Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 95c29a2a authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents f6b5eff1 e46ccae2
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -367,7 +367,7 @@
    <string name="permdesc_manageOngoingCalls" msgid="7003138133829915265">"ॲपला तुमच्या डिव्हाइसवर सुरू असलेल्या कॉलचे तपशील पाहण्याची आणि या कॉलना नियंत्रित करण्याची अनुमती द्या."</string>
    <string name="permdesc_manageOngoingCalls" msgid="7003138133829915265">"ॲपला तुमच्या डिव्हाइसवर सुरू असलेल्या कॉलचे तपशील पाहण्याची आणि या कॉलना नियंत्रित करण्याची अनुमती द्या."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"सेल प्रसारण मेसेज वाचा"</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"सेल प्रसारण मेसेज वाचा"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"आपल्या डिव्हाइसद्वारे प्राप्त केलेले सेल प्रसारण मेसेज वाचण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. काही स्थानांमध्ये तुम्हाला आणीबाणीच्या परिस्थितीची चेतावणी देण्यासाठी सेल प्रसारण सूचना वितरीत केल्या जातात. आणीबाणी सेल प्रसारण प्राप्त होते तेव्हा आपल्या डिव्हाइसच्या कार्यप्रदर्शनात किंवा कार्यात दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स व्यत्यय आणू शकतात."</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"आपल्या डिव्हाइसद्वारे प्राप्त केलेले सेल प्रसारण मेसेज वाचण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. काही स्थानांमध्ये तुम्हाला आणीबाणीच्या परिस्थितीची चेतावणी देण्यासाठी सेल प्रसारण सूचना वितरीत केल्या जातात. आणीबाणी सेल प्रसारण प्राप्त होते तेव्हा आपल्या डिव्हाइसच्या कार्यप्रदर्शनात किंवा कार्यात दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स व्यत्यय आणू शकतात."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"सदस्यत घेतलेली फीड वाचा"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"सदस्यत्व घेतलेली फीड वाचा"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"सध्या संकालित केलेल्या फीडविषयी तपशील मिळविण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते."</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"सध्या संकालित केलेल्या फीडविषयी तपशील मिळविण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"SMS मेसेज पाठवणे आणि पाहणे"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"SMS मेसेज पाठवणे आणि पाहणे"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"SMS मेसेज पाठविण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. हे अनपेक्षित शुल्कामुळे होऊ शकते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय मेसेज पाठवल्यामुळे तुमचे पैसे खर्च होऊ शकतात."</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"SMS मेसेज पाठविण्यासाठी अ‍ॅप ला अनुमती देते. हे अनपेक्षित शुल्कामुळे होऊ शकते. दुर्भावनापूर्ण अ‍ॅप्स नी आपल्या पुष्टिकरणाशिवाय मेसेज पाठवल्यामुळे तुमचे पैसे खर्च होऊ शकतात."</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1418,7 +1418,7 @@
    <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ని తొలగిస్తోంది"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>ని తొలగిస్తోంది"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"తీసివేయవద్దు"</string>
    <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"తీసివేయవద్దు"</string>
    <string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"సెటప్ చేయండి"</string>
    <string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"సెటప్ చేయండి"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">"తొలగించ"</string>
    <string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">"తొలగించండి"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"విశ్లేషించు"</string>
    <string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"విశ్లేషించు"</string>
    <string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"అవుట్‌పుట్ మార్చండి"</string>
    <string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"అవుట్‌పుట్ మార్చండి"</string>
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> కనుగొనబడటం లేదు"</string>
    <string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> కనుగొనబడటం లేదు"</string>
@@ -1518,7 +1518,7 @@
    <string name="gpsVerifNo" msgid="1671201856091564741">"కాదు"</string>
    <string name="gpsVerifNo" msgid="1671201856091564741">"కాదు"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="6999440774578705300">"తొలగింపు పరిమితి మించిపోయింది"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="6999440774578705300">"తొలగింపు పరిమితి మించిపోయింది"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7409327940303504440">"<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, ఖాతా <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>కి సంబంధించి <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> తొలగించబడే అంశాలు ఉన్నాయి. మీరు ఏమి చేయాలనుకుంటున్నారు?"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7409327940303504440">"<xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, ఖాతా <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>కి సంబంధించి <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> తొలగించబడే అంశాలు ఉన్నాయి. మీరు ఏమి చేయాలనుకుంటున్నారు?"</string>
    <string name="sync_really_delete" msgid="5657871730315579051">"అంశాలను తొలగించ"</string>
    <string name="sync_really_delete" msgid="5657871730315579051">"అంశాలను తొలగించండి"</string>
    <string name="sync_undo_deletes" msgid="5786033331266418896">"తొలగింపులను చర్య రద్దు చేయండి"</string>
    <string name="sync_undo_deletes" msgid="5786033331266418896">"తొలగింపులను చర్య రద్దు చేయండి"</string>
    <string name="sync_do_nothing" msgid="4528734662446469646">"ఇప్పటికీ ఏమీ చేయవద్దు"</string>
    <string name="sync_do_nothing" msgid="4528734662446469646">"ఇప్పటికీ ఏమీ చేయవద్దు"</string>
    <string name="choose_account_label" msgid="5557833752759831548">"ఖాతాను ఎంచుకోండి"</string>
    <string name="choose_account_label" msgid="5557833752759831548">"ఖాతాను ఎంచుకోండి"</string>