Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 88e9aa19 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-dev

parents 829d7186 c3a8c90e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,7 @@
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"غير معروف"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"المستخدم: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"تم تعيين بعض الإعدادات الافتراضية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"لم يتم تعيين إعدادات افتراضية"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"لم يتم تعيين إعدادات تلقائية"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"إخراج تحويل النص إلى كلام"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"معدل سرعة الكلام"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -198,7 +198,7 @@
    <item msgid="1069584980746680398">"Razmera animacije 10x"</item>
  </string-array>
  <string-array name="overlay_display_devices_entries">
    <item msgid="1606809880904982133">"Nijedno"</item>
    <item msgid="1606809880904982133">"Ništa"</item>
    <item msgid="9033194758688161545">"480 piksela"</item>
    <item msgid="1025306206556583600">"480 piksela (bezbedno)"</item>
    <item msgid="1853913333042744661">"720 piksela"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -340,7 +340,7 @@
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogućeno"</string>
    <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Dozvoljeno"</string>
    <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Nije dozvoljeno"</string>
    <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instalirajte nepozn. apl."</string>
    <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instaliranje nepoznatih aplikacija"</string>
    <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Početna za Podešavanja"</string>
  <string-array name="battery_labels">
    <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -245,7 +245,7 @@
    <item msgid="7899496259191969307">"Najviše 4 procesa"</item>
  </string-array>
  <string-array name="usb_configuration_titles">
    <item msgid="488237561639712799">"Puni se"</item>
    <item msgid="488237561639712799">"Punjenje"</item>
    <item msgid="5220695614993094977">"MTP (protokol za prijenos sadržaja medija)"</item>
    <item msgid="2086000968159047375">"PTP (protokol za prijenos slika)"</item>
    <item msgid="7398830860950841822">"RNDIS (USB Ethernet)"</item>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -193,11 +193,11 @@
    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Kada je omogućeno, Wi-Fi veza će u slučaju slabog signala agresivnije predavati vezu za prijenos podataka na mobilnu vezu"</string>
    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Dozvoli/Zabrani Wi-Fi lutajuće skeniranje na osnovu količine podatkovnog prometa prisutnog na sučelju"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veličine bafera za zapisnik"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Izaberite veličine za Logger prema međumemoriji evidencije"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Odaberite veličine za Logger prema međumemoriji evidencije"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Želite li izbrisati trajnu pohranu zapisivača?"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Kada više ne pratimo trajnog zapisivača, trebamo u potpunosti izbrisati podatke zapisivača na vašem uređaju."</string>
    <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Trajno pohranjuj podatke zapisivača na uređaju"</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Izaberite međuspremnike zapisnika za trajno pohranjivanje na uređaju"</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Odaberite međuspremnike zapisnika za trajno pohranjivanje na uređaju"</string>
    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Odaberite USB konfiguraciju"</string>
    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Odaberite konfiguraciju USB-a"</string>
    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Dozvoli lažne lokacije"</string>
Loading