Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9ad72222 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I12b2928b11ea4ed7111e7c36753192ac07fee8d4
Auto-generated-cl: translation import
parent 07ba37a7
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="5934709770924185752">"CaptivePortalLogin"</string>
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"આ નેટવર્કનો જેમનો તેમ ઉપયોગ કરો"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"આ નેટવર્કનો ઉપયોગ કરશો નહીં"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"નેટવર્ક પર સાઇન ઇન કરો"</string>
</resources>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="5934709770924185752">"CaptivePortalLogin"</string>
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"ਇਸ ਨੈਟਵਰਕ ਨੂੰ ਉਵੇਂ ਵਰਤੋ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਹੈ"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"ਇਹ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾ ਵਰਤੋ"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"ਨੈਟਵਰਕ ਤੇ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ"</string>
</resources>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="5934709770924185752">"CaptivePortalLogin"</string>
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Përdore këtë rrjet siç është"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Mos e përdor këtë rrjet"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"Identifikohu në rrjet"</string>
</resources>