<stringname="reboot_to_recovery_title"msgid="7851482804359554338">"Berei voor vir opdatering"</string>
<stringname="reboot_to_recovery_progress"msgid="983446780859314345">"Verwerk tans die opdateringpakket …"</string>
<stringname="shutdown_progress"msgid="2281079257329981203">"Sit tans af…"</string>
<stringname="shutdown_confirm"product="tablet"msgid="3385745179555731470">"Jou tablet gaan nou afskakel."</string>
<stringname="shutdown_confirm"product="tv"msgid="476672373995075359">"Jou TV sal afskakel."</string>
@@ -265,6 +267,12 @@
<stringname="permdesc_receiveSms"msgid="6424387754228766939">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te ontvang en te verwerk. Dit beteken dat die program boodskappe wat na jou toestel gestuur is, kan monitor of uitvee, sonder dat jy dit gesien het."</string>
<stringname="permdesc_receiveMms"msgid="533019437263212260">"Laat die program toe om MMS-boodskappe te ontvang en te verwerk. Dit beteken dat die program boodskappe wat na jou toestel gestuur is kan monitor of uitvee, sonder dat jy dit gesien het."</string>
<stringname="permdesc_readCellBroadcasts"msgid="6361972776080458979">"Laat die program toe om seluitsending-boodskappe te lees wat deur jou toestel ontvang word. Seluitsending-waarskuwings word in sommige plekke afgelewer om jou van noodsituasies te waarsku. Kwaadwillige programme mag inmeng met die prestasie of die werking van jou toestel wanneer \'n noodgeval se seluitsending ontvang word."</string>
<stringname="permdesc_subscribedFeedsRead"msgid="5557058907906144505">"Laat die program toe om details oor die tans gesinkroniseerde strome te kry."</string>
<stringname="permdesc_sendSms"msgid="7094729298204937667">"Laat die program toe om SMS-boodskappe te stuur. Dit kan tot onverwagse heffings lei. Kwaadwillige programme kan jou geld kos deur boodskappe sonder jou bevestiging te stuur."</string>
<stringname="permlab_readSms"msgid="8745086572213270480">"lees jou teksboodskappe (SMS of MMS)"</string>
@@ -1092,6 +1100,8 @@
<stringname="permdesc_route_media_output"msgid="4932818749547244346">"Laat \'n program toe om media-uitvoere na ander eksterne toestelle te roeteer."</string>
<stringname="permdesc_readInstallSessions"msgid="2049771699626019849">"Laat \'n program toe om installasiesessies te lees. Dit laat dit toe om besonderhede van aktiewe pakketinstallasies te sien."</string>
<stringname="permlab_requestInstallPackages"msgid="1772330282283082214">"Versoek dat pakkette geïnstalleer word"</string>
<stringname="permdesc_requestInstallPackages"msgid="5740101072486783082">"Laat \'n program toe om te versoek dat pakkette geïnstalleer word."</string>
<stringname="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short"msgid="4070433208160063538">"Raak twee keer vir zoembeheer"</string>
<stringname="gadget_host_error_inflating"msgid="4882004314906466162">"Kon nie legstuk byvoeg nie."</string>
<stringname="permdesc_receiveSms"msgid="6424387754228766939">"للسماح للتطبيق بتلقي ومعالجة الرسائل القصيرة SMS. وهذا يعني أنه يمكن للتطبيق مراقبة الرسائل التي يتم إرسالها إلى جهازك أو حذفها بدون عرضها لك."</string>
<stringname="permdesc_receiveMms"msgid="533019437263212260">"للسماح للتطبيق بتلقي ومعالجة رسائل الوسائط المتعددة. وهذا يعني أنه يمكن للتطبيق مراقبة الرسائل التي يتم إرسالها لجهازك أو حذفها بدون عرضها لك."</string>
<stringname="permdesc_readCellBroadcasts"msgid="6361972776080458979">"السماح للتطبيق بقراءة رسائل بث الخلية التي يتلقاها هذا الجهاز. يتم تسليم اشعارات بث الخلية في بعض المواقع لتحذيرك من حالات طارئة. يمكن أن تتداخل التطبيقات الضارة مع أداء أو تشغيل الجهاز عندما يتم تلقي بث خلية طارئ."</string>
<stringname="permdesc_subscribedFeedsRead"msgid="5557058907906144505">"للسماح للتطبيق بالحصول على تفاصيل حول الخلاصات المتزامنة في الوقت الحالي."</string>
<stringname="permlab_sendSms"msgid="5600830612147671529">"إرسال رسائل قصيرة SMS"</string>
