Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8c681732 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3d7d91a2d618011ef9c0b7f746e76f9f4de16afc
Auto-generated-cl: translation import
parent ad895779
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,6 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Kleur-omkeringmodus"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Verbeterde kontrasmodus"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Kleurregstellingmodus"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"ONLANGS"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Netwerk word\ndalk gemonitor"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Soek"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Gly op vir <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,6 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"የተቃራኒ ቀለም ሁነታ"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"የተሻሻለ ንፅፅር ሁነታ"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"የቀለም እርማት ሁነታ"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"የቅርብ ጊዜዎች"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"አውታረ መረብ\nክትትል ሊደረግበት ይችላል"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ፍለጋ"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"ለ<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ወደ ላይ አንሸራትት።"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,6 +204,8 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"وضع انعكاس اللون"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"وضع التباين المحسن"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"وضع تصحيح الألوان"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"قد تكون الشبكة\nخاضعة للرقابة"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,6 +204,8 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Режим на инвертиране на цветовете"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Режим на подобрен контраст"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Режим на коригиране на цветовете"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Мрежата може\nда се наблюдава"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Търсене"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Плъзнете нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -206,6 +206,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Mode d\'inversió de color"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Mode de contrast millorat"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Mode de correcció de color"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"RECENTS"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"És possible que la xarxa\nestigui controlada"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Cerca"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Fes lliscar el dit cap amunt per <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
Loading