Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 94ddd9d4 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents fed6551a 6469dece
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -432,23 +432,17 @@
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"change your audio settings"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Allows the app to modify global audio settings such as volume and which speaker is used for output."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"record audio"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_recordAudio (5857246765327514062) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_recordBackgroundAudio (5891032812308878254) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_recordBackgroundAudio (1992623135737407516) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="5857246765327514062">"This app can record audio using the microphone while the app is in use."</string>
    <string name="permlab_recordBackgroundAudio" msgid="5891032812308878254">"record audio in the background"</string>
    <string name="permdesc_recordBackgroundAudio" msgid="1992623135737407516">"This app can record audio using the microphone at any time."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"send commands to the SIM"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Allows the app to send commands to the SIM. This is very dangerous."</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"recognize physical activity"</string>
    <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"This app can recognize your physical activity."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"take pictures and videos"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_camera (5240801376168647151) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_backgroundCamera (7549917926079731681) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_backgroundCamera (1615291686191138250) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"This app can take pictures and record videos using the camera while the app is in use."</string>
    <string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"take pictures and videos in the background"</string>
    <string name="permdesc_backgroundCamera" msgid="1615291686191138250">"This app can take pictures and record videos using the camera at any time."</string>
    <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Allow an application or service access to system cameras to take pictures and videos"</string>
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"This privileged or system app can take pictures and record videos using a system camera at any time. Requires the android.permission.CAMERA permission to be held by the app as well"</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Allow an application or service to receive callbacks about camera devices being opened or closed."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1632,12 +1632,10 @@
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"सिफारिस तहभन्दा आवाज ठुलो गर्नुहुन्छ?\n\nलामो समय सम्म उच्च आवाजमा सुन्दा तपाईँको सुन्ने शक्तिलाई हानी गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"पहुँच सम्बन्धी सर्टकट प्रयोग गर्ने हो?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"यो सर्टकट सक्रिय हुँदा, ३ सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिच्नुले पहुँचसम्बन्धी कुनै सुविधा सुरु गर्ने छ।"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title (3135860819356676426) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="3135860819356676426">"सर्वसुलभता कायम गर्ने सुविधाहरू प्रयोग गर्न सर्टकट अन गर्ने हो?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुभयो भने पहुँचसम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय हुन्छ। यसले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका परिवर्तन गर्न सक्छ।\n\nहालका सुविधाहरू:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nतपाईं सेटिङ &gt; पहुँचमा गएर चयन गरिएका सुविधाहरू परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">"	• <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_single_service_warning_title (1909518473488345266) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="1909518473488345266">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न सर्टकट अन गर्ने हो?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"केही सेकेन्डसम्म दुवै भोल्युम बटन थिचिराख्नुले <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> नामक पहुँचसम्बन्धी सुविधा  सक्रिय गर्छ। यसले तपाईंको यन्त्रले काम गर्ने तरिका परिवर्तन गर्न सक्छ।\n\nतपाईं सेटिङ &gt; पहुँचमा गई यो सर्टकटमार्फत अर्को सुविधा खुल्ने बनाउन सक्नुहुन्छ।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"सक्रिय गरियोस्"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"सक्रिय नगरियोस्"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1325,7 +1325,7 @@
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Отмена"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Запомнить выбор"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="2620984439143080410">"Это можно изменить позже в разделе настроек \"Приложения\"."</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Всегда разрешать"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Разрешать всегда"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"Не разрешать"</string>
    <string name="sim_removed_title" msgid="5387212933992546283">"SIM-карта удалена"</string>
    <string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"Пока вы не вставите действующую SIM-карту, мобильная сеть будет недоступна."</string>