Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 98f0b0f4 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-mainline-prod

parents bb94086c c16c7339
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -414,7 +414,7 @@
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Pokreni"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blokirao je vaš IT administrator"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Snimanje ekrana je onemogućeno pravilima uređaja"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Očisti sve"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Obriši sve"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Upravljajte"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historija"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Novo"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -479,7 +479,7 @@
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"deaktiver"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Lyd og vibration"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Indstillinger"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Lydstyrken blev sænket til et mere sikkert niveau"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Lydstyrken blev reduceret til et mere sikkert niveau"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Høretelefonernes lydstyrke har været høj i længere tid end anbefalet"</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Høretelefonernes lydstyrke har overskredet sikkerhedsgrænsen for denne uge"</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Fortsæt med at lytte"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -479,7 +479,7 @@
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"deaktivieren"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Ton &amp; Vibration"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Einstellungen"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Auf sicherere Lautstärke gesenkt"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Auf verträglichere Lautstärke eingestellt"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Die Kopfhörerlautstärke war länger als empfohlen hoch eingestellt"</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Die Kopfhörerlautstärke hat für diese Woche das Sicherheitslimit überschritten"</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Weiterhören"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -635,7 +635,7 @@
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Kendu eranskina"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Sistema"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Hasierako pantaila"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Azkenak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Azkenaldikoak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Atzera"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Jakinarazpenak"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Lasterbideak"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -480,7 +480,7 @@
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Ääni ja värinä"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Asetukset"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Äänenvoimakkuus laskettu turvalliselle tasolle"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Äänenvoimakkuus on ollut suuri yli suositellun ajan"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Äänenvoimakkuus on ollut suuri suositeltua kauemmin"</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Kuulokkeiden äänenvoimakkuus on ylittänyt tämän viikon turvarajan"</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Jatka kuuntelua"</string>
    <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Vähennä äänenvoimakkuutta"</string>
Loading