Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8af462ac authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: Ia7fde2e814fd25f3f18ac292369b90aee142a230
parent ed54ec22
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,7 +41,7 @@
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Připojte dobíjecí zařízení."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Klávesy odemknete stisknutím tlačítka nabídky."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Síť je blokována"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"Není vložena SIM karta"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"Chybí SIM karta"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"V tabletu není SIM karta."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"V telefonu není SIM karta."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"Vložte SIM kartu."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -37,7 +37,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="8404159927155454732">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • درحال شارژ بی‌سیم"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • درحال شارژ شدن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • درحال شارژ سریع"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>درحال شارژ آهسته"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>آهسته‌آهسته شارژ می‌شود"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"شارژر را وصل کنید."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"برای باز کردن قفل روی «منو» فشار دهید."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"شبکه قفل شد"</string>