Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9e8b15b9 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-mr2-dev

parents 0c7631f8 a51dba4c
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -344,7 +344,7 @@
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ\nকরা হতে পারে"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"অনুসন্ধান করুন"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য উপরের দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য বা দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> এর জন্য বা দিকে স্লাইড করুন৷"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"আপনার নির্দিষ্ট অ্যালার্ম, অনুস্মারক, ইভেন্ট, এবং কলারগুলি ব্যতীত আপনাকে শব্দ এবং কম্পনগুলির দ্বারা বিরক্ত করা হবে না৷"</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"কাস্টমাইজ করুন"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"এটি অ্যালার্ম, সংগীত, ভিডিও এবং গেমগুলি থেকে আসা সমস্ত রকমের ধ্বনি এবং কম্পনগুলিকে বন্ধ করে৷ আপনি এখনও ফোন কলগুলি করতে পারবেন৷"</string>
@@ -541,7 +541,7 @@
    <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"ফিরুন"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"উপরে"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"নিচে"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"বা"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"বা"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"ডান"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"কেন্দ্র"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"ট্যাব"</string>
@@ -628,7 +628,7 @@
  </string-array>
    <string name="other" msgid="4060683095962566764">"অন্যান্য"</string>
    <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"বিভক্ত-স্ক্রীন বিভাজক"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"বা দিকের অংশ নিয়ে পূর্ণ স্ক্রীন"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"বা দিকের অংশ নিয়ে পূর্ণ স্ক্রীন"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"৭০% বাকি আছে"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"৫০% বাকি আছে"</string>
    <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"৩০% বাকি আছে"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -367,7 +367,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Càrrega ràpida (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar-se)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Càrrega lenta (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar-se)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Canvia d\'usuari"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Canvia l\'usuari. Usuari actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Canvia d\'usuari. Usuari actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Usuari actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostra el perfil"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Afegeix un usuari"</string>