Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 95eecf9f authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 4e241771 7fb7ad73
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -272,9 +272,9 @@
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"وضع صامت"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"الصوت متوقف"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="6608006545950920042">"الصوت قيد التفعيل"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="6911684460146916206">"وضع الطائرة"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="5508025516695361936">"وضع الطائرة قيد التفعيل"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="8522219771500505475">"وضع الطائرة متوقف"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="6911684460146916206">"وضع الطيران"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="5508025516695361936">"وضع الطيران قيد التفعيل"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="8522219771500505475">"وضع الطيران متوقف"</string>
    <string name="global_action_settings" msgid="4671878836947494217">"الإعدادات"</string>
    <string name="global_action_assist" msgid="2517047220311505805">"مساعدة"</string>
    <string name="global_action_voice_assist" msgid="6655788068555086695">"المساعد الصوتي"</string>
@@ -2156,7 +2156,7 @@
    <string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"جدول بيانات: <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"عرض تقديمي"</string>
    <string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"عرض تقديمي: <xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"سيظل البلوتوث مفعَّلاً أثناء استخدام \"وضع الطائرة\"."</string>
    <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"سيظل البلوتوث مفعَّلاً أثناء استخدام \"وضع الطيران\"."</string>
    <string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"جارٍ التحميل"</string>
    <plurals name="file_count" formatted="false" msgid="7063513834724389247">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> و<xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ملف</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -973,7 +973,7 @@
    <string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"Zapamti"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"Nikad"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"Nemate odobrenje za otvaranje ove stranice."</string>
    <string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"Tekst kopiran u međuspremnik."</string>
    <string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"Tekst kopiran u međumemoriju."</string>
    <string name="copied" msgid="4675902854553014676">"Kopirano"</string>
    <string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"Više"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="1743716737502867951">"Meni+"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -423,7 +423,7 @@
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="5416380074475634233">"Esta app puede agregar, quitar o cambiar eventos del calendario en tu teléfono. Puede enviar mensajes que parecen proceder de propietarios del calendario o cambiar eventos sin notificarlos."</string>
    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="5162339812057983988">"acceder a comandos adicionales del proveedor del lugar"</string>
    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="355369611979907967">"Permite que la aplicación acceda a comandos adicionales del proveedor de ubicación. Esto puede permitirle a la aplicación interferir con el funcionamiento del GPS o de otras fuentes de ubicación."</string>
    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"acceder a la ubicación exacta solo en primer plano"</string>
    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"acceder a la ubicación precisa solo en primer plano"</string>
    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="6732174080240016335">"Mientras la usas, esta app puede obtener tu ubicación exacta mediante los Servicios de ubicación, siempre y cuando el dispositivo los tenga activados. Es posible que esto aumente el uso de batería."</string>
    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="1561042925407799741">"acceder a la ubicación aproximada solo en primer plano"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="778521847873199160">"Mientras la usas, esta app puede obtener tu ubicación aproximada mediante los Servicios de ubicación, siempre y cuando el dispositivo los tenga activados."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -309,7 +309,7 @@
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"hanganyag rögzítése"</string>
    <string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"Testmozgás"</string>
    <string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"hozzáférés a testmozgási adatokhoz"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"Fényképezőgép"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"Kamera"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"fotók és videók készítése"</string>
    <string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"Hívásnaplók"</string>
    <string name="permgroupdesc_calllog" msgid="2026996642917801803">"hívásnapló olvasása és írása"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1320,7 +1320,7 @@
    <string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"Сериялык консоль иштетилди"</string>
    <string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"Майнаптуулугуна таасири тиет. Аны өчүрүү үчүн операциялык тутумду жүктөгүчтү текшериңиз."</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"USB портунда суюктук же урандылар бар"</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"USB порт автоматтык түрдө өчүрүлдү. Кененирээк маалымат алуу үчүн, таптап коюңуз."</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"USB порт автоматтык түрдө өчтү. Кененирээк маалымат алуу үчүн, таптап коюңуз."</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"USB портун колдонууга болот"</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="892863190942660462">"Телефон суюктук менен урандыларды аныктаган жок."</string>
    <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="1582531382166919850">"Мүчүлүштүк тууралуу кабар алынууда…"</string>
Loading