Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8d6be24e authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-d1-dev

parents 0b8b3fc5 c6b6f499
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Solicitare de conexiune"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> dorește să configureze o conexiune VPN care să îi permită să monitorizeze traficul în rețea. Acceptați numai dacă aveți încredere în sursă. Atunci când conexiunea VPN este activă, &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; se afișează în partea de sus a ecranului."</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> dorește să configureze o conexiune VPN care să îi permită să monitorizeze traficul în rețea. Acceptă numai dacă ai încredere în sursă. Când conexiunea VPN e activă, &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; se afișează în partea de sus a ecranului."</string>
    <string name="warning" product="tv" msgid="5188957997628124947">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> solicită permisiunea de a configura o conexiune VPN care să îi permită să monitorizeze traficul de rețea. Acceptați numai dacă aveți încredere în sursă. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; va apărea pe ecran atunci când conexiunea VPN este activă."</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN este conectat"</string>
    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"Sesiune:"</string>
@@ -26,12 +26,12 @@
    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Primite:"</string>
    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>   byți/<xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>   pachete"</string>
    <string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Nu se poate conecta la rețeaua VPN activată permanent"</string>
    <string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> este setată să rămână conectată permanent, dar momentan nu se poate conecta. Telefonul dvs. va folosi o rețea publică până când se va putea reconecta la <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> este setată să rămână conectată permanent, dar momentan nu se poate conecta. Nu veți avea conexiune până când se va putea reconecta rețeaua VPN."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"<xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> este setată să rămână conectată permanent, dar momentan nu se poate conecta. Telefonul va folosi o rețea publică până când se va putea reconecta la <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> este setată să rămână conectată permanent, dar momentan nu se poate conecta. Nu vei avea conexiune până când se va putea reconecta rețeaua VPN."</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Modificați setările VPN"</string>
    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Modifică setările VPN"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Configurează"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Deconectează"</string>
    <string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Deschideți aplicația"</string>
    <string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Închideți"</string>
    <string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Deschide aplicația"</string>
    <string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Închide"</string>
</resources>