Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8a28956d authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into lmp-mr1-ub-dev

parents c7f4582c 03488d2f
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -54,7 +54,7 @@
    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registreringen er afsluttet."</string>
    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registreringen er afsluttet."</string>
    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Sletningen er fuldført."</string>
    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Sletningen er fuldført."</string>
    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Forkert adgangskode."</string>
    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Forkert adgangskode."</string>
    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI-nummer afsluttet."</string>
    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI-nummer fuldført."</string>
    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Den gamle pinkode, som du har indtastet, er ikke korrekt."</string>
    <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Den gamle pinkode, som du har indtastet, er ikke korrekt."</string>
    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Den indtastede PUK-kode er forkert."</string>
    <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Den indtastede PUK-kode er forkert."</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"De indtastede pinkoder er ikke ens"</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"De indtastede pinkoder er ikke ens"</string>
@@ -1018,7 +1018,7 @@
    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Mønster er begyndt"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Mønster er begyndt"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Mønster er ryddet"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Mønster er ryddet"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Celle er tilføjet"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Celle er tilføjet"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Mønster er afsluttet"</string>
    <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Mønster er fuldført"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Widget %2$d af %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Widget %2$d af %3$d."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Tilføj widget."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Tilføj widget."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Tom"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Tom"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -67,7 +67,7 @@
    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM soit verrouillée."</item>
    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentative avant que votre carte SIM soit verrouillée."</item>
    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentative(s) avant que votre carte SIM soit verrouillée."</item>
    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentative(s) avant que votre carte SIM soit verrouillée."</item>
  </plurals>
  </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"Code IMEI"</string>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"Code IIEM"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Numéro de l\'appelant (entrant)"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Numéro de l\'appelant (entrant)"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Numéro de l\'appelant (sortant)"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Numéro de l\'appelant (sortant)"</string>
+49 −49

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -771,7 +771,7 @@
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"ອະນຸຍາດ​ໃຫ້ແອັບຯ​ສາມາດ​ຮັບສາຍ ແລະໂທອອກ​ຜ່ານ SIP ໄດ້"</string>
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"ອະນຸຍາດ​ໃຫ້ແອັບຯ​ສາມາດ​ຮັບສາຍ ແລະໂທອອກ​ຜ່ານ SIP ໄດ້"</string>
    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"ລົງ​ທະ​ບຽນ SIM ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ​ໃໝ່"</string>
    <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"ລົງ​ທະ​ບຽນ SIM ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ​ໃໝ່"</string>
    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ລົງ​ທະ​ບຽນ SIM ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ​ໃໝ່."</string>
    <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ລົງ​ທະ​ບຽນ SIM ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ​ໃໝ່."</string>
    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"ລົງ​ທະ​ບຽນການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມໃໝ່"</string>
    <string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"ລົງ​ທະ​ບຽນການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມໃໝ່"</string>
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ລົງ​ທະ​ບຽນການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມໃໝ່​."</string>
    <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ລົງ​ທະ​ບຽນການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມໃໝ່​."</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"ຈັດ​ການ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ"</string>
    <string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"ຈັດ​ການ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ"</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ຈັດ​ການ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ."</string>
    <string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ຈັດ​ການ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​​ໂທ​ລະ​ຄົມ​ມະ​ນາ​ຄົມ."</string>
@@ -1812,7 +1812,7 @@
    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"PIN ປະ​ຈຸ​ບັນ"</string>
    <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"PIN ປະ​ຈຸ​ບັນ"</string>
    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"ລະຫັດ PIN ໃໝ່"</string>
    <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"ລະຫັດ PIN ໃໝ່"</string>
    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"ຢືນຢັນລະຫັດ PIN ໃໝ່"</string>
    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"ຢືນຢັນລະຫັດ PIN ໃໝ່"</string>
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ສ້າງ PIN ສໍາ​ລັບ​ການ​ປັບ​ປຸງ​ຂໍ້ຈໍາ​ກັດ"</string>
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"ສ້າງ PIN ສໍາ​ລັບ​ການ​ປັບ​ປຸງ​ຂໍ້ຈໍາ​ກັດ"</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN ບໍ່​ກົງກັນ. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ​."</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN ບໍ່​ກົງກັນ. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ​."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ​ສັ້ນ​ເກີນ​ໄປ​. ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ 4 ຫຼັກ​."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN ​ສັ້ນ​ເກີນ​ໄປ​. ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ 4 ຫຼັກ​."</string>
  <plurals name="restr_pin_countdown">
  <plurals name="restr_pin_countdown">
+418 −418

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading