Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8a555593 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents b3b104ea a503974c
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Patrón incorrecto"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Contraseña incorrecta"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN incorrecto"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Vuelve a intentarlo en # segundo.}other{Vuelve a intentarlo en # segundos.}}"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Vuelve a intentarlo en # segundo.}many{Vuelve a intentarlo en # segundos.}other{Vuelve a intentarlo en # segundos.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Ingresa el PIN de la tarjeta SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Ingresa el PIN de la tarjeta SIM de \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Inhabilita la tarjeta eSIM para usar el dispositivo sin servicio móvil."</string>
@@ -69,11 +69,13 @@
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Dibujaste tu patrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces de manera incorrecta. \n\nVuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="many">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más.</item>
      <item quantity="one">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Te queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que debas comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"La tarjeta SIM no se puede usar. Comunícate con tu proveedor."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="many">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item>
      <item quantity="other">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable de manera permanente.</item>
      <item quantity="one">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Tienes <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que la tarjeta SIM quede inutilizable de manera permanente.</item>
    </plurals>
@@ -92,10 +94,12 @@
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"No se reconoció"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Para usar Desbloqueo facial, activa el "<b>"Acceso a la cámara"</b>" en Configuración y privacidad"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="many">Enter SIM PIN. You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Ingresa el PIN de la SIM. Quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más.</item>
      <item quantity="one">Ingresa el PIN de la SIM. Queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento antes de que debas comunicarte con tu proveedor para desbloquear el dispositivo.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="many">SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.</item>
      <item quantity="other">Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te quedan <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles.</item>
      <item quantity="one">Se inhabilitó la SIM. Para continuar, ingresa el código PUK. Te queda <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> intento más antes de que la SIM quede inutilizable permanentemente. Comunícate con tu proveedor para obtener más detalles.</item>
    </plurals>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Patrón incorrecto"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Contraseña incorrecta"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN incorrecto"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Vuelve a intentarlo en # segundo.}other{Vuelve a intentarlo en # segundos.}}"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Vuelve a intentarlo en # segundo.}many{Vuelve a intentarlo en # segundos.}other{Vuelve a intentarlo en # segundos.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Introduce el PIN de la tarjeta SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Introduce el PIN de la tarjeta SIM de <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Inhabilita la tarjeta eSIM para usar el dispositivo sin servicio móvil."</string>
@@ -69,11 +69,13 @@
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Has fallado <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces al dibujar el patrón de desbloqueo. \n\nVuelve a intentarlo dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="many">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos.</item>
      <item quantity="one">El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"La tarjeta SIM no se puede utilizar. Ponte en contacto con tu operador."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="many">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item>
      <item quantity="other">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos paraa que la tarjeta SIM no se pueda utilizar de forma permanente.</item>
      <item quantity="one">El código PUK de la tarjeta SIM es incorrecto. Queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para que la tarjeta SIM no se pueda utilizar de forma permanente.</item>
    </plurals>
@@ -92,10 +94,12 @@
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"No se reconoce"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Para usar Desbloqueo Facial, habilita el "<b>"acceso a la cámara"</b>" en Ajustes y privacidad"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="many">Enter SIM PIN. You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Introduce el PIN de la tarjeta SIM. Te quedan <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos.</item>
      <item quantity="one">Introduce el PIN de la tarjeta SIM. Te queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para tener que ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="many">SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.</item>
      <item quantity="other">La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te quedan <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> intentos para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.</item>
      <item quantity="one">La tarjeta SIM está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Te queda <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> intento para que la tarjeta SIM quede inservible de forma permanente. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información.</item>
    </plurals>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Schéma incorrect"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Mot de passe incorrect"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"NIP incorrect"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Réessayez dans # seconde.}one{Réessayez dans # seconde.}other{Réessayez dans # secondes.}}"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Réessayez dans # seconde.}one{Réessayez dans # seconde.}many{Réessayez dans # secondes.}other{Réessayez dans # secondes.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Entrez le NIP de la carte SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Entrez le NIP de la carte SIM pour « <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> »."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Désactivez la carte eSIM pour utiliser l\'appareil sans service cellulaire."</string>
@@ -70,11 +70,13 @@
