Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9ef82c7d authored by Danny Baumann's avatar Danny Baumann Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Core: RU translations" into cm-10.1

parents af124f73 a845f4e9
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,4 +51,10 @@
    <string name="permdesc_changePrivacyGuardState">Приложение может выбрать, будет ли другое приложение работать в режиме инкогнито. Когда приложение запущено в режиме инкогнито, оно не получает доступ к персональным данным, таким как контакты, сообщения или журнал звонков.</string>
    <string name="privacy_guard_notification">Режим инкогнито активен</string>
    <string name="privacy_guard_notification_detail"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> не сможет получать доступ к персональным данным</string>

    <!-- The title of the profile picker dialog. -->
    <string name="profile_picker_title">Профили</string>

    <!-- The item label for the no profile selection item. -->
    <string name="profile_none">Не выбран</string>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,6 +47,7 @@
    <string name="quick_settings_quiethours_off">Тихие часы выкл.</string>
    <string name="quick_settings_lte_off">LTE выкл.</string>
    <string name="quick_settings_volume">Громкость</string>
    <string name="quick_settings_camera_label">Камера</string>
    <string name="quick_settings_expanded_desktop">Расширенный</string>
    <string name="quick_settings_expanded_desktop_off">Обычный</string>
    <string name="navbar_dialog_title">Выберите действие</string>
@@ -64,4 +65,7 @@
    <string name="pie_phone_status_no_service">Нет сети</string>
    <string name="pie_phone_status_airplane_mode">Режим полёта</string>
    <string name="pie_phone_status_emergency_only">Только экстренный вызов</string>

    <!-- Camera tile toasts -->
    <string name="quick_settings_camera_error_connect">Не удаётся подключиться к камере</string>
</resources>