Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a045f0c8 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android Build Coastguard Worker
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

BUG:314175455

Auto-generated-cl: translation import
(cherry picked from https://googleplex-android-review.googlesource.com/q/commit:1df2d5b22cad2d7b5d191989f5a1a0e66e81177d)
Merged-In: I265a2aafbc49a69fa2a87f0afd32c8713e5cdbf8
Change-Id: I265a2aafbc49a69fa2a87f0afd32c8713e5cdbf8
parent 8f267851
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -330,6 +330,17 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Skermopname"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Begin"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Stop"</string>
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Neem kwessie op"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Begin"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Stop"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"Watter deel van jou toestelervaring is geraak?"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"Kies soort kwessie"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Skermopname"</string>
  <string-array name="qs_record_issue_types">
    <item msgid="2947988124014085798">"Werkverrigting"</item>
    <item msgid="1627504621139124393">"Gebruikerkoppelvlak"</item>
    <item msgid="8309220355268900335">"Battery"</item>
  </string-array>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Eenhandmodus"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"Kontras"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"Standaard"</string>
@@ -402,8 +413,9 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"Swiep links om die gemeenskaplike tutoriaal te begin"</string>
    <string name="button_to_open_widget_editor" msgid="5599945944349057600">"Maak die legstukredigeerder oop"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="1511255853677835341">"Verwyder ’n legstuk"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="3956587989338301487">"Voeg legstuk by"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"Verwyder"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"Voeg legstuk by"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"Klaar"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aftrekkieslys"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
@@ -1197,6 +1209,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Stel versteknotasapp in Instellings"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installeer app"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Sinkroniseer wedersyds na eksterne skerm?"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="2917631104216376315">"Enige Dual Screen-aktiwiteit wat tans loop sal gestop word"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Sinkroniseer skerm wedersyds"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Maak toe"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Skerm is gekoppel"</string>
+15 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -330,6 +330,17 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"የማያ ቀረጻ"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ጀምር"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"አቁም"</string>
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"ችግርን ቅዳ"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"ጀምር"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"አቁም"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"የትኛው የመሣሪያዎ ተሞክሮ ክፍል ተጎድቷል?"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"የችግሩን አይነት ይምረጡ"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"የማያ መቅረጫ"</string>
  <string-array name="qs_record_issue_types">
    <item msgid="2947988124014085798">"አፈጻጸም"</item>
    <item msgid="1627504621139124393">"የተጠቃሚ በይነገፅ"</item>
    <item msgid="8309220355268900335">"ባትሪ"</item>
  </string-array>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"የአንድ እጅ ሁነታ"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"ንጽጽር"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"መደበኛ"</string>
@@ -402,8 +413,9 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"የጋራ አጋዥ ሥልጠናውን ለመጀመር ወደ ግራ ያንሸራትቱ።"</string>
    <string name="button_to_open_widget_editor" msgid="5599945944349057600">"የምግብር አርታዒውን ይክፈቱ"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="1511255853677835341">"ምግብርን አስወግድ"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="3956587989338301487">"ምግብር አክል"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"አስወግድ"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"ምግብር አክል"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ወደታች ተጎታች ምናሌ"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
@@ -1197,6 +1209,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"በቅንብሮች ውስጥ ነባሪ የማስታወሻዎች መተግበሪያን ያቀናብሩ"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"መተግበሪያን ጫን"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"ወደ ውጫዊ ማሳያ ይንጸባረቅ?"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="2917631104216376315">"በአሁኑ ጊዜ እያሄደ ያለው ማንኛውም የDual Screen እንቅስቃሴ ይቆማል"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ማሳያን አንጸባርቅ"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"አሰናብት"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ማሳያ ተገናኝቷል"</string>
+16 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -330,6 +330,17 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"بدء"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"إيقاف"</string>
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"تسجيل المشكلة"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"بدء"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"إيقاف"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"ما هو الجانب الذي تأثّر في تجربة استخدام الجهاز؟"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"اختيار نوع المشكلة"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"تسجيل الشاشة"</string>
  <string-array name="qs_record_issue_types">
    <item msgid="2947988124014085798">"الأداء"</item>
    <item msgid="1627504621139124393">"واجهة المستخدم"</item>
    <item msgid="8309220355268900335">"البطارية"</item>
  </string-array>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"وضع \"التصفح بيد واحدة\""</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"التباين"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"عادي"</string>
@@ -402,8 +413,9 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"مرِّر سريعًا لليمين لبدء الدليل التوجيهي العام."</string>
