Loading packages/SettingsLib/res/values-ca/arrays.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -234,7 +234,7 @@ <item msgid="4433736508877934305">"Cap"</item> <item msgid="9140053004929079158">"Logcat"</item> <item msgid="3866871644917859262">"Systrace (gràfics)"</item> <item msgid="7345673972166571060">"Pila de trucades a glGetError"</item> <item msgid="7345673972166571060">"Pila de crides a glGetError"</item> </string-array> <string-array name="show_non_rect_clip_entries"> <item msgid="2482978351289846212">"Desactivat"</item> Loading packages/SettingsLib/res/values-ms/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -67,7 +67,7 @@ <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Memutuskan sambungan..."</string> <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Menyambung..."</string> <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> disambungkan"</string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Memasangkan..."</string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Menggandingkan..."</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Disambungkan (tiada telefon)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Disambungkan (tiada media)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Disambungkan (tiada akses mesej)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> Loading Loading @@ -112,7 +112,7 @@ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Gunakan untuk pemindahan fail"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Gunakan untuk input"</string> <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Gunakan untuk Alat Bantu Dengar"</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Jadikan pasangan"</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Gandingkan"</string> <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"JADIKAN PASANGAN"</string> <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Batal"</string> <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Berpasangan memberi anda akses kepada kenalan dan sejarah panggilan apabila disambungkan."</string> Loading packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ကွန်ပျူတာအားလုံးမှ ယူအက်စ်ဘီ အမှားစစ်ခွင့်ကို ရုတ်သိမ်းမည်လား ?"</string> <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"တည်ဆောက်ပြုပြင်ရန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမည်လား?"</string> <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"ဤဆက်တင်းများကို တည်ဆောက်ပြုပြင်ရာတွင် သုံးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သင်၏စက်နှင့် အပလီကေးရှင်းများကို ရပ်စေခြင်း သို့ လုပ်ဆောင်ချက်မမှန်ကန်ခြင်းများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။"</string> <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ဖြင့် အက်ပ်များကို အတည်ပြုစိစစ်ရန်"</string> <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ဖြင့် အက်ပ်များစိစစ်ရန်"</string> <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"ADB/ADT မှတစ်ဆင့် ထည့်သွင်းသော အက်ပ်များ အန္တရာယ်ဖြစ်နိုင်ခြင်း ရှိမရှိ စစ်ဆေးသည်။"</string> <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"အမည်မရှိသော (MAC လိပ်စာများသာပါသော) ဘလူးတုသ်စက်ပစ္စည်းများကို ပြသပါမည်"</string> <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"ချိတ်ဆက်ထားသည့် ကိရိယာတွင် လက်မခံနိုင်လောက်အောင် ဆူညံ သို့မဟုတ် ထိန်းညှိမရနိုင်သော အသံပိုင်းပြဿနာ ရှိခဲ့လျှင် ဘလူးတုသ် ပကတိ အသံနှုန်းကို ပိတ်ပါ။"</string> Loading packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -429,9 +429,9 @@ <skip /> <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"根據你的使用情形,目前電量為 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估可持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"根據你的使用情形,預估可持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"目前電量 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估還能持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"目前電量 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估可用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"預估電力大約可使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"還能持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"可用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"電池電力可能於<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> 前耗盡"</string> <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"電池可用時間不到 <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"電池可用時間不到 <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> Loading Loading
packages/SettingsLib/res/values-ca/arrays.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -234,7 +234,7 @@ <item msgid="4433736508877934305">"Cap"</item> <item msgid="9140053004929079158">"Logcat"</item> <item msgid="3866871644917859262">"Systrace (gràfics)"</item> <item msgid="7345673972166571060">"Pila de trucades a glGetError"</item> <item msgid="7345673972166571060">"Pila de crides a glGetError"</item> </string-array> <string-array name="show_non_rect_clip_entries"> <item msgid="2482978351289846212">"Desactivat"</item> Loading
packages/SettingsLib/res/values-ms/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -67,7 +67,7 @@ <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Memutuskan sambungan..."</string> <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Menyambung..."</string> <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> disambungkan"</string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Memasangkan..."</string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Menggandingkan..."</string> <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Disambungkan (tiada telefon)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Disambungkan (tiada media)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Disambungkan (tiada akses mesej)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> Loading Loading @@ -112,7 +112,7 @@ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Gunakan untuk pemindahan fail"</string> <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Gunakan untuk input"</string> <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Gunakan untuk Alat Bantu Dengar"</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Jadikan pasangan"</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Gandingkan"</string> <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"JADIKAN PASANGAN"</string> <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Batal"</string> <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Berpasangan memberi anda akses kepada kenalan dan sejarah panggilan apabila disambungkan."</string> Loading
packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml +1 −1 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -306,7 +306,7 @@ <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ကွန်ပျူတာအားလုံးမှ ယူအက်စ်ဘီ အမှားစစ်ခွင့်ကို ရုတ်သိမ်းမည်လား ?"</string> <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"တည်ဆောက်ပြုပြင်ရန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမည်လား?"</string> <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"ဤဆက်တင်းများကို တည်ဆောက်ပြုပြင်ရာတွင် သုံးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သင်၏စက်နှင့် အပလီကေးရှင်းများကို ရပ်စေခြင်း သို့ လုပ်ဆောင်ချက်မမှန်ကန်ခြင်းများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။"</string> <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ဖြင့် အက်ပ်များကို အတည်ပြုစိစစ်ရန်"</string> <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ဖြင့် အက်ပ်များစိစစ်ရန်"</string> <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"ADB/ADT မှတစ်ဆင့် ထည့်သွင်းသော အက်ပ်များ အန္တရာယ်ဖြစ်နိုင်ခြင်း ရှိမရှိ စစ်ဆေးသည်။"</string> <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"အမည်မရှိသော (MAC လိပ်စာများသာပါသော) ဘလူးတုသ်စက်ပစ္စည်းများကို ပြသပါမည်"</string> <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"ချိတ်ဆက်ထားသည့် ကိရိယာတွင် လက်မခံနိုင်လောက်အောင် ဆူညံ သို့မဟုတ် ထိန်းညှိမရနိုင်သော အသံပိုင်းပြဿနာ ရှိခဲ့လျှင် ဘလူးတုသ် ပကတိ အသံနှုန်းကို ပိတ်ပါ။"</string> Loading
packages/SettingsLib/res/values-zh-rTW/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -429,9 +429,9 @@ <skip /> <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"根據你的使用情形,目前電量為 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估可持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"根據你的使用情形,預估可持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"目前電量 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估還能持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"目前電量 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估可用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"預估電力大約可使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"還能持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"可用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"電池電力可能於<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> 前耗盡"</string> <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"電池可用時間不到 <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"電池可用時間不到 <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> Loading