová hlášení obsahují data z různých souborů protokolů systému včetně osobních a soukromých informací. Chybová hlášení sdílejte pouze s aplikacemi a uživateli, kterým důvěřujete."</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Zobrazit tuto zprávu příště"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="2293711546892863898">"Fejlrapporten er registreret"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_finished_text (8389172248433597683) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Stryg til venstre for at dele din fejlrapport"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="3559904746859400732">"Tryk for at dele din fejlrapport"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Fejlrapporter indeholder data fra systemets forskellige logfiler, f.eks. personlige og private oplysninger. Del kun fejlrapporter med apps og personer, du har tillid til."</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Vis denne underretning næste gang"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,8 +18,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell-interfazea"</string>
    <string name="bugreport_finished_title" msgid="2293711546892863898">"Programa-akatsen txostena jaso da"</string>
    <!-- no translation found for bugreport_finished_text (8389172248433597683) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="8389172248433597683">"Programa-akatsen txostena partekatzeko, pasatu hatza ezkerrera"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="3559904746859400732">"Programa-akatsen txostena partekatzeko, ukitu"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Errore-txostenek sistemaren erregistro-fitxategietako datuak dauzkate, informazio pertsonala eta pribatua barne. Errore-txostenak partekatzen badituzu, partekatu soilik aplikazio eta pertsona fidagarriekin."</string>
    <string name="bugreport_confirm_repeat" msgid="4926842460688645058">"Erakutsi mezu hau hurrengoan"</string>
Loading