<stringname="permdesc_sendSms"msgid="7094729298204937667">"للسماح للتطبيق بإرسال رسائل قصيرة SMS. وقد يؤدي هذا إلى تحمل رسوم غير متوقعة. وقد تكلفك التطبيقات الضارة أموالاً من خلال إرسال رسائل بدون موافقة منك."</string>
<stringname="permlab_readSms"msgid="8745086572213270480">"قراءة الرسائل النصية (الرسائل القصيرة SMS أو رسائل الوسائط المتعددة)"</string>
@@ -1120,6 +1128,8 @@
<stringname="permdesc_route_media_output"msgid="4932818749547244346">"للسماح للتطبيق بتوجيه إخراج الوسائط إلى أجهزة خارجية أخرى."</string>
<stringname="permdesc_readInstallSessions"msgid="2049771699626019849">"للسماح لأحد التطبيقات بقراءة جلسات التثبيت. ويسمح لك هذا بالاطلاع على تفاصيل بشأن عمليات تثبيت الحزم النشطة."</string>
<stringname="shutdown_confirm"product="tablet"msgid="3385745179555731470">"Таблетът ви ще се изключи."</string>
<stringname="shutdown_confirm"product="tv"msgid="476672373995075359">"Телевизорът ви ще се изключи."</string>
@@ -265,6 +267,12 @@
<stringname="permdesc_receiveSms"msgid="6424387754228766939">"Разрешава на приложението да получава и обработва SMS съобщения. Това означава, че то може да наблюдава или изтрива изпратените до устройството ви, без да ви ги покаже."</string>
<stringname="permlab_receiveMms"msgid="1821317344668257098">"получаване на текстови съобщения (MMS)"</string>
<stringname="permdesc_receiveMms"msgid="533019437263212260">"Разрешава на приложението да получава и обработва MMS съобщения. Това означава, че то може да наблюдава или изтрива изпратените до устройството ви, без да ви ги покаже."</string>
<stringname="permlab_readCellBroadcasts"msgid="1598328843619646166">"четене на съобщения с клетъчно излъчване"</string>
<stringname="permdesc_readCellBroadcasts"msgid="6361972776080458979">"Разрешава на приложението да чете съобщения с клетъчно излъчване, получени от устройството ви. Сигналите с клетъчно излъчване се получават на някои местоположения, за да ви предупредят за спешни ситуации. Злонамерените приложения могат да възпрепятстват изпълнението или работата на устройството ви при получаване на такова спешно излъчване."</string>
<stringname="permgroupdesc_accounts"msgid="4948732641827091312">"Достъп до наличните профили."</string>
<stringname="permlab_subscribedFeedsRead"msgid="4756609637053353318">"четене на емисиите с абонамент"</string>
<stringname="permdesc_subscribedFeedsRead"msgid="5557058907906144505">"Разрешава на приложението да получи подробности за текущо синхронизираните емисии."</string>
<stringname="permlab_sendSms"msgid="5600830612147671529">"изпращане на SMS съобщения"</string>
<stringname="permdesc_sendSms"msgid="7094729298204937667">"Разрешава на приложението да изпраща SMS съобщения. Това може да доведе до неочаквано таксуване. Злонамерените приложения могат да ви въвлекат в разходи, като изпращат съобщения без потвърждение от ваша страна."</string>
<stringname="permlab_readSms"msgid="8745086572213270480">"четене на текстовите ви съобщения (SMS или MMS)"</string>
@@ -1092,6 +1100,8 @@
<stringname="permdesc_route_media_output"msgid="4932818749547244346">"Разрешава на приложението да насочва изходящата мултимедия към други външни устройства."</string>
<stringname="permlab_readInstallSessions"msgid="6165432407628065939">"Четене на сесии за инсталиране"</string>
<stringname="permdesc_readInstallSessions"msgid="2049771699626019849">"Разрешава на приложението да чете сесии за инсталиране. Това му позволява да вижда подробности за активните инсталирания на пакети."</string>
<stringname="permlab_requestInstallPackages"msgid="1772330282283082214">"Заявка за инсталиране на пакети"</string>
<stringname="permdesc_requestInstallPackages"msgid="5740101072486783082">"Разрешава на приложението да заявява инсталиране на пакети."</string>
<stringname="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short"msgid="4070433208160063538">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
<stringname="gadget_host_error_inflating"msgid="4882004314906466162">"Приспособлението не можа да бъде добавено."</string>