Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8bb26178 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8fe030f81882663c72a0658da05b7a37d5726e8f
parent 791ac0f1
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,12 +53,13 @@
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Gebruik jou gestoorde aanmelding vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Kies ’n gestoorde aanmelding vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"Kies ’n opsie vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <!-- no translation found for get_dialog_title_use_info_on (8863708099535435146) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"Gebruik hierdie inligting op <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Meld op ’n ander manier aan"</string>
    <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Bekyk opsies"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Gaan voort"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Aanmeldopsies"</string>
    <!-- no translation found for button_label_view_more (3429098227286495651) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"Vir <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Geslote wagwoordbestuurders"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Tik om te ontsluit"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,14 +52,14 @@
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"የተቀመጠ የይለፍ ቁልፍዎን ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"የተቀመጠ መግቢያዎን ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የተቀመጠ መግቢያ ይጠቀሙ"</string>
    <!-- no translation found for get_dialog_title_choose_option_for (4976380044745029107) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for get_dialog_title_use_info_on (8863708099535435146) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አማራጭ ይመረጥ?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"ይህን መረጃ በ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ላይ ይጠቀማሉ?"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"በሌላ መንገድ ይግቡ"</string>
    <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"አማራጮችን አሳይ"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"ቀጥል"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"የመግቢያ አማራጮች"</string>
    <!-- no translation found for button_label_view_more (3429098227286495651) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"ለ<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"የተቆለፉ የሚስጥር ቁልፍ አስተዳዳሪዎች"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"ለመክፈት መታ ያድርጉ"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,14 +52,14 @@
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"هل تريد استخدام مفتاح المرور المحفوظ لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"هل تريد استخدام بيانات اعتماد تسجيل الدخول المحفوظة لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"اختيار بيانات اعتماد تسجيل دخول محفوظة لـ \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <!-- no translation found for get_dialog_title_choose_option_for (4976380044745029107) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for get_dialog_title_use_info_on (8863708099535435146) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"هل تريد اختيار بيانات الاعتماد لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"هل تريد استخدام بيانات الاعتماد هذه في \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"تسجيل الدخول بطريقة أخرى"</string>
    <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"عرض الخيارات"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"متابعة"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"خيارات تسجيل الدخول"</string>
    <!-- no translation found for button_label_view_more (3429098227286495651) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"معلومات تسجيل دخول \"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"خدمات إدارة كلمات المرور المقفولة"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"انقر لفتح القفل."</string>
+3 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,12 +53,13 @@
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে আপোনাৰ ছেভ হৈ থকা ছাইন ইন তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে ছেভ হৈ থকা এটা ছাইন ইন বাছনি কৰক"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে এটা বিকল্প বাছনি কৰিবনে?"</string>
    <!-- no translation found for get_dialog_title_use_info_on (8863708099535435146) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ত এই তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"অন্য উপায়েৰে ছাইন ইন কৰক"</string>
    <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"বিকল্পসমূহ চাওক"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"অব্যাহত ৰাখক"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"ছাইন ইনৰ বিকল্প"</string>
    <!-- no translation found for button_label_view_more (3429098227286495651) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"লক হৈ থকা পাছৱৰ্ড পৰিচালক"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"আনলক কৰিবলৈ টিপক"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,13 @@
    <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> üçün giriş açarı yaradılsın?"</string>
    <string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> üçün parol yadda saxlanılsın?"</string>
    <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> üçün giriş məlumatları yadda saxlansın?"</string>
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"giriş açarı"</string>
    <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"açar"</string>
    <string name="password" msgid="6738570945182936667">"parol"</string>
    <string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"giriş açarları"</string>
    <string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"parollar"</string>
    <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"girişlər"</string>
    <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"Giriş məlumatları"</string>
    <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> burada yadda saxlansın:"</string>
    <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> harada saxlanılsın?"</string>
    <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="9195411122362461390">"Başqa cihazda giriş açarı yaradılsın?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Bütün girişlər üçün <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> istifadə edilsin?"</string>
    <string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> üçün bu parol meneceri asanlıqla daxil olmağınız məqsədilə parol və giriş açarlarını saxlayacaq"</string>
@@ -52,14 +52,14 @@
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış giriş açarı istifadə edilsin?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış girişdən istifadə edilsin?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış girişi seçin"</string>
    <!-- no translation found for get_dialog_title_choose_option_for (4976380044745029107) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for get_dialog_title_use_info_on (8863708099535435146) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün seçim edilsin?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"Məlumat <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tətbiqində istifadə edilsin?"</string>
    <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Başqa üsulla daxil olun"</string>
    <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Seçimlərə baxın"</string>
    <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Davam edin"</string>
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Giriş seçimləri"</string>
    <!-- no translation found for button_label_view_more (3429098227286495651) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> üçün"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Kilidli parol menecerləri"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Kiliddən çıxarmaq üçün toxunun"</string>
Loading