Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8d9d1ae9 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-dev

parents f38b94a9 496674a0
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -4,7 +4,7 @@
    <string name="app_name" msgid="5934709770924185752">"Prijava na zaštitnom portalu"</string>
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Koristi ovu mrežu kakva jeste"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Ne koristi ovu mrežu"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"Prijavi me na mrežu"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"Prijava na mrežu"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"Mreža kojoj pokušavate pristupiti ima sigurnosnih problema."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"Naprimjer, stranica za prijavu možda ne pripada prikazanoj organizaciji."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"Ipak nastavi preko preglednika"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,7 +5,7 @@
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"依現況使用這個網路"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"不使用這個網路"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"登入網路"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"嘗試加入的網路有安全問題。"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"嘗試加入的網路有安全問題。"</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"例如,登入網頁中顯示的機構可能並非該網頁實際隸屬的機構。"</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"透過瀏覽器繼續"</string>
</resources>