Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8b130e49 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents b64a9576 e39da1d5
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,6 +87,10 @@
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Foon"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Stembystand"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Ontsluit"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_button_fingerprint (8214125623493923751) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_without_fingerprint (7541705575183694446) -->
    <skip />
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ontsluit"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"maak foon oop"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"maak stembystand oop"</string>
@@ -312,7 +316,10 @@
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Gly links vir <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Jy sal nie deur klanke en vibrasies gesteur word nie, afgesien van wekkers, onthounotas, gebeurtenisse en bellers wat jy spesifiseer."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Pasmaak"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"Dit blokkeer ALLE klanke en virbrasies, insluitend van wekkers, musiek, video\'s en speletjies af. Jy sal steeds foonoproepe kan maak."</string>
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction_voice (2284540992298200729) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction (3137882381093271568) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Minder dringende kennisgewings hieronder"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Raak weer om oop te maak"</string>
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,6 +87,10 @@
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ስልክ"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"የድምጽ እርዳታ"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ክፈት"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_button_fingerprint (8214125623493923751) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_without_fingerprint (7541705575183694446) -->
    <skip />
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ክፈት"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ስልክ ክፈት"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"የድምጽ ረዳትን ክፈት"</string>
@@ -312,7 +316,10 @@
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"ለ<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ወደ ግራ አንሸራትት።"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"እርስዎ ከገለጿቸው ማንቂያዎች፣ አስታዋሾች፣ ክስተቶች እና ደዋዮች በስተቀር በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም።"</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"አብጅ"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"ይሄ ከማንቂያዎች፣ ሙዚቃ፣ ቪዲዮዎች እና ጨዋታዎች የመጡትንም ጨምሮ ሁሉንም ድምጾች እና ንዝረቶች ያግዳል። አሁንም የድምጽ ጥሪዎችን ማድረግ ይችላሉ።"</string>
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction_voice (2284540992298200729) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction (3137882381093271568) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"በጣም አስቸካይ ያልሆኑ ማሳወቂያዎች ከታች"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"ለመክፈት ዳግም ይንኩ"</string>
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -91,6 +91,10 @@
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"الهاتف"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"المساعد الصوتي"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"إلغاء القفل"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_button_fingerprint (8214125623493923751) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_without_fingerprint (7541705575183694446) -->
    <skip />
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"إلغاء القفل"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"فتح الهاتف"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"فتح المساعد الصوتي"</string>
@@ -316,7 +320,10 @@
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"تمرير لليسار لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"لن يتم إزعاجك بأصوات أو اهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"تخصيص"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب. إلا أنه سيظل بإمكانك إجراء مكالمات هاتفية."</string>
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction_voice (2284540992298200729) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction (3137882381093271568) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"الإشعارات الأقل إلحاحًا أدناه"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"المس مرة أخرى للفتح"</string>
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,6 +87,10 @@
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Səs Yardımçısı"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Kiliddən çıxarın"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_button_fingerprint (8214125623493923751) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_without_fingerprint (7541705575183694446) -->
    <skip />
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"kiliddən çıxarın"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"telefonu açın"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"səs yardımçısını açın"</string>
@@ -312,7 +316,10 @@
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> üçün sola sürüşdür."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Zəng, xatırlatma, hadisə və seçdiyiniz zəng edənlər istisna olmaqla səs və vibrasiya Sizi narahat etməyəcək."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Fərdiləşdirin"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"Bu, zəng, musiqi, video və oyunlar daxil olmaqla BÜTÜN səs və vibrasiyanı bloklayır."</string>
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction_voice (2284540992298200729) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction (3137882381093271568) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Daha az təcili bildirişlər aşağıdadır"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Touch again to open"</string>
+8 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,6 +87,10 @@
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Гласова помощ"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Отключване"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_button_fingerprint (8214125623493923751) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_unlock_without_fingerprint (7541705575183694446) -->
    <skip />
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"отключване"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"отваряне на телефона"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"отваряне на гласовата помощ"</string>
@@ -312,7 +316,10 @@
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Плъзнете наляво за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания, различни от будилници, напомняния, събития и обаждания от посочени от вас контакти."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Персонализиране"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри. Пак ще можете да извършвате телефонни обаждания."</string>
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction_voice (2284540992298200729) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for zen_silence_introduction (3137882381093271568) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Ппоказване на по-малко спешните известия по-долу"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Докоснете отново за отваряне"</string>
Loading