<stringname="accessibility_qs_edit_tile_label"msgid="9079791448815232967">"Posisie <xliff:gid="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:gid="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Dubbeltik om te wysig."</string>
<stringname="accessibility_qs_edit_add_tile_label"msgid="8292218072049068613">"<xliff:gid="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Dubbeltik om by te voeg."</string>
<stringname="accessibility_qs_edit_tile_move"msgid="4841770637244326837">"Skuif <xliff:gid="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> na posisie <xliff:gid="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<stringname="zen_alarm_warning_indef"msgid="5252866591716504287">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:gid="WHEN">%1$s</xliff:g> إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد"</string>
@@ -899,17 +899,6 @@
</string-array>
<stringname="tuner_low_priority"msgid="8412666814123009820">"إظهار رموز الإشعارات ذات الأولوية المنخفضة"</string>
<stringname="accessibility_qs_edit_tile_move"msgid="4841770637244326837">"نقل <xliff:gid="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> إلى الموضع <xliff:gid="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
<stringname="accessibility_qs_edit_tile_move"msgid="4841770637244326837">"<xliff:gid="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ক এই স্থান <xliff:gid="POSITION">%2$d</xliff:g>লৈ যাওক"</string>
<stringname="accessibility_action_divider_bottom_full"msgid="7352434720610115395">"Aşağı tam ekran"</string>
<stringname="accessibility_qs_edit_tile_label"msgid="9079791448815232967">"<xliff:gid="POSITION">%1$d</xliff:g> mövqeyi, <xliff:gid="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Redaktə etmək üçün iki dəfə tıklayın."</string>
<stringname="accessibility_qs_edit_add_tile_label"msgid="8292218072049068613">"<xliff:gid="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Əlavə etmək üçün iki dəfə tıklayın."</string>