Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9d07ddd0 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I32a5c90fd55c56b18c427fbe2971ee1f21222bdd
Auto-generated-cl: translation import
parent 0b2a66c7
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1614,7 +1614,8 @@
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (volgende wekker)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Totdat jy dit afskakel"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Totdat jy Moenie steur nie afskakel"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Vou in"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1614,7 +1614,8 @@
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ድረስ"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ቀጣይ ማንቂያ)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"ይህን እስኪያጠፉት ድረስ"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"አትረብሽን እስኪያጠፉ ድረስ"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"ሰብስብ"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1754,7 +1754,8 @@
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (التنبيه التالي)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"لحين تعطيل هذا الإعداد"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"حتى يتم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"تصغير"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1614,7 +1614,8 @@
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> qədər"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> radəsinə qədər (növbəti siqnal)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Bunu söndürənə kimi"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"\"Narahat etməyin\" seçiminini deaktiv edənə kimi"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Dağıt"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1649,7 +1649,8 @@
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"Do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (sledeći alarm)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dok ne isključite"</string>
    <!-- no translation found for zen_mode_forever (1916263162129197274) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"Dok ne isključite režim Ne uznemiravaj"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Skupi"</string>
Loading