Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a0d30be3 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into mnc-dev

parents e25f6587 ec07df07
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -186,6 +186,8 @@
    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Luitoestel af"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Luitoestel vibreer"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Luitoestel aan"</string>
    <string name="reboot_to_recovery_title" msgid="7851482804359554338">"Berei voor vir opdatering"</string>
    <string name="reboot_to_recovery_progress" msgid="983446780859314345">"Verwerk tans die opdateringpakket …"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Sit tans af…"</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Jou tablet gaan nou afskakel."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Jou TV sal afskakel."</string>
@@ -265,6 +267,12 @@
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te ontvang en te verwerk. Dit beteken dat die program boodskappe wat na jou toestel gestuur is, kan monitor of uitvee, sonder dat jy dit gesien het."</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"ontvang teksboodskappe (MMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Laat die program toe om MMS-boodskappe te ontvang en te verwerk. Dit beteken dat die program boodskappe wat na jou toestel gestuur is kan monitor of uitvee, sonder dat jy dit gesien het."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"lees seluitsending-boodskappe"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Laat die program toe om seluitsending-boodskappe te lees wat deur jou toestel ontvang word. Seluitsending-waarskuwings word in sommige plekke afgelewer om jou van noodsituasies te waarsku. Kwaadwillige programme mag inmeng met die prestasie of die werking van jou toestel wanneer \'n noodgeval se seluitsending ontvang word."</string>
    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Jou rekeninge"</string>
    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Kry toegang tot beskikbare rekeninge."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"lees ingetekende nuus"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Laat die program toe om details oor die tans gesinkroniseerde strome te kry."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"stuur SMS-boodskappe"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te stuur. Dit kan tot onverwagse heffings lei. Kwaadwillige programme kan jou geld kos deur boodskappe sonder jou bevestiging te stuur."</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"lees jou teksboodskappe (SMS of MMS)"</string>
@@ -1092,6 +1100,8 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Laat \'n program toe om media-uitvoere na ander eksterne toestelle te roeteer."</string>
    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"Lees installasiesessies"</string>
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Laat \'n program toe om installasiesessies te lees. Dit laat dit toe om besonderhede van aktiewe pakketinstallasies te sien."</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="1772330282283082214">"Versoek dat pakkette geïnstalleer word"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Laat \'n program toe om te versoek dat pakkette geïnstalleer word."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Raak twee keer vir zoembeheer"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Kon nie legstuk byvoeg nie."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Gaan"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -186,6 +186,8 @@
    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"መጥሪያ ጠፍቷል"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"ነዛሪ መጥሪያ"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"መጥሪያ በርቷል"</string>
    <string name="reboot_to_recovery_title" msgid="7851482804359554338">"ለዝማኔ አዘጋጅ"</string>
    <string name="reboot_to_recovery_progress" msgid="983446780859314345">"የዝማኔ ጥቅልን በማስሄድ ላይ…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"በመዝጋት ላይ..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"ጡባዊዎ ይዘጋል።"</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"የእርስዎ ቴሌቪዥን ይዘጋል።"</string>
@@ -265,6 +267,12 @@
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"መተግበሪያው የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ማለት መተግበሪያው ወደ መሳሪያህ የተላኩ መልዕክቶችን ላንተ ሳያሳይህ ሊቆጣጠር ወይም ሊሰርዝ ይችላል።"</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"የፅሁፍ መልዕክቶችን ተቀበል (ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"መተግበሪያው የኤም.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ማለት መተግበሪያው ወደ መሳሪያህ የተላኩ መልዕክቶችን ላንተ ሳያሳይህ ሊቆጣጠር ወይም ሊሰርዝ ይችላል።"</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"የህዋስ ስርጭት መልዕክቶችን አንብብ"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"መሣሪያህ የህዋስ ስርጭት መልዕክቶች ሲቀበል መተግበሪያው እንዲያነበው ይፈቅድለታል። የህዋስ ስርጭት ማንቂያዎች አስቸኳይ ሁኔታዎች ሲያጋጥሙ አንዳንድ አካባቢዎች ላይ የሚላኩ ናቸው። የህዋስ ስርጭት ሲደርስ ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች በመሣሪያህ አፈጻጸም ወይም አሰራር ላይ ጣልቃ ሊገቡ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"መለያዎችዎ"</string>
    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">" ለተገኙት መለያዎች ድረስ"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"የምዝገባ መግቦች አንበብ"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"ስለ አሁኑ ጊዜ አስምር ምላሾች ዝርዝሮች ለማግኘት ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"የSMS መልዕክቶች ላክ"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"መተግበሪያው የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲልክ ይፈቅድለታል። ይህ ያልተጠበቁ ወጪዎችን ሊያስከትል ይችላል። ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ያላንተ ማረጋገጫ መልዕክቶችን በመላክ ገንዘብ ሊያስወጡህ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"የጽሑፍ መልዕክቶችዎን ያንብቡ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
@@ -1092,6 +1100,8 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"አንድ መተግበሪያ የሚዲያ ውፅአትን ወደ ሌላ ውጫዊ መሳሪያ እንዲመራ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"የመጫን ክፍለ ጊዜዎችን አንብብ"</string>
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"መተግበሪያው የመጫን ክፍለ ጊዜዎችን እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህም ስለ ገቢር የጥቅል ጭነቶች ዝርዝር መረጃን እንዲያይ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="1772330282283082214">"የጭነት ጥቅሎችን ጠይቅ"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"መተግበሪያ የጥቅሎች መጫንን እንዲጠይቅ ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"ለአጉላ መቆጣጠሪያ ሁለት ጊዜ ነካ አድርግ"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"ምግብር ማከል አልተቻለም።"</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"ሂድ"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -190,6 +190,8 @@
