Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8d00c194 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into ics-mr0

parents 047c4de2 96457205
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -171,7 +171,7 @@
    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Kry toegang tot beskikbare rekeninge."</string>
    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Kry toegang tot beskikbare rekeninge."</string>
    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Hardewarekontroles"</string>
    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Hardewarekontroles"</string>
    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Direkte toegang tot hardeware op die selfoon."</string>
    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Direkte toegang tot hardeware op die selfoon."</string>
    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"foonoproepe"</string>
    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Foonoproepe"</string>
    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Monitor, neem op, en verwerk foonoproepe."</string>
    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Monitor, neem op, en verwerk foonoproepe."</string>
    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Stelselhulpmiddels"</string>
    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Stelselhulpmiddels"</string>
    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Laervlak-toegang en -beheer van die stelsel."</string>
    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Laervlak-toegang en -beheer van die stelsel."</string>
@@ -991,8 +991,8 @@
    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="120810397713773275">"Kon nie jou SD-kaart vir USB-massaberging gebruik nie."</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="120810397713773275">"Kon nie jou SD-kaart vir USB-massaberging gebruik nie."</string>
    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB gekoppel"</string>
    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB gekoppel"</string>
    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"Kies om lêers na/van jou rekenaar te kopieer."</string>
    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"Kies om lêers na/van jou rekenaar te kopieer."</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Skakel USB-geheue af"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Skakel USB-berging af"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"Kies om USB-geheue af te skakel."</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"Kies om USB-berging af te skakel."</string>
    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB-berging in gebruik"</string>
    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB-berging in gebruik"</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="1368842269463745067">"Voordat jy USB-berging afskakel, maak seker dat jy jou Android se USB-berging van jou rekenaar ontheg (\"uitgestoot\") het."</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="1368842269463745067">"Voordat jy USB-berging afskakel, maak seker dat jy jou Android se USB-berging van jou rekenaar ontheg (\"uitgestoot\") het."</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="3613713396426604104">"Voordat jy die USB-berging afskakel, maak seker dat jy jou Android se SD-kaart uit die rekenaar ontheg (uitgeskiet) het."</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="3613713396426604104">"Voordat jy die USB-berging afskakel, maak seker dat jy jou Android se SD-kaart uit die rekenaar ontheg (uitgeskiet) het."</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -159,7 +159,7 @@
    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Tjenester, der koster dig penge"</string>
    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Tjenester, der koster dig penge"</string>
    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"Tillader, at en applikation kan gøre ting, som kan koste penge."</string>
    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"Tillader, at en applikation kan gøre ting, som kan koste penge."</string>
    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Dine beskeder"</string>
    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Dine beskeder"</string>
    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"Læs og skriv dine sms-, e-mail- og andre beskeder."</string>
    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"Læs og skriv dine sms-, e-mail og andre beskeder."</string>
    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Dine personlige oplysninger"</string>
    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Dine personlige oplysninger"</string>
    <string name="permgroupdesc_personalInfo" product="tablet" msgid="6975389054186265786">"Få direkte adgang til dine kontakter og din kalender, der er gemt på tabletcomputeren."</string>
    <string name="permgroupdesc_personalInfo" product="tablet" msgid="6975389054186265786">"Få direkte adgang til dine kontakter og din kalender, der er gemt på tabletcomputeren."</string>
    <string name="permgroupdesc_personalInfo" product="default" msgid="5488050357388806068">"Få direkte adgang til dine kontakter og din kalender, der er gemt på telefonen."</string>
    <string name="permgroupdesc_personalInfo" product="default" msgid="5488050357388806068">"Få direkte adgang til dine kontakter og din kalender, der er gemt på telefonen."</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1024,7 +1024,7 @@
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Verificando errores"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Verificando errores"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Almacenamiento USB en blanco"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Almacenamiento USB en blanco"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Tarjeta SD vacía"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Tarjeta SD vacía"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="8623130522556087311">"Almacenamiento USB en blanco o sistema de archivos no compatible."</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="8623130522556087311">"Almacenamiento USB vacío o sistema de archivos no compatible"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="3817704088027829380">"Tarjeta SD en blanco o el sistema de archivos no es compatible."</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="3817704088027829380">"Tarjeta SD en blanco o el sistema de archivos no es compatible."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Almacenamiento USB dañado"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Almacenamiento USB dañado"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Tarjeta SD dañada"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Tarjeta SD dañada"</string>