    <string name="button_to_open_widget_editor" msgid="5599945944349057600">"فتح محرِّر التطبيقات المصغّرة"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="1511255853677835341">"إزالة تطبيق مصغّر"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="3956587989338301487">"إضافة تطبيق مصغّر"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"إزالة"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"إضافة تطبيق مصغّر"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"تم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"القائمة المنسدلة"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
@@ -455,7 +467,7 @@
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"محو جميع الإشعارات الصامتة"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"تم إيقاف الإشعارات مؤقتًا وفقًا لإعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"البدء الآن"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ليس هناك أي اشعارات"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ما مِن إشعارات."</string>
    <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"ما مِن إشعارات جديدة"</string>
    <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"افتَح قفل الشاشة لعرض الإشعارات الأقدم."</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"يتولّى أحد الوالدين إدارة هذا الجهاز."</string>
@@ -1197,6 +1209,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"يمكنك ضبط تطبيق تدوين الملاحظات التلقائي في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"تثبيت التطبيق"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"هل تريد بث محتوى جهازك على الشاشة الخارجية؟"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="2917631104216376315">"سيتم إيقاف أي نشاط يجري تشغيله حاليًا باستخدام شاشتَين."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"بث المحتوى على الشاشة"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"إغلاق"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"تم توصيل الشاشة"</string>
+15 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -330,6 +330,17 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ড কৰা"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"ৰেকৰ্ড সম্পৰ্কীয় সমস্যা"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"আপোনাৰ ডিভাইচৰ অভিজ্ঞতাৰ কোনটো অংশ প্ৰভাৱিত হৈছিল?"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"সমস্যাৰ প্ৰকাৰ বাছনি কৰক"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ড"</string>
  <string-array name="qs_record_issue_types">
    <item msgid="2947988124014085798">"কাৰ্যদক্ষতা"</item>
    <item msgid="1627504621139124393">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ ইণ্টাৰফে’চ"</item>
    <item msgid="8309220355268900335">"বেটাৰী"</item>
  </string-array>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ড"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"কনট্ৰাষ্ট"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"মানক"</string>
@@ -402,8 +413,9 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"সম্প্ৰদায় সম্পৰ্কীয় নিৰ্দেশনা আৰম্ভ কৰিবলৈ বাওঁফালে ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="button_to_open_widget_editor" msgid="5599945944349057600">"ৱিজেট সম্পাদকটো খোলক"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="1511255853677835341">"এটা ৱিজেট আঁতৰাওক"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="3956587989338301487">"ৱিজেট যোগ দিয়ক"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"আঁতৰাওক"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"ৱিজেট যোগ দিয়ক"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"কৰা হ’ল"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"পুল-ডাউনৰ মেনু"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
@@ -1197,6 +1209,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ছেটিঙত টোকাৰ ডিফ’ল্ট এপ্ ছেট কৰক"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"এপ্‌টো ইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"বাহ্যিক ডিছপ্লে’লৈ মিৰ’ৰ কৰিবনে?"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="2917631104216376315">"বৰ্তমান চলি থকা যিকোনো দ্বৈত স্ক্ৰীনৰ কাৰ্যকলাপ বন্ধ কৰা হ’ব"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ডিছপ্লে’ মিৰ’ৰ কৰক"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ডিছপ্লে’ সংযোগ কৰা হৈছে"</string>
+15 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -330,6 +330,17 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Ekran yazması"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Başlayın"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Dayandırın"</string>
    <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Qeyd problemi"</string>
    <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Başlayın"</string>
    <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Dayandırın"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"Cihaz istifadəsinə necə təsir etdi?"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"Problem növü seçin"</string>
    <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Ekran qeydəalma"</string>
  <string-array name="qs_record_issue_types">
    <item msgid="2947988124014085798">"Performans"</item>
    <item msgid="1627504621139124393">"İstifadəçi interfeysi"</item>
    <item msgid="8309220355268900335">"Batareya"</item>
  </string-array>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Birəlli rejim"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"Kontrast"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"Standart"</string>
@@ -402,8 +413,9 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Şarj edilir • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> sonra dolacaq"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"İcma təlimatını başlatmaq üçün sola sürüşdürün"</string>
    <string name="button_to_open_widget_editor" msgid="5599945944349057600">"Vidcet redaktorunu açın"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="1511255853677835341">"Vidceti silin"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="3956587989338301487">"Vidcet əlavə edin"</string>
    <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"Silin"</string>
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"Vidcet əlavə edin"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"Hazırdır"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aşağı çəkilən menyu"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək."</string>
@@ -1197,6 +1209,7 @@
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ayarlarda defolt qeydlər tətbiqi ayarlayın"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Tətbiqi quraşdırın"</string>
    <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Xarici displeyə əks etdirilsin?"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="2917631104216376315">"Davam edən istənilən dual screen fəaliyyəti dayandırılacaq"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Displeyi əks etdirin"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"İmtina edin"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Displey qoşulub"</string>
Loading