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"NIP de carte SIM incorrect. Vous devez maintenant communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="one">Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative.</item>
      <item quantity="many">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Le NIP de la carte SIM incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"La carte SIM est inutilisable. Communiquez avec votre fournisseur de services."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="one">Le code PUK de la carte SIM est incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable.</item>
      <item quantity="many">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item>
      <item quantity="other">Le code PUK de la carte SIM est incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Le déverrouillage par NIP de la carte SIM a échoué."</string>
@@ -93,10 +95,12 @@
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Pour utiliser le déverrouillage par reconnaissance faciale, activez l\'"<b>"accès à l\'appareil photo"</b>" dans Paramètres &gt; Confidentialité"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="one">Entrez le NIP de votre carte SIM. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative.</item>
      <item quantity="many">Enter SIM PIN. You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Entrez le NIP de votre carte SIM. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="one">La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services.</item>
      <item quantity="many">SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.</item>
      <item quantity="other">La carte SIM est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Il vous reste <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM devienne définitivement inutilisable. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec votre fournisseur de services.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Par défaut"</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Schéma incorrect"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Mot de passe incorrect"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Code incorrect"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Réessayez dans # seconde.}one{Réessayez dans # seconde.}other{Réessayez dans # secondes.}}"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Réessayez dans # seconde.}one{Réessayez dans # seconde.}many{Réessayez dans # secondes.}other{Réessayez dans # secondes.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Saisissez le code PIN de la carte SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Saisissez le code PIN de la carte SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Désactivez la carte eSIM pour utiliser l\'appareil sans service mobile."</string>
@@ -70,11 +70,13 @@
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Code PIN de la carte SIM incorrect. Vous devez désormais contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="one">Code PIN de la carte SIM incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative.</item>
      <item quantity="many">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Code PIN de la carte SIM incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"La carte SIM est inutilisable. Contactez votre opérateur."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="one">Clé PUK de la carte SIM incorrecte. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable.</item>
      <item quantity="many">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item>
      <item quantity="other">Clé PUK de la carte SIM incorrecte. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Échec du déverrouillage à l\'aide du code PIN de la carte SIM."</string>
@@ -93,10 +95,12 @@
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Pour utiliser le déverrouillage par reconnaissance faciale, activez "<b>"Accès à l\'appareil photo"</b>" dans Paramètres &gt; Confidentialité"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="one">Saisissez le code de la carte SIM. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative restante.</item>
      <item quantity="many">Enter SIM PIN. You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Saisissez le code de la carte SIM. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives restantes.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="one">La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Il vous reste <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre opérateur.</item>
      <item quantity="many">SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.</item>
      <item quantity="other">La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Il vous reste <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentatives avant que votre carte SIM ne devienne définitivement inutilisable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre opérateur.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Par défaut"</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Sequenza errata"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Password errata"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN errato"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Riprova fra # secondo.}other{Riprova fra # secondi.}}"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Riprova fra # secondo.}many{Riprova fra # secondi.}other{Riprova fra # secondi.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Inserisci il PIN della SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Inserisci il PIN della SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Disattiva la eSIM per usare il dispositivo senza servizio dati mobile."</string>
@@ -69,11 +69,13 @@
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. \n\nRiprova tra <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> secondi."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="many">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Codice PIN della SIM errato. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione.</item>
      <item quantity="one">Codice PIN della SIM errato. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM inutilizzabile. Contatta il tuo operatore."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="many">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item>
      <item quantity="other">Codice PUK della SIM errato. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile.</item>
      <item quantity="one">Codice PUK della SIM errato. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile.</item>
    </plurals>
@@ -92,10 +94,12 @@
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Non riconosciuto"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Per utilizzare lo sblocco con il volto, attiva "<b>"l\'accesso alla fotocamera"</b>" in Impostazioni &gt; Privacy"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="many">Enter SIM PIN. You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione.</item>
      <item quantity="one">Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="many">SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.</item>
      <item quantity="other">La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore.</item>
      <item quantity="one">La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore.</item>
    </plurals>
Loading