Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 993f10af authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr2-dev

parents 4b254881 dee11a54
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1147,7 +1147,9 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Aan:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Voer die vereiste PIN in:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="7363907213787469151">"Die foon sal tydelik van Wi-Fi ontkoppel terwyl dit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gekoppel is"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (8012981257742232475) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Die foon sal tydelik van Wi-Fi ontkoppel terwyl dit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gekoppel is"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Voeg karakter in"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Stuur SMS-boodskappe"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; stuur \'n groot aantal SMS-boodskappe. Wil jy hierdie program toelaat om voort te gaan om boodskappe te stuur?"</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1147,7 +1147,9 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"ለ፦"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"የሚፈለገውን ፒን ተይብ፦"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"ፒን፦"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="7363907213787469151">"ስልኩ ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቶ ባለበት ጊዜ በጊዜያዊነት ከWi-Fi ጋር ያለው ግንኙነት ይቋረጣል"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (8012981257742232475) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"ስልኩ ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቶ ባለበት ጊዜ በጊዜያዊነት ከWi-Fi ጋር ያለው ግንኙነት ይቋረጣል"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"ቁምፊ አስገባ"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"የSMS መልዕክቶች መበላክ ላይ"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ቁጥራቸው ብዙ የሆኑ የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እየላከ ነው። ይሄ መተግበሪያ መልዕክቶችን መላኩን እንዲቀጥል መፍቀድ ትፈልጋለህ?"</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1147,7 +1147,9 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"إلى:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"اكتب رقم التعريف الشخصي المطلوب:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"رقم التعريف الشخصي:"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="7363907213787469151">"سيتم قطع اتصال الهاتف مؤقتًا بشبكة Wi-Fi في الوقت الذي يكون فيه متصلاً بـ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (8012981257742232475) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"سيتم قطع اتصال الهاتف مؤقتًا بشبكة Wi-Fi في الوقت الذي يكون فيه متصلاً بـ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"إدراج حرف"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"إرسال رسائل قصيرة SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; يرسل عددًا كبيرًا من الرسائل القصيرة SMS. هل تريد السماح لهذا التطبيق بالاستمرار في إرسال الرسائل؟"</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1147,7 +1147,9 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Каму:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Увядзіце патрэбны PIN-код:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN-код"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="7363907213787469151">"Тэлефон будзе часова адключаны ад Wi-Fi, пакуль ён падлучаны да прылады <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (8012981257742232475) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Тэлефон будзе часова адключаны ад Wi-Fi, пакуль ён падлучаны да прылады <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Уставіць сімвал"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Адпраўка SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"Прыкладанне &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; дасылае вялікую колькасць SMS-паведамленняў. Дазволіць гэтаму прыкладанню працягваць адпраўляць паведамленні?"</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1147,7 +1147,9 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"До:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Въведете задължителния ПИН:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"ПИН:"</string>
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="7363907213787469151">"Телефонът временно ще прекрати връзката с Wi-Fi, докато е свързан с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (8012981257742232475) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Телефонът временно ще прекрати връзката с Wi-Fi, докато е свързан с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Вмъкване на знак"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Изпращане на SMS съобщения"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; изпраща голям брой SMS съобщения. Искате ли да разрешите на това приложение да продължи да го прави?"</string>
Loading