Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 97a076bd authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents fcddb64c 717b43c7
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -451,10 +451,8 @@
    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"La tablette va bientôt s\'éteindre (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"L\'appareil va bientôt s\'éteindre (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for power_remaining_charging_duration_only (8085099012811384899) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for power_charging_duration (6127154952524919719) -->
    <skip />
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"Chargée à 100 %% dans <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - chargée à 100 %% dans <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charging_limited" msgid="1956874810658999681">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - Optimisation pour préserver batterie"</string>
    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Inconnu"</string>
    <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Batterie en charge"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -576,8 +576,8 @@
    <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Activado"</string>
    <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"É necesario reiniciar o teu dispositivo para aplicar este cambio. Reiníciao agora ou cancela o cambio."</string>
    <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Auriculares con cable"</string>
    <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Activado"</string>
    <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Desactivado"</string>
    <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Activada"</string>
    <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Desactivada"</string>
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Cambio de rede do operador"</string>
    <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -548,7 +548,7 @@
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"प्रतिबंधित प्रोफ़ाइल"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"नया उपयोगकर्ता जोड़ें?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"आप और ज़्यादा उपयोगकर्ता बनाकर इस डिवाइस को दूसरे लोगों के साथ शेयर कर सकते हैं. हर उपयोगकर्ता के पास अपनी जगह होती है, जिसमें वह मनपसंद तरीके से ऐप्लिकेशन, वॉलपेपर और दूसरी चीज़ों में बदलाव कर सकते हैं. उपयोगकर्ता वाई-फ़ाई जैसी डिवाइस सेटिंग में भी बदलाव कर सकते हैं, जिसका असर हर किसी पर पड़ेगा.\n\nजब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं तो उन्हें अपनी जगह सेट करनी होगी.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता दूसरे सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप्लिकेशन अपडेट कर सकता है. ऐसा भी हो सकता है कि सुलभता सेटिंग और सेवाएं नए उपयोगकर्ता को ट्रांसफ़र न हो पाएं."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"जब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं तो उसे अपनी जगह सेट करनी होती है.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता बाकी सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप अपडेट कर सकता है."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"जब आप कोई नया उपयोगकर्ता जोड़ते हैं, तो उसे अपनी जगह सेट करनी होती है.\n\nकोई भी उपयोगकर्ता बाकी सभी उपयोगकर्ताओं के लिए ऐप्लिकेशन अपडेट कर सकता है."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"उपयोगकर्ता को अभी सेट करें?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"पक्का करें कि व्यक्ति डिवाइस का इस्तेमाल करने और अपनी जगह सेट करने के लिए मौजूद है"</string>
    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"प्रोफ़ाइल अभी सेट करें?"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -565,8 +565,8 @@
    <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"กำลังสร้างผู้ใช้ใหม่…"</string>
    <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"สร้างผู้ใช้ใหม่ไม่ได้"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"ชื่อเล่น"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"เพิ่มผู้เข้าร่วม"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"นำผู้เข้าร่วมออก"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"เพิ่มผู้ใช้ชั่วคราว"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"นำผู้ใช้ชั่วคราวออก"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"ผู้ใช้ชั่วคราว"</string>
    <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"ถ่ายรูป"</string>
    <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"เลือกรูปภาพ"</string>