    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"إيقاف الرنين"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"اهتزاز الرنين"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"تشغيل الرنين"</string>
    <string name="reboot_to_recovery_title" msgid="7851482804359554338">"التحضير للتحديث"</string>
    <string name="reboot_to_recovery_progress" msgid="983446780859314345">"جارٍ معالجة حزم التحديث…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"جارٍ إيقاف التشغيل..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"سيتم إيقاف تشغيل الجهاز اللوحي."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"سيتم إيقاف التلفزيون."</string>
@@ -269,6 +271,12 @@
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"للسماح للتطبيق بتلقي ومعالجة الرسائل القصيرة SMS. وهذا يعني أنه يمكن للتطبيق مراقبة الرسائل التي يتم إرسالها إلى جهازك أو حذفها بدون عرضها لك."</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"تلقي رسائل نصية (رسائل وسائط متعددة)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"للسماح للتطبيق بتلقي ومعالجة رسائل الوسائط المتعددة. وهذا يعني أنه يمكن للتطبيق مراقبة الرسائل التي يتم إرسالها لجهازك أو حذفها بدون عرضها لك."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"قراءة رسائل بث الخلية"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"السماح للتطبيق بقراءة رسائل بث الخلية التي يتلقاها هذا الجهاز. يتم تسليم اشعارات بث الخلية في بعض المواقع لتحذيرك من حالات طارئة. يمكن أن تتداخل التطبيقات الضارة مع أداء أو تشغيل الجهاز عندما يتم تلقي بث خلية طارئ."</string>
    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"حساباتك"</string>
    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"الوصول إلى الحسابات المتاحة."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"قراءة الخلاصات المشتركة"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"للسماح للتطبيق بالحصول على تفاصيل حول الخلاصات المتزامنة في الوقت الحالي."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"إرسال رسائل قصيرة SMS"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"للسماح للتطبيق بإرسال رسائل قصيرة SMS. وقد يؤدي هذا إلى تحمل رسوم غير متوقعة. وقد تكلفك التطبيقات الضارة أموالاً من خلال إرسال رسائل بدون موافقة منك."</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"قراءة الرسائل النصية (الرسائل القصيرة SMS أو رسائل الوسائط المتعددة)"</string>
@@ -1120,6 +1128,8 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"للسماح للتطبيق بتوجيه إخراج الوسائط إلى أجهزة خارجية أخرى."</string>
    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"قراءة جلسات التثبيت"</string>
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"للسماح لأحد التطبيقات بقراءة جلسات التثبيت. ويسمح لك هذا بالاطلاع على تفاصيل بشأن عمليات تثبيت الحزم النشطة."</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="1772330282283082214">"طلب تثبيت الحزم"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"للسماح لتطبيق ما بطلب تثبيت الحزم."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"المس مرتين للتحكم في التكبير/التصغير"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"تعذرت إضافة أداة."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"تنفيذ"</string>
+489 −486

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -186,6 +186,8 @@
    <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Звъненето е изключено"</string>
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Вибрира при звънене"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Звъненето е включено"</string>
    <string name="reboot_to_recovery_title" msgid="7851482804359554338">"Подготвяне за актуализация"</string>
    <string name="reboot_to_recovery_progress" msgid="983446780859314345">"Пакетът с актуализацията се обработва…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Изключва се..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Таблетът ви ще се изключи."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Телевизорът ви ще се изключи."</string>
@@ -265,6 +267,12 @@
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Разрешава на приложението да получава и обработва SMS съобщения. Това означава, че то може да наблюдава или изтрива изпратените до устройството ви, без да ви ги покаже."</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"получаване на текстови съобщения (MMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Разрешава на приложението да получава и обработва MMS съобщения. Това означава, че то може да наблюдава или изтрива изпратените до устройството ви, без да ви ги покаже."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"четене на съобщения с клетъчно излъчване"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Разрешава на приложението да чете съобщения с клетъчно излъчване, получени от устройството ви. Сигналите с клетъчно излъчване се получават на някои местоположения, за да ви предупредят за спешни ситуации. Злонамерените приложения могат да възпрепятстват изпълнението или работата на устройството ви при получаване на такова спешно излъчване."</string>
    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Вашите профили"</string>
    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Достъп до наличните профили."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"четене на емисиите с абонамент"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Разрешава на приложението да получи подробности за текущо синхронизираните емисии."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"изпращане на SMS съобщения"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Разрешава на приложението да изпраща SMS съобщения. Това може да доведе до неочаквано таксуване. Злонамерените приложения могат да ви въвлекат в разходи, като изпращат съобщения без потвърждение от ваша страна."</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"четене на текстовите ви съобщения (SMS или MMS)"</string>
@@ -1092,6 +1100,8 @@
    <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Разрешава на приложението да насочва изходящата мултимедия към други външни устройства."</string>
    <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"Четене на сесии за инсталиране"</string>
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Разрешава на приложението да чете сесии за инсталиране. Това му позволява да вижда подробности за активните инсталирания на пакети."</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="1772330282283082214">"Заявка за инсталиране на пакети"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Разрешава на приложението да заявява инсталиране на пакети."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Приспособлението не можа да бъде добавено."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Старт"</string>
Loading