Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 90aca266 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0b5b2723cb226b8a64758586fa3797d08911dbee
parent 5d674174
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -372,9 +372,9 @@
    <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"নেপথ্যত চলা প্ৰক্ৰিয়াৰ সীমা"</string>
    <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"নেপথ্য এএনআৰবোৰ দেখুৱাওক"</string>
    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"নেপথ্য এপসমূহৰ বাবে এপে সঁহাৰি দিয়া নাই ডায়ল\'গ প্ৰদৰ্শন কৰক"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"জাননী চ্চেনেলৰ সকীয়নিসমূহ দেখুৱাওক"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"জাননী চেনেলৰ সকীয়নিবোৰ দেখুৱাওক"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"কোনো এপে বৈধ চেনেল নোহোৱাকৈ কোনো জাননী প\'ষ্ট কৰিলে স্ক্ৰীনত সকীয়নি প্ৰদৰ্শন হয়"</string>
    <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"বাহ্যিক সঞ্চয়াগাৰত এপক বলেৰে অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"বাহ্যিক ষ্ট\'ৰেজত এপক বলেৰে অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"মেনিফেষ্টৰ মান যিয়েই নহওক, বাহ্যিক ষ্ট’ৰেজত লিখিবলৈ যিকোনো এপক উপযুক্ত কৰি তোলে"</string>
    <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"বলেৰে কাৰ্যকলাপসমূহৰ আকাৰ সলনি কৰিব পৰা কৰক"</string>
    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"মেনিফেষ্টৰ মান যিয়েই নহওক, মাল্টি-ৱিণ্ডৰ বাবে আটাইবোৰ কাৰ্যকলাপৰ আকাৰ সলনি কৰিব পৰা কৰক।"</string>
@@ -564,7 +564,7 @@
    <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ’ল"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"উপনাম"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"অতিথি যোগ কৰক"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"অতিথি যোগ দিয়ক"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"অতিথি আঁতৰাওক"</string>
    <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"অতিথিৰ ছেশ্বন ৰিছেট কৰক"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"অতিথি"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -545,7 +545,7 @@
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Можете да ограничите достъпа до приложенията и съдържанието от профила си"</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Потребител"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Ограничен потр. профил"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">а се добави ли нов потреб.?"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">обавяне на нов потребител?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Можете да споделите това устройство с други хора, като създадете допълнителни потребители. Всеки от тях има собствено работно пространство, което може да персонализира с приложения, тапет и др. Потребителите могат също да коригират настройки на устройството, които засягат всички – например за Wi‑Fi.\n\nКогато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители. Настройките и услугите за достъпност може да не се прехвърлят за новия потребител."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Настройване на потребителя?"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -68,7 +68,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"ডিসকানেক্ট হচ্ছে..."</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"কানেক্ট হচ্ছে..."</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"কানেক্ট করা আছে<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"চেনানো হচ্ছে..."</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"যুক্ত করা হচ্ছে..."</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"কানেক্ট করা আছে (ফোনের অডিও ছাড়া)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"কানেক্ট করা আছে (মিডিয়ার অডিও ছাড়া)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"কানেক্ট করা আছে (মেসেজে অ্যাকসেস নেই)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -547,7 +547,7 @@
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"সীমাবদ্ধ প্রোফাইল"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"নতুন ব্যবহারকারী জুড়বেন?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"আপনি একাধিক ব্যবহারকারীর আইডি তৈরি করে অন্যদের সাথে এই ডিভাইসটি শেয়ার করতে পারেন। ডিভাইসের স্টোরেজে প্রত্যেক ব্যবহারকারী তার নিজস্ব জায়গা পাবেন যা তিনি অ্যাপ, ওয়ালপেপার এবং আরও অনেক কিছু দিয়ে কাস্টমাইজ করতে পারেন। ওয়াই-ফাই এর মতো ডিভাইস সেটিংস, যেগুলি সকলের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হয়, সেগুলি ব্যবহারকারীরা পরিবর্তন করতে পারবেন।\n\nনতুন ব্যবহারকারীর আইডি যোগ করলে সেই ব্যক্তিকে স্টোরেজে তার নিজের জায়গা সেট-আপ করতে হবে।\n\nঅন্যান্য ব্যবহারকারীদের হয়ে যে কোনও ব্যবহারকারী অ্যাপ আপডেট করতে পারবেন। তবে ব্যবহারযোগ্যতার সেটিংস এবং পরিষেবা নতুন ব্যবহারকারীর ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নাও হতে পারে।"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"আপনি একজন নতুন ব্যবহারকারী জুড়লে তাকে তার জায়গা সেট-আপ করে নিতে হবে\n\nযেকোন ব্যবহারকারী অন্য সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ্লিকেশান আপডেট করতে পারবেন"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"আপনি একজন নতুন ব্যবহারকারী যোগ করলে তাকে তার জায়গা সেট-আপ করে নিতে হবে\n\nযেকোন ব্যবহারকারী অন্য সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ আপডেট করতে পারবেন"</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"এখন ব্যবহারকারী সেট-আপ করবেন?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"নিশ্চিত করুন, যে ব্যক্তিটি ডিভাইসটি নেওয়ার জন্য এবং তার জায়গা সেট-আপ করার জন্য উপলব্ধ আছেন"</string>
    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"এখনই প্রোফাইল সেট-আপ করবেন?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -565,7 +565,7 @@
    <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Kreiranje novog korisnika…"</string>
    <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Kreiranje novog korisnika nije uspjelo"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Nadimak"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Dodaj gosta"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Dodajte gosta"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Ukloni gosta"</string>
    <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Poništi sesiju gosta"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"Gost"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -118,7 +118,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Ακύρωση"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Η σύζευξη παρέχει πρόσβαση στις επαφές σας και το ιστορικό κλήσεων όταν συνδεθείτε."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Δεν ήταν δυνατή η σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Δεν ήταν δυνατή η σύζευξη με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> λόγω εσφαλμένου αριθμού PIN ή κλειδιού πρόσβασης."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Δεν ήταν δυνατή η σύζευξη με το <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> λόγω εσφαλμένου PIN ή κλειδιού πρόσβασης."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Η ζεύξη απορρίφθηκε από τη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Υπολογιστής"</string>
Loading