Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9a49c29c authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 6f515649 762bef37
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -669,7 +669,7 @@
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Neke funkcije su ograničene dok se telefon ne ohladi.\nDodirnite za više informacija"</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Telefon će automatski pokušati da se ohladi. I dalje ćete moći da koristite telefon, ali će sporije reagovati.\n\nKada se telefon ohladi, normalno će raditi."</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Pogledajte upozorenja"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Isključite punjač iz napajanja"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Isključite punjač iz struje"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Došlo je do problema sa punjenjem ovog uređaja. Isključite adapter iz napajanja i budite pažljivi jer kabl može da bude topao."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Pogledajte upozorenja"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Leva prečica"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -69,8 +69,7 @@
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Mengambil screenshot tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Edit"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Mengedit screenshot"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_share_description (2861628935812656612) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Bagikan screenshot"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Ambil lebih banyak"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Menutup screenshot"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Pratinjau screenshot"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -69,8 +69,7 @@
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Pengambilan tangkapan skrin tidak dibenarkan oleh apl atau organisasi anda"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Edit"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Edit tangkapan skrin"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_share_description (2861628935812656612) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Kongsi tangkapan skrin"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Tangkap lebih banyak"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Ketepikan tangkapan skrin"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Pratonton tangkapan skrin"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -69,8 +69,7 @@
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံရိုက်ကူးခြင်းကို ဤအက်ပ် သို့မဟုတ် သင်၏အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြုပါ"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"တည်းဖြတ်ရန်"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို တည်းဖြတ်သည်"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_share_description (2861628935812656612) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို မျှဝေနိုင်သည်"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"နောက်ထပ် ရိုက်ကူးရန်"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို ပယ်သည်"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ အစမ်းကြည့်ရှုခြင်း"</string>
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -69,8 +69,7 @@
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Не удалось сделать скриншот: нет разрешения от приложения или организации."</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Изменить"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Изменить скриншот"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_share_description (2861628935812656612) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Поделиться скриншотом"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Увеличить площадь скриншота"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Закрыть скриншот"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Предварительный просмотр скриншота"</string>
@@ -125,7 +124,7 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Подтверждено"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Нажмите \"Подтвердить\""</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Аутентификация выполнена"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Использовать PIN-код"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN-код"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Использовать графический ключ"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Использовать пароль"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"Неверный PIN-код."</string>
Loading