@@ -1032,7 +1032,7 @@
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="6902531775948238989">"Tarjeta SD dañada. Es posible que debas reformatearla."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="6902531775948238989">"Tarjeta SD dañada. Es posible que debas reformatearla."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"Almacenamiento USB extraído inesperadamente"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"Almacenamiento USB extraído inesperadamente"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Almacenamiento USB extraído de forma imprevista"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Almacenamiento USB extraído de forma imprevista"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Desmontar el almacenamiento USB antes de extraerlo para evitar la pérdida de datos."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Desactivar el almacenamiento USB antes de extraerlo para evitar la pérdida de datos."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Desmontar la tarjeta SD antes de extraerla para evitar la pérdida de datos."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Desmontar la tarjeta SD antes de extraerla para evitar la pérdida de datos."</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Es seguro extraer el almacenamiento USB"</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Es seguro extraer el almacenamiento USB"</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"Es seguro extraer la tarjeta SD"</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"Es seguro extraer la tarjeta SD"</string>
+6 −6
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -137,7 +137,7 @@
    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"כבה אלחוטי"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"כבה אלחוטי"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"נעילת מסך"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"נעילת מסך"</string>
    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"כיבוי"</string>
    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"כיבוי"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">בצע כיבוי..."</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">כבה..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"הטבלט שלך יכבה."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"הטבלט שלך יכבה."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"הטלפון שלך יכובה."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"הטלפון שלך יכובה."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="6656441286856415014">"האם ברצונך לבצע כיבוי?"</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="6656441286856415014">"האם ברצונך לבצע כיבוי?"</string>
@@ -740,7 +740,7 @@
    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"כתוב את ההיסטוריה והסימניות של הדפדפן"</string>
    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"כתוב את ההיסטוריה והסימניות של הדפדפן"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="7193514090469945307">"מאפשר ליישום לשנות את ההיסטוריה או את הסימניות של הדפדפן המאוחסנות בטבלט. יישומים זדוניים עלולים להשתמש ביכולת זו כדי למחוק או לשנות את הנתונים בדפדפן."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="7193514090469945307">"מאפשר ליישום לשנות את ההיסטוריה או את הסימניות של הדפדפן המאוחסנות בטבלט. יישומים זדוניים עלולים להשתמש ביכולת זו כדי למחוק או לשנות את הנתונים בדפדפן."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="945571990357114950">"מאפשר ליישום לשנות את ההיסטוריה או הסימניות של הדפדפן המאוחסנות בטלפון. יישומים זדוניים עלולים להשתמש ביכולת זו כדי למחוק או לשנות את נתוני הדפדפן."</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="945571990357114950">"מאפשר ליישום לשנות את ההיסטוריה או הסימניות של הדפדפן המאוחסנות בטלפון. יישומים זדוניים עלולים להשתמש ביכולת זו כדי למחוק או לשנות את נתוני הדפדפן."</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"הגדר התראה בשעון המעורר"</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"הגדר צלצול בשעון המעורר"</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="5966966598149875082">"מאפשר ליישום להגדיר התראה ביישום מותקן של שעון מעורר. ייתכן שיישומי שעון מעורר מסוימים לא יישמו תכונה זו."</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="5966966598149875082">"מאפשר ליישום להגדיר התראה ביישום מותקן של שעון מעורר. ייתכן שיישומי שעון מעורר מסוימים לא יישמו תכונה זו."</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"הוסף דואר קולי"</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"הוסף דואר קולי"</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="4828507394878206682">"מאפשר ליישום להוסיף הודעות לתיבת הדואר הנכנס של הדואר הקולי."</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="4828507394878206682">"מאפשר ליישום להוסיף הודעות לתיבת הדואר הנכנס של הדואר הקולי."</string>
@@ -895,8 +895,8 @@
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="7892597146032121735">"בחר יישום עבור מכשיר ה-USB"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="7892597146032121735">"בחר יישום עבור מכשיר ה-USB"</string>
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"אין יישומים שיכולים לבצע פעולה זו."</string>
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"אין יישומים שיכולים לבצע פעולה זו."</string>
    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
    <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">מרבה הצער, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> הפסיק לפעול."</string>
    <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">צערנו ה<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> הפסיק לפעול."</string>
    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">מרבה הצער, התהליך <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> הופסק."</string>
    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"לצערנו, התהליך <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> הופסק."</string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="8339738283149696827">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> אינו מגיב."\n\n" האם ברצונך לסגור אותו?"</string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="8339738283149696827">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> אינו מגיב."\n\n" האם ברצונך לסגור אותו?"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="7018289416670457797">"פעילות <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> אינה מגיבה."\n\n"האם ברצונך לסגור אותה?"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="7018289416670457797">"פעילות <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> אינה מגיבה."\n\n"האם ברצונך לסגור אותה?"</string>
@@ -940,8 +940,8 @@
