Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9d436996 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib2ce1bd6830c2f7517a99e38aa40081c2db14e01
Auto-generated-cl: translation import
parent c56b831a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -232,7 +232,7 @@
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Recuperar el contingut de les finestres"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Recuperar el contingut de les finestres"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Inspecciona el contingut d\'una finestra amb la qual estàs interaccionant."</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Inspecciona el contingut d\'una finestra amb la qual estàs interaccionant."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Activar Exploració tàctil"</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Activar Exploració tàctil"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Els elements que es toquen es diran en veu alta i la pantalla es podrà explorar mitjançant gestos."</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Els elements que toquis es diran en veu alta i la pantalla es podrà explorar mitjançant gestos."</string>
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Activar l\'accessibilitat web millorada"</string>
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Activar l\'accessibilitat web millorada"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"És possible que s\'instal·lin scripts per fer que el contingut de l\'aplicació sigui més accessible."</string>
    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"És possible que s\'instal·lin scripts per fer que el contingut de l\'aplicació sigui més accessible."</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Observar el text que escrius"</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Observar el text que escrius"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -870,7 +870,7 @@
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"Javascript"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"Javascript"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Bekræft navigation"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Bekræft navigation"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Forlad denne side"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Forlad denne side"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Forbliv på denne side"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Bliv på denne side"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"Er du sikker på, at du vil navigere væk fra denne side?"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"Er du sikker på, at du vil navigere væk fra denne side?"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Bekræft"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Bekræft"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Tip! Dobbeltklik for at zoome ind eller ud."</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Tip! Dobbeltklik for at zoome ind eller ud."</string>
+8 −16
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -229,22 +229,14 @@
    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Zugriff auf SD-Karte"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Zugriff auf SD-Karte"</string>
    <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Funktionen der Bedienungshilfen"</string>
    <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Funktionen der Bedienungshilfen"</string>
    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Funktionen, die für Bedienungshilfentechnologie beantragt werden können"</string>
    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Funktionen, die für Bedienungshilfentechnologie beantragt werden können"</string>
    <!-- no translation found for capability_title_canRetrieveWindowContent (3901717936930170320) -->
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Fensterinhalte abrufen"</string>
    <skip />
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Die Inhalte eines Fensters mit dem Sie interagieren werden abgerufen."</string>
    <!-- no translation found for capability_desc_canRetrieveWindowContent (3772225008605310672) -->
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"\"Tippen &amp; Entdecken\" aktivieren"</string>
    <skip />
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Berührte Elemente werden laut vorgelesen und der Bildschirm kann über Gesten erkundet werden."</string>
    <!-- no translation found for capability_title_canRequestTouchExploration (3108723364676667320) -->
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Verbesserte Web-Bedienung aktivieren"</string>
    <skip />
    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Skripts können installiert werden, um den Zugriff auf App-Inhalte zu erleichtern."</string>
    <!-- no translation found for capability_desc_canRequestTouchExploration (5800552516779249356) -->
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Text bei der Eingabe beobachten"</string>
    <skip />
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Einschließlich persönlicher Daten wie Kreditkartennummern und Passwörter."</string>
    <!-- no translation found for capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility (1739881766522594073) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility (7881063961507511765) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for capability_title_canRequestFilterKeyEvents (2103440391902412174) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for capability_desc_canRequestFilterKeyEvents (7463135292204152818) -->
    <skip />
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"Statusleiste deaktivieren oder ändern"</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"Statusleiste deaktivieren oder ändern"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Ermöglicht der App, die Statusleiste zu deaktivieren oder Systemsymbole hinzuzufügen oder zu entfernen"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Ermöglicht der App, die Statusleiste zu deaktivieren oder Systemsymbole hinzuzufügen oder zu entfernen"</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"Statusleiste"</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"Statusleiste"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -231,7 +231,7 @@
    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Λειτουργίες που μπορεί να ζητήσει η τεχνολογία υποβοήθησης."</string>
    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Λειτουργίες που μπορεί να ζητήσει η τεχνολογία υποβοήθησης."</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Ανάκτηση του περιεχομένου του παραθύρου"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Ανάκτηση του περιεχομένου του παραθύρου"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Έλεγχος του περιεχομένου ενός παραθύρου με το οποίο αλληλεπιδράτε."</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Έλεγχος του περιεχομένου ενός παραθύρου με το οποίο αλληλεπιδράτε."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Ενεργοποίηση της λειτουργίας \"Εξερεύνηση με άγγιγμα\""</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Ενεργοποίηση της \"Εξερεύνησης με άγγιγμα\""</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Τα στοιχεία που αγγίζετε θα εκφωνούνται και η εξερεύνηση της οθόνης μπορεί να γίνει με κινήσεις."</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Τα στοιχεία που αγγίζετε θα εκφωνούνται και η εξερεύνηση της οθόνης μπορεί να γίνει με κινήσεις."</string>
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Ενεργοποίηση της βελτιωμένης προσβασιμότητας ιστού"</string>
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Ενεργοποίηση της βελτιωμένης προσβασιμότητας ιστού"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Ενδέχεται να εγκατασταθούν σενάρια για τη βελτίωση της πρόσβασης στο περιεχόμενο της εφαρμογής."</string>
    <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Ενδέχεται να εγκατασταθούν σενάρια για τη βελτίωση της πρόσβασης στο περιεχόμενο της εφαρμογής."</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -229,8 +229,8 @@
    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Acceder a la tarjeta SD."</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Acceder a la tarjeta SD."</string>
    <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Funciones de accesibilidad"</string>
    <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Funciones de accesibilidad"</string>
    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Funciones que la tecnología de asistencia puede solicitar."</string>
    <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Funciones que la tecnología de asistencia puede solicitar."</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Recuperar el contenido de la ventana"</string>
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Recuperar el contenido de las ventanas"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Inspecciona el contenido de una ventana que estés usando."</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Inspecciona el contenido de la ventana con la que estés interactuando."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Activar la Exploración táctil"</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Activar la Exploración táctil"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Los elementos que toques se dirán en voz alta, y podrás explorar la pantalla mediante gestos."</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Los elementos que toques se dirán en voz alta, y podrás explorar la pantalla mediante gestos."</string>
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Activar la accesibilidad web mejorada"</string>
    <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Activar la accesibilidad web mejorada"</string>
@@ -870,8 +870,8 @@
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Confirmar navegación"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Confirmar navegación"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Abandonar esta página"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Abandonar esta página"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Permanecer en esta página"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Quedarme en la página"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"¿Realmente deseas navegar fuera de esta página?"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"¿Confirmas que quieres salir de esta página?"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Confirmar"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Confirmar"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Consejo: Toca dos veces para acercar y alejar la imagen."</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Consejo: Toca dos veces para acercar y alejar la imagen."</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Autocompletar"</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Autocompletar"</string>
Loading