Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 90806c4f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I893d6a40a99d3e1f6421f65fc236834800a80cae
parent 9278dba7
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -665,10 +665,10 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"কিবা ভুল হ’ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আইকন"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"ফেচ আনলক"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"ফেচ আনলক"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰোঁতে সমস্যা হৈছে"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ মডেলটো মচিবলৈ টিপক, তাৰ পাছত পুনৰ আপোনাৰ মুখাৱয়ব যোগ দিয়ক"</string>
    <string name="face_setup_notification_title" msgid="8843461561970741790">"ফেচ আনলক সুবিধাটো ছেট আপ কৰক"</string>
    <string name="face_setup_notification_title" msgid="8843461561970741790">"ফেচ আনলক ছেট আপ কৰক"</string>
    <string name="face_setup_notification_content" msgid="5463999831057751676">"আপোনাৰ ফ’নটোলৈ চাই সেইটো আনলক কৰক"</string>
    <string name="face_sensor_privacy_enabled" msgid="7407126963510598508">"ফেচ আনলক সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ছেটিং &gt; গোপনীয়তাত "<b>"কেমেৰাৰ এক্সেছ"</b>" অন কৰক"</string>
    <string name="fingerprint_setup_notification_title" msgid="2002630611398849495">"আনলক কৰাৰ অধিক উপায় ছেট আপ কৰক"</string>
@@ -1041,7 +1041,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"আনলক ক্ষেত্ৰ বিস্তাৰ কৰক।"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"শ্লাইডৰদ্বাৰা আনলক।"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"আৰ্হিৰদ্বাৰা আনলক।"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4533832120787386728">"ফেচ আনলক।"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4533832120787386728">"ফেচ আনলক।"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"পিনৰদ্বাৰা আনলক।"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"ছিম পিন আনলক।"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"ছিম পিইউকে আনলক।"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -965,7 +965,7 @@
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"लॉक खोलने के लिए मेन्यू दबाएं या आपातलकालीन कॉल करें."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="7434061749374801753">"लॉक खोलने के लिए मेन्यू दबाएं."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="3169991838169244941">"अनलॉक करने के लिए आकार आरेखित करें"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"आपातकाल"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"आपातकालीन कॉल"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"कॉल पर वापस लौटें"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"सही!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"फिर से कोशिश करें"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2123,7 +2123,7 @@
    <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"Bluetooth יישאר מופעל במהלך מצב טיסה"</string>
    <string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"בטעינה"</string>
    <string name="file_count" msgid="3220018595056126969">"{count,plural, =1{{file_name} ועוד קובץ אחד}one{{file_name} ועוד # קבצים}two{{file_name} ועוד # קבצים}other{{file_name} ועוד # קבצים}}"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"אין אנשים שניתן לשתף איתם"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"אין המלצות עם מי לשתף"</string>
    <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"רשימת האפליקציות"</string>
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"לאפליקציה זו לא ניתנה הרשאת הקלטה, אבל אפשר להקליט אודיו באמצעות התקן ה-USB הזה."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"בית"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1502,7 +1502,7 @@
    <string name="vpn_text_long" msgid="278540576806169831">"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>सँग जोडिएको। नेटवर्क प्रबन्ध गर्न हान्नुहोस्।"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"VPN जडान सधै जोड्दै…"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"सधैँ खुल्ला हुने VPN जोडिएको"</string>
    <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"सधैँ-सक्रिय रहने VPN सेवाबाट विच्छेद गरियो"</string>
    <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"सधैँ-सक्रिय रहने VPN सेवाबाट डिस्कनेक्ट गरियो"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="4453048646854247947">"सधैँ सक्रिय रहने VPN सेवामा जडान गर्न सकिएन"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="8331697329868252169">"नेटवर्क वा VPN सम्बन्धी सेटिङहरू परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="upload_file" msgid="8651942222301634271">"फाइल छान्नुहोस्"</string>