Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 99b44c78 authored by Android Build Coastguard Worker's avatar Android Build Coastguard Worker
Browse files

Snap for 9127121 from 7333207b to tm-qpr1-release

Change-Id: I317d77fe036e4b54852034a693769556bf6fa31a
parents 5a4b612d 7333207b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2051,8 +2051,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"Gee eenmalige toegang"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"Moenie toelaat nie"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" product="default" msgid="1806692062668620735">"Toestelloglêers teken aan wat op jou toestel gebeur. Programme kan hierdie loglêers gebruik om kwessies op te spoor en reg te stel.\n\nSommige loglêers bevat dalk sensitiewe inligting en daarom moet jy toegang tot alle toestelloglêers net gee aan programme wat jy vertrou. \n\nAs jy nie vir hierdie program toegang tot alle toestelloglêers gee nie, het die program steeds toegang tot eie loglêers. Jou toestelvervaardiger het dalk steeds toegang tot sommige loglêers of inligting op jou toestel."</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (7379536536425265262) -->
    <skip />
    <string name="log_access_confirmation_body" product="tv" msgid="7379536536425265262">"Toestelloglêers teken aan wat op jou toestel gebeur. Programme kan hierdie loglêers gebruik om kwessies op te spoor en reg te stel.\n\nSommige loglêers bevat dalk sensitiewe inligting, en daarom moet jy toegang tot alle toestelloglêers net gee aan programme wat jy vertrou. \n\nHierdie program het steeds toegang tot eie loglêers as jy nie vir hierdie program toegang tot alle toestelloglêers gee nie. Jou toestelvervaardiger het dalk steeds toegang tot sommige loglêers of inligting op jou toestel.\n\nKom meer te wete by g.co/android/devicelogs."</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Moenie weer wys nie"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> wil <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-skyfies wys"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Wysig"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2051,8 +2051,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"Birdəfəlik girişə icazə verin"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"İcazə verməyin"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" product="default" msgid="1806692062668620735">"Cihaz qeydləri cihazınızda baş verənləri qeyd edir. Tətbiqlər problemləri tapmaq və həll etmək üçün bu qeydlərdən istifadə edə bilər.\n\nBəzi qeydlərdə həssas məlumatlar ola bilər, ona görə də yalnız etibar etdiyiniz tətbiqlərin bütün cihaz qeydlərinə giriş etməsinə icazə verin. \n\nBu tətbiqin bütün cihaz qeydlərinə girişinə icazə verməsəniz, o, hələ də öz qeydlərinə giriş edə bilər. Cihaz istehsalçınız hələ də cihazınızda bəzi qeydlərə və ya məlumatlara giriş edə bilər."</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (7379536536425265262) -->
    <skip />
    <string name="log_access_confirmation_body" product="tv" msgid="7379536536425265262">"Cihaz qeydləri cihazınızda baş verənləri qeyd edir. Tətbiqlər problemləri tapmaq və həll etmək üçün bu qeydlərdən istifadə edə bilər.\n\nBəzi qeydlərdə həssas məlumatlar ola bilər, ona görə də yalnız etibar etdiyiniz tətbiqlərin bütün cihaz qeydlərinə giriş etməsinə icazə verin. \n\nBu tətbiqin bütün cihaz qeydlərinə girişinə icazə verməsəniz, o, hələ də öz qeydlərinə giriş edə bilər. Cihaz istehsalçınız hələ də cihazınızda bəzi qeydlərə və ya məlumatlara giriş edə bilər.\n\nƏtraflı məlumat: g.co/android/devicelogs."</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Daha göstərməyin"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> tətbiqindən bölmələr göstərmək istəyir"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Redaktə edin"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2052,8 +2052,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"Dozvoli jednokratan pristup"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"Ne dozvoli"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" product="default" msgid="1806692062668620735">"Evidencije uređaja registruju šta se dešava na uređaju. Aplikacije mogu da koriste te evidencije da bi pronašle i rešile probleme.\n\nNeke evidencije mogu da sadrže osetljive informacije, pa pristup svim evidencijama uređaja treba da dozvoljavate samo aplikacijama u koje imate poverenja. \n\nAko ne dozvolite ovoj aplikaciji da pristupa svim evidencijama uređaja, ona i dalje može da pristupa sopstvenim evidencijama. Proizvođač uređaja će možda i dalje moći da pristupa nekim evidencijama ili informacijama na uređaju."</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (7379536536425265262) -->