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"עוצמת קול של שיחות"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"עוצמת קול של שיחות"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"עוצמת קול של מדיה"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"עוצמת קול של מדיה"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"עוצמת קול של התראות"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"עוצמת קול של התראות"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"רינגטון המוגדר כברירת מחדל"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"רינגטון ברירת מחדל"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"רינגטון המוגדר כברירת מחדל (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"רינגטון ברירת מחדל (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"שקט"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"שקט"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"רינגטונים"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"רינגטונים"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"רינגטון לא ידוע"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"רינגטון לא ידוע"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -223,7 +223,7 @@
    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="1447830113260156236">"다른 애플리케이션 강제 종료"</string>
    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="1447830113260156236">"다른 애플리케이션 강제 종료"</string>
    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="7263036616161367402">"애플리케이션이 다른 애플리케이션을 강제로 종료할 수 있도록 합니다."</string>
    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="7263036616161367402">"애플리케이션이 다른 애플리케이션을 강제로 종료할 수 있도록 합니다."</string>
    <string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"강제로 애플리케이션 닫기"</string>
    <string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"강제로 애플리케이션 닫기"</string>
    <string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"애플리케이션이 포그라운드에 있는 활동을 강제로 닫고 되돌아갈 수 있도록 합니다. 일반 애플리케이션에는 절대로 필요하지 않습니다."</string>
    <string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"애플리케이션이 포그라운드에 있는 작업을 강제로 닫고 되돌아갈 수 있도록 합니다. 일반 애플리케이션에는 절대로 필요하지 않습니다."</string>
    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"시스템 내부 상태 검색"</string>
    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"시스템 내부 상태 검색"</string>
    <string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"애플리케이션이 시스템의 내부 상태를 검색할 수 있도록 합니다. 단, 악성 애플리케이션이 이 기능을 이용하여 일반적으로 필요하지 않은 다양한 개인정보와 보안정보를 검색할 수 있습니다."</string>
    <string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"애플리케이션이 시스템의 내부 상태를 검색할 수 있도록 합니다. 단, 악성 애플리케이션이 이 기능을 이용하여 일반적으로 필요하지 않은 다양한 개인정보와 보안정보를 검색할 수 있습니다."</string>
    <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"화면 콘텐츠 검색"</string>
    <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"화면 콘텐츠 검색"</string>
@@ -446,7 +446,7 @@
    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"애플리케이션이 인증 토큰을 요청하도록 합니다."</string>
    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"애플리케이션이 인증 토큰을 요청하도록 합니다."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"네트워크 상태 보기"</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"네트워크 상태 보기"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"애플리케이션이 모든 네트워크의 상태를 볼 수 있도록 합니다."</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"애플리케이션이 모든 네트워크의 상태를 볼 수 있도록 합니다."</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"인터넷에 최대한 액세스"</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"인터넷 액세스"</string>
    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"애플리케이션이 네트워크 소켓을 만들 수 있도록 합니다."</string>
    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"애플리케이션이 네트워크 소켓을 만들 수 있도록 합니다."</string>
    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"네트워크 설정 및 트래픽 차단/변경"</string>
    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"네트워크 설정 및 트래픽 차단/변경"</string>
    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="2369786339323021771">"애플리케이션이 모든 네트워크 트래픽을 가로채고 검사하거나 네트워크 설정을 변경하도록 허용합니다. 예를 들어 프록시나 APN의 포트를 변경할 수 있습니다. 악성 애플리케이션이 사용자 모르게 네트워크 패킷을 모니터링하고 리디렉션하며 수정할 수도 있습니다."</string>
    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="2369786339323021771">"애플리케이션이 모든 네트워크 트래픽을 가로채고 검사하거나 네트워크 설정을 변경하도록 허용합니다. 예를 들어 프록시나 APN의 포트를 변경할 수 있습니다. 악성 애플리케이션이 사용자 모르게 네트워크 패킷을 모니터링하고 리디렉션하며 수정할 수도 있습니다."</string>
@@ -899,7 +899,7 @@
    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 프로세스가 중지되었습니다."</string>
    <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 프로세스가 중지되었습니다."</string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="8339738283149696827">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>이(가) 응답하지 않습니다."\n\n"닫으시겠습니까?"</string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="8339738283149696827">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>이(가) 응답하지 않습니다."\n\n"닫으시겠습니까?"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="7018289416670457797">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> 활동이 응답하지 않습니다."\n\n"닫으시겠습니까?"</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="7018289416670457797">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>이(가) 응답하지 않습니다."\n\n"닫으시겠습니까?"</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="7208175830253210526">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>이(가) 응답하지 않습니다. 닫으시겠습니까?"</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="7208175830253210526">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>이(가) 응답하지 않습니다. 닫으시겠습니까?"</string>
    <string name="anr_process" msgid="306819947562555821">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 프로세스가 응답하지 않습니다."\n\n"닫으시겠습니까?"</string>
    <string name="anr_process" msgid="306819947562555821">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> 프로세스가 응답하지 않습니다."\n\n"닫으시겠습니까?"</string>
    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"확인"</string>
    <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"확인"</string>
@@ -1207,7 +1207,7 @@
    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 지문:"</string>
    <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 지문:"</string>
    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 지문:"</string>
    <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 지문:"</string>
    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="180268188117163072">"전체 보기..."</string>
    <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="180268188117163072">"전체 보기..."</string>
    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="3325054276356556835">"활동 선택"</string>
    <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="3325054276356556835">"작업 선택"</string>
    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="1791316789651185229">"공유 대상..."</string>
    <string name="share_action_provider_share_with" msgid="1791316789651185229">"공유 대상..."</string>
    <string name="status_bar_device_locked" msgid="3092703448690669768">"기기가 잠겼습니다."</string>
    <string name="status_bar_device_locked" msgid="3092703448690669768">"기기가 잠겼습니다."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
Loading