<stringname="confirmation_title"msgid="8024993972587946678">"Gee <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> toegang tot <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<!-- no translation found for confirmation_title (4593465730772390351) -->
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Kies \'n <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> om deur <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong> bestuur te word"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="6566922405914995759">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Mikrofoon-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
<stringname="summary_watch_single_device"msgid="7443464525873186735">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, en toegang tot hierdie toestemmings:"</string>
<!-- no translation found for summary_watch (898569637110705523) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_watch_single_device (3001383718181475756) -->
<skip/>
<stringname="confirmation_title_glasses"msgid="8288346850537727333">"Laat <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> toe om <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong> te bestuur?"</string>
<stringname="summary_glasses_multi_device"msgid="615259525961937348">"Hierdie app is nodig om <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Mikrofoon-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
<stringname="summary_glasses_single_device"msgid="5783761806783565716">"Hierdie app sal toegang tot hierdie toestemmings op jou foon hê:"</string>
<!-- no translation found for summary_glasses_single_device (403955999347676820) -->
<skip/>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"Gee <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="5977509499890099">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> toestemming om programme tussen jou toestelle te stroom"</string>
@@ -38,8 +42,10 @@
<stringname="title_nearby_device_streaming"msgid="7269956847378799794">"Laat <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> toe om hierdie handeling uit te voer?"</string>
<stringname="helper_summary_nearby_device_streaming"msgid="2063965070936844876">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> toestemming om apps en ander stelselkenmerke na toestelle in die omtrek te stroom"</string>
<stringname="summary_generic_single_device"msgid="4735072202474939111">"Hierdie app sal inligting kan sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, tussen jou foon en <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="summary_generic"msgid="4988130802522924650">"Hierdie app sal inligting kan sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, tussen jou foon en die gekose toestel."</string>
<!-- no translation found for summary_generic_single_device (4181180669689590417) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_generic (1761976003668044801) -->
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="6566922405914995759">"يجب توفّر التطبيق لإدارة \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى هاتفك، والرسائل القصيرة، وجهات الاتصال، والتقويم، وسجلات المكالمات وأذونات الأجهزة المجاورة."</string>
<stringname="summary_watch_single_device"msgid="7443464525873186735">"يجب توفّر التطبيق لإدارة \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والوصول إلى الأذونات التالية:"</string>
<!-- no translation found for summary_watch (898569637110705523) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_watch_single_device (3001383718181475756) -->
<stringname="summary_glasses_multi_device"msgid="615259525961937348">"يجب توفّر هذا التطبيق لإدارة \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والميكروفون والأجهزة المجاورة."</string>
<stringname="summary_glasses_single_device"msgid="5783761806783565716">"سيتم السماح لهذا التطبيق بالوصول إلى الأذونات التالية على هاتفك:"</string>
<!-- no translation found for summary_glasses_single_device (403955999347676820) -->
<skip/>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
<stringname="helper_title_app_streaming"msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="5977509499890099">"يطلب تطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> لمشاركة التطبيقات بين أجهزتك."</string>
@@ -38,8 +42,10 @@
<stringname="title_nearby_device_streaming"msgid="7269956847378799794">"هل تريد السماح للتطبيق <strong><xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> باتّخاذ هذا الإجراء؟"</string>
<stringname="helper_summary_nearby_device_streaming"msgid="2063965070936844876">"يطلب \"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\" لبثّ التطبيقات وميزات النظام الأخرى إلى أجهزتك المجاورة."</string>
<stringname="summary_generic_single_device"msgid="4735072202474939111">"سيتمكن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، بين هاتفك و\"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="summary_generic"msgid="4988130802522924650">"سيتمكن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، بين هاتفك والجهاز المحدد."</string>
<!-- no translation found for summary_generic_single_device (4181180669689590417) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_generic (1761976003668044801) -->