Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 94160cea authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 447a1035 cbf01f6a
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1549,8 +1549,6 @@
    <string name="work_mode_off_title" msgid="8954725060677558855">"Werkmodus is AF"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"Stel werkprofiel in staat om te werk, insluitend programme, agtergrondsinkronisering en verwante kenmerke."</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Skakel aan"</string>
    <string name="suspended_package_title" msgid="3408150347778524435">"Deur %1$s gedeaktiveer"</string>
    <string name="suspended_package_message" msgid="6341091587106868601">"Deur %1$s-administrateur gedeaktiveer. Kontak hulle om meer uit te vind."</string>
    <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Jy het nuwe boodskappe"</string>
    <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Maak SMS-program oop om te bekyk"</string>
    <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Sommige funksies kan beperk wees"</string>
@@ -1564,6 +1562,7 @@
    <string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"Ontspeld"</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Programinligting"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="audit_safemode_notification" msgid="6351827251856877200">"Voer \'n fabriekterugstelling uit om hierdie toestel normaal te gebruik"</string>
    <!-- no translation found for audit_safemode_notification (6416076898350685856) -->
    <skip />
    <string name="audit_safemode_notification_details" msgid="1860601176690176413">"Raak om meer te wete te kom."</string>
</resources>
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1549,8 +1549,6 @@
    <string name="work_mode_off_title" msgid="8954725060677558855">"የሥራ ሁነታ ጠፍቷል"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"መተግበሪያዎችን፣ የበስተጀርባ ሥምረት እና ተዛማጅ ባሕሪዎችን ጨምሮ የሥራ መገለጫ እንዲሰራ ይፍቀዱ።"</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"አብራ"</string>
    <string name="suspended_package_title" msgid="3408150347778524435">"%1$s ተሰናክሏል"</string>
    <string name="suspended_package_message" msgid="6341091587106868601">"በ%1$s አስተዳዳሪ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት ያነጋግሯቸው።"</string>
    <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"አዲስ መልእክቶች አለዎት"</string>
    <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"ለመመልከት የኤስኤምኤስ መተግበሪያ ይክፈቱ"</string>
    <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"አንዳንድ ተግባሮች የተገደቡ ሊሆኑ ይችላሉ"</string>
@@ -1564,6 +1562,7 @@
    <string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"ንቀል"</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="audit_safemode_notification" msgid="6351827251856877200">"ይህን መሣሪያ በመደበኛነት ለመጠቀም የፋብሪካ ዳግም ያስጀምሩ"</string>
    <!-- no translation found for audit_safemode_notification (6416076898350685856) -->
    <skip />
    <string name="audit_safemode_notification_details" msgid="1860601176690176413">"የበለጠ ለመረዳት ይንኩ።"</string>
</resources>
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1625,8 +1625,6 @@
    <string name="work_mode_off_title" msgid="8954725060677558855">"وضع العمل معطَّل"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"السماح باستخدام الملف الشخصي للعمل، بما في ذلك التطبيقات ومزامنة الخلفية والميزات ذات الصلة."</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"تشغيل"</string>
    <string name="suspended_package_title" msgid="3408150347778524435">"تم تعطيل %1$s"</string>
    <string name="suspended_package_message" msgid="6341091587106868601">"تم التعطيل بواسطة مشرف %1$s. يمكنك الاتصال به لمعرفة المزيد."</string>
    <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"لديك رسائل جديدة"</string>
    <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"فتح تطبيق الرسائل القصيرة SMS للعرض"</string>
    <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"ربما تكون بعض الوظائف مُقيّدة."</string>
@@ -1640,6 +1638,7 @@
    <string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"إزالة تثبيت"</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"معلومات عن التطبيق"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="audit_safemode_notification" msgid="6351827251856877200">"يمكنك إعادة تعيين إعدادات المصنع لاستخدام هذا الجهاز بشكل عادي"</string>
    <!-- no translation found for audit_safemode_notification (6416076898350685856) -->
    <skip />
    <string name="audit_safemode_notification_details" msgid="1860601176690176413">"المس للتعرف على مزيد من المعلومات."</string>
</resources>
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1549,8 +1549,6 @@
    <string name="work_mode_off_title" msgid="8954725060677558855">"İş rejimi DEAKTİVDİR"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"Tətbiq, arxa fon sinxronizasiyası və digər əlaqədar xüsusiyyətlər daxil olmaqla iş profilinin fəaliyyətinə icazə verin."</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Aktivləşdirin"</string>
    <string name="suspended_package_title" msgid="3408150347778524435">"%1$s dekativ edildi"</string>
    <string name="suspended_package_message" msgid="6341091587106868601">"%1$s administratoru tərəfindən deaktiv edildi. Ətraflı məlumat üçün onlarla əlaqə saxlayın."</string>
    <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Yeni mesajlarınız var"</string>
    <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Baxmaq üçün SMS tətbiqini açın"</string>
    <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Bir neçə funksionallıq məhdudlaşdırıla bilər"</string>
@@ -1564,6 +1562,7 @@
    <string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"Çıxarın"</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Tətbiq məlumatı"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="audit_safemode_notification" msgid="6351827251856877200">"Cihazı normal istifadə etmək üçün fabrik sıfırlaması"</string>
    <!-- no translation found for audit_safemode_notification (6416076898350685856) -->
    <skip />
    <string name="audit_safemode_notification_details" msgid="1860601176690176413">"Daha çox məlumat üçün toxunun."</string>
</resources>
+2 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1568,8 +1568,6 @@
    <string name="work_mode_off_title" msgid="8954725060677558855">"Režim za Work je ISKLJUČEN"</string>
    <string name="work_mode_off_message" msgid="3286169091278094476">"Dozvoljava profilu za Work da funkcioniše, uključujući aplikacije, sinhronizaciju u pozadini i srodne funkcije."</string>
    <string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"Uključi"</string>
    <string name="suspended_package_title" msgid="3408150347778524435">"Paket %1$s je onemogućen"</string>
    <string name="suspended_package_message" msgid="6341091587106868601">"Onemogućio je administrator kompanije %1$s. Kontaktirajte ga da biste saznali više."</string>
    <string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"Imate nove poruke"</string>
    <string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"Otvorite aplikaciju za SMS da biste pregledali"</string>
    <string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"Neke funkcije su možda ograničene"</string>
@@ -1583,6 +1581,7 @@
    <string name="unpin_target" msgid="3556545602439143442">"Otkači"</string>
    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Informacije o aplikaciji"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="5688706061127375131">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="audit_safemode_notification" msgid="6351827251856877200">"Resetujte uređaj na fabrička podešavanja da biste ga normalno koristili"</string>
    <!-- no translation found for audit_safemode_notification (6416076898350685856) -->
    <skip />
    <string name="audit_safemode_notification_details" msgid="1860601176690176413">"Dodirnite da biste saznali više."</string>
</resources>
Loading