Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 903d1b76 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 8819c61b d737adfd
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -354,8 +354,6 @@
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Laat die program toe om foto\'s en video\'s met die kamera te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om die kamera te eniger tyd sonder jou bevestiging te gebruik."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"beheer vibrasie"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Laat die program toe om die vibrator te beheer."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"beheer flitslig"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Laat die program toe om die flitslig te beheer."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"skakel foonnommers direk"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Laat die program toe om telefoonnommers sonder jou tussentrede te bel. Dit kan tot onverwagte heffings of oproepe lei. Let daarop dat dit nie die program toelaat om noodnommers te bel nie. Kwaadwillige programme kan jou geld kos deur oproepe sonder jou bevestiging te maak."</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"toegang tot kitsboodskapoproepdiens"</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -354,8 +354,6 @@
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"መተግበሪያው በካሜራው ፎቶዎችንና ቪዲዮዎችን እንዲያነሳ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው ካሜራውን በማንኛውም ጊዜ ያላንተ ማረጋገጫ እንዲጠቀም ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ነዛሪ ተቆጣጠር"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"ነዛሪውን ለመቆጣጠር ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"የብርሃንብልጭታ ተቆጣጠር"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"የብልጭታ ብርሃኑን ለመቆጣጠር ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"በቀጥታ ስልክ ቁጥሮች ደውል"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"መተግበሪያው ያላንተ ጣልቃ ገብነት የስልክ ቁጥሮች ላይ እንዲደውል ይፈቅድለታል። ይህ ያልተጠበቁ ክፍያዎችን ወይም ጥሪዎችን ሊያስከትል ይችላል። ይህ መተግበሪያው የድንገተኛ ስልክ ቁጥሮችን እንዲደውል እንደማይፈቅድለት ልብ በል። ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ያላንተ ማረጋገጫ ጥሪዎችን በማድረግ ገንዘብ ሊያስወጡህ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"የአይኤምኤስ ጥሪ አገልግሎትን ይደርሳል"</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -358,8 +358,6 @@
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"للسماح للتطبيق بالتقاط صور ومقاطع فيديو من خلال الكاميرا. ويتيح هذا الإذن للتطبيق استخدام الكاميرا في أي وقت وبدون موافقة منك."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"التحكم في الاهتزاز"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزّاز."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"التحكم في الضوء الوامض"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الضوء الوامض."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"اتصال مباشر بأرقام الهواتف"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"للسماح للتطبيق بطلب أرقام هاتفية بدون تدخل منك. وقد يؤدي ذلك إلى تحمل رسوم غير متوقعة أو إجراء مكالمات غير متوقعة. ومن الجدير بالذكر أن ذلك لا يتيح للتطبيق الاتصال بأرقام الطوارئ. وقد تؤدي التطبيقات الضارة إلى تحملك تكاليف مالية من خلال إجراء مكالمات بدون موافقة منك."</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"الوصول إلى خدمة الاتصال عبر الرسائل الفورية"</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -354,8 +354,6 @@
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Tətbiqə kamera ilə şəkil və video çəkməyə imkan yaradır. Bu icazə tətbiqə sizin təsdiqiniz olmadan kameradan istifadə icazəsi verir."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"vibrasiyaya nəzarət edir"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Tətbiqə vibratoru idarə etmə icazəsi verir."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"Flash işığını idarə edir"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Tətbiqə siqnal işığı na nəzarət etməyə imkan verir."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"telefon nömrələrinə birbaşa zəng edir"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Tətbiqə Sizin müdaxiləniz olmadan telefon zəngləri etməyə imkan verir. Zərərli tətbiqlər Sizdən xəbərsiz şəkildə müxtəlif zənglər edərək, Sizə maddi ziyan vura bilər. Qeyd: Bu, tətbiqlərə təcili nömrələrə zəng etməyə icazə vermir."</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"IMS zəng xidmətinə giriş"</string>
+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -355,8 +355,6 @@
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Dozvoljava aplikaciji da snima slike i video snimke kamerom. Ova dozvola omogućava aplikaciji da u bilo kom trenutku koristi kameru bez vaše potvrde."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"kontrola vibracije"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Dozvoljava aplikaciji da kontroliše vibraciju."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrola osvetljenja"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Dozvoljava aplikaciji da kontroliše blic."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"direktno pozivanje brojeva telefona"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Dozvoljava aplikaciji da poziva brojeve telefona bez vaše dozvole. Ovo može da dovede do neočekivanih troškova ili poziva. Imajte na umu da ovo ne dozvoljava aplikaciji da poziva brojeve za hitne slučajeve. Zlonamerne aplikacije mogu da pozivaju bez vaše potvrde, što može da dovede do troškova."</string>
    <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="3574943847181793918">"pristup usluzi poziva pomoću razmene trenutnih poruka"</string>
Loading