Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a013673a authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents bb1388fb a10d3f0f
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -285,9 +285,9 @@
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Laat toe dat die selflaaiprogram ontsluit word"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Laat toe dat die selflaaiprogram ontsluit word"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Laat OEM-ontsluit toe?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Laat OEM-ontsluit toe?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"WAARSKUWING: Toestelbeskermingkenmerke sal nie op hierdie toestel werk terwyl hierdie instelling aangeskakel is nie."</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"WAARSKUWING: Toestelbeskermingkenmerke sal nie op hierdie toestel werk terwyl hierdie instelling aangeskakel is nie."</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Kies skynliggingprogram"</string>
    <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Kies skynliggingapp"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Geen skynliggingprogram gestel nie"</string>
    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Geen skynliggingprogram gestel nie"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Skynliggingprogram: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Skynliggingapp: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Inligtingruiling"</string>
    <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Inligtingruiling"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Draadlose skermsertifisering"</string>
    <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Draadlose skermsertifisering"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Aktiveer Wi-Fi-woordryke aanmelding"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Aktiveer Wi-Fi-woordryke aanmelding"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -194,7 +194,7 @@
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"تم ضبط بعض الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"تم ضبط بعض الإعدادات التلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"الصوت عند تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"الرد الصوتي"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"سرعة الكلام"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"سرعة الكلام"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"سرعة قول الكلام"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"سرعة قول الكلام"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"درجة الصوت"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"درجة الصوت"</string>
@@ -208,7 +208,7 @@
    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"تثبيت البيانات الصوتية"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"تثبيت البيانات الصوتية"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"تثبيت البيانات الصوتية المطلوبة لتجميع الكلام"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"تثبيت البيانات الصوتية المطلوبة لتجميع الكلام"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ربما يمكن لمحرك اصطناع الحديث جمع كل النص التي سيتم نطقه، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقة الائتمان. يتم إحضار ذلك من المحرك <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. هل تريد تفعيل استخدام محرك اصطناع الحديث هذا؟"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ربما يمكن لمحرك اصطناع الحديث جمع كل النص التي سيتم نطقه، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقة الائتمان. يتم إحضار ذلك من المحرك <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. هل تريد تفعيل استخدام محرك اصطناع الحديث هذا؟"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لتحويل النص إلى كلام."</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لاستخدام ميزة الرد الصوتي."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"هذا مثال لتركيب الكلام"</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"هذا مثال لتركيب الكلام"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"حالة اللغة التلقائية"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"حالة اللغة التلقائية"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> متوافقة تمامًا"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> متوافقة تمامًا"</string>
+1 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -721,6 +721,5 @@
    <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Ніякі"</string>
    <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Ніякі"</string>
    <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Жаночы"</string>
    <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Жаночы"</string>
    <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Мужчынскі"</string>
    <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Мужчынскі"</string>
    <!-- no translation found for system_update_settings_list_item_title (6618098383615432484) -->
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="6618098383615432484">"Абнаўленні сістэмы"</string>
    <skip />
</resources>
</resources>
+1 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -721,6 +721,5 @@
    <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Среден род"</string>
    <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Среден род"</string>
    <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Женски род"</string>
    <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Женски род"</string>
    <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Мъжки род"</string>
    <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Мъжки род"</string>
    <!-- no translation found for system_update_settings_list_item_title (6618098383615432484) -->
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="6618098383615432484">"Системни актуализации"</string>
    <skip />
</resources>
</resources>
+1 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -721,6 +721,5 @@
    <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Střední rod"</string>
    <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Střední rod"</string>
    <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Ženský rod"</string>
    <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Ženský rod"</string>
    <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Mužský rod"</string>
    <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Mužský rod"</string>
    <!-- no translation found for system_update_settings_list_item_title (6618098383615432484) -->
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="6618098383615432484">"Aktualizace systému"</string>
    <skip />
</resources>
</resources>
Loading