    <skip />
    <string name="log_access_confirmation_body" product="tv" msgid="7379536536425265262">"Evidencije uređaja registruju šta se dešava na uređaju. Aplikacije mogu da koriste te evidencije da bi pronašle i rešile probleme.\n\nNeke evidencije mogu da sadrže osetljive informacije, pa pristup svim evidencijama uređaja treba da dozvoljavate samo aplikacijama u koje imate poverenja. \n\nAko ne dozvolite ovoj aplikaciji da pristupa svim evidencijama uređaja, ona i dalje može da pristupa sopstvenim evidencijama. Proizvođač uređaja će možda i dalje moći da pristupa nekim evidencijama ili informacijama na uređaju.\n\nSaznajte više na g.co/android/devicelogs."</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"Ne prikazuj ponovo"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"Aplikacija <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> želi da prikazuje isečke iz aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Izmeni"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -195,7 +195,7 @@
    <string name="network_logging_notification_text" msgid="1327373071132562512">"Ваша арганізацыя кіруе гэтай прыладай і можа сачыць за сеткавым трафікам. Дакраніцеся для атрымання дадатковай інфармацыі."</string>
    <string name="location_changed_notification_title" msgid="3620158742816699316">"Праграмы могуць атрымліваць даныя пра ваша месцазнаходжанне"</string>
    <string name="location_changed_notification_text" msgid="7158423339982706912">"Каб даведацца больш, звярніцеся да ІТ-адміністратара"</string>
    <string name="geofencing_service" msgid="3826902410740315456">лужба вызначэння геаперыметра"</string>
    <string name="geofencing_service" msgid="3826902410740315456">эрвіс геазаніравання"</string>
    <string name="country_detector" msgid="7023275114706088854">"Дэтэктар краіны"</string>
    <string name="location_service" msgid="2439187616018455546">"Служба геалакацыі"</string>
    <string name="gnss_service" msgid="8907781262179951385">"Служба GNSS"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2051,8 +2051,7 @@
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="5302517782599389507">"এককালীন অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="7685790957455099845">"অনুমতি দেবেন না"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" product="default" msgid="1806692062668620735">"ডিভাইস লগে আপনার ডিভাইসে করা অ্যাক্টিভিটি রেকর্ড করা হয়। অ্যাপ সমস্যা খুঁজে তা সমাধান করতে এইসব লগ ব্যবহার করতে পারে।\n\nকিছু লগে সংবেদনশীল তথ্য থাকতে পারে, তাই বিশ্বাস করেন শুধুমাত্র এমন অ্যাপকেই সব ডিভাইসের লগ অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন। \n\nআপনি এই অ্যাপকে ডিভাইসের সব লগ অ্যাক্সেস করার অনুমতি না দিলেও, এটি নিজের লগ অ্যাক্সেস করতে পারবে। ডিভাইস প্রস্তুতকারকও আপনার ডিভাইসের কিছু লগ বা তথ্য হয়ত অ্যাক্সেস করতে পারবে।"</string>
    <!-- no translation found for log_access_confirmation_body (7379536536425265262) -->
    <skip />
    <string name="log_access_confirmation_body" product="tv" msgid="7379536536425265262">"ডিভাইস লগে আপনার ডিভাইসে করা অ্যাক্টিভিটি রেকর্ড করা হয়। অ্যাপ, সমস্যা খুঁজে তা সমাধান করতে এইসব লগ ব্যবহার করতে পারে।\n\nকিছু লগে সংবেদনশীল তথ্য থাকতে পারে, তাই বিশ্বাস করেন শুধুমাত্র এমন অ্যাপকেই ডিভাইসের সব লগ অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন। \n\nআপনি এই অ্যাপকে ডিভাইসের সব লগ অ্যাক্সেস করার অনুমতি না দিলেও, এটি নিজের লগ অ্যাক্সেস করতে পারবে। ডিভাইস প্রস্তুতকারক এখনও আপনার ডিভাইসের কিছু লগ বা তথ্য হয়ত অ্যাক্সেস করতে পারবে।\n\ng.co/android/devicelogs লিঙ্ক থেকে আরও জানুন।"</string>
    <string name="log_access_do_not_show_again" msgid="1058690599083091552">"আর দেখতে চাই না"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> এর অংশ দেখাতে চায়"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"এডিট করুন"</string>
Loading