Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8d3c2c14 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents 432bbbcd 17c8f109
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -234,7 +234,7 @@
    <item msgid="4433736508877934305">"Cap"</item>
    <item msgid="9140053004929079158">"Logcat"</item>
    <item msgid="3866871644917859262">"Systrace (gràfics)"</item>
    <item msgid="7345673972166571060">"Pila de trucades a glGetError"</item>
    <item msgid="7345673972166571060">"Pila de crides a glGetError"</item>
  </string-array>
  <string-array name="show_non_rect_clip_entries">
    <item msgid="2482978351289846212">"Desactivat"</item>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,7 +67,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Memutuskan sambungan..."</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Menyambung..."</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> disambungkan"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Memasangkan..."</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Menggandingkan..."</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Disambungkan (tiada telefon)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Disambungkan (tiada media)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Disambungkan (tiada akses mesej)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -112,7 +112,7 @@
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Gunakan untuk pemindahan fail"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Gunakan untuk input"</string>
    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Gunakan untuk Alat Bantu Dengar"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Jadikan pasangan"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Gandingkan"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"JADIKAN PASANGAN"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Batal"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Berpasangan memberi anda akses kepada kenalan dan sejarah panggilan apabila disambungkan."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -306,7 +306,7 @@
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ကွန်ပျူတာအားလုံးမှ ယူအက်စ်ဘီ အမှားစစ်ခွင့်ကို ရုတ်သိမ်းမည်လား ?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"တည်ဆောက်ပြုပြင်ရန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမည်လား?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"ဤဆက်တင်းများကို တည်ဆောက်ပြုပြင်ရာတွင် သုံးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သင်၏စက်နှင့် အပလီကေးရှင်းများကို ရပ်စေခြင်း သို့ လုပ်ဆောင်ချက်မမှန်ကန်ခြင်းများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ဖြင့် အက်ပ်များကို အတည်ပြုစိစစ်ရန်"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ဖြင့် အက်ပ်များစိစစ်ရန်"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"ADB/ADT မှတစ်ဆင့် ထည့်သွင်းသော အက်ပ်များ အန္တရာယ်ဖြစ်နိုင်ခြင်း ရှိမရှိ စစ်ဆေးသည်။"</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"အမည်မရှိသော (MAC လိပ်စာများသာပါသော) ဘလူးတုသ်စက်ပစ္စည်းများကို ပြသပါမည်"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"ချိတ်ဆက်ထားသည့် ကိရိယာတွင် လက်မခံနိုင်လောက်အောင် ဆူညံ သို့မဟုတ် ထိန်းညှိမရနိုင်သော အသံပိုင်းပြဿနာ ရှိခဲ့လျှင် ဘလူးတုသ် ပကတိ အသံနှုန်းကို ပိတ်ပါ။"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -429,9 +429,9 @@
    <skip />
    <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"根據你的使用情形,目前電量為 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估可持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"根據你的使用情形,預估可持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"目前電量 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估還能持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"目前電量 <xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>,預估用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"預估電力大約可使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"還能持續使用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"用到<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"電池電力可能於<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> 前耗盡"</string>
    <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"電池可用時間不到 <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"電池可用時間不到 <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>