Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8874f975 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Revert "Import translations. DO NOT MERGE"

This reverts commit 9f9e736e.

Change-Id: I7164f13dedd0713b948b4f6bcf4b54aa0bdcc0c8
parent 9f9e736e
Loading
Loading
Loading
Loading
+107 −108
Original line number Diff line number Diff line
@@ -62,9 +62,9 @@
    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Jou SIM-kaart is PUK-gesluit. Voer die PUK-kode in om dit te ontsluit."</string>
    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Sleutel PUK2 in om SIM-kaart oop te sluit."</string>
    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Onsuksesvol, aktiveer SIM-/RUIM-slot."</string>
    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
      <item quantity="other">Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor voordat SIM gesluit word.</item>
      <item quantity="one">Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat SIM gesluit word.</item>
  <plurals name="pinpuk_attempts">
    <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat SIM gesluit word."</item>
    <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Jy het <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> oorblywende pogings voordat SIM gesluit word."</item>
  </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
@@ -1063,75 +1063,74 @@
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> wil Verken-met-raak aktiveer. Wanneer Verken-met-raak aangeskakel is, kan jy beskrywings van wat onder jou vinger is hoor of sien, of jy kan gebare uitvoer om interaksie met die foon te hê ."</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"1 maand gelede"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Voor 1 maand gelede"</string>
    <plurals name="num_seconds_ago" formatted="false" msgid="5758689745711719722">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes gelede</item>
      <item quantity="one">1 sekonde gelede</item>
  <plurals name="num_seconds_ago">
    <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"1 sekonde gelede"</item>
    <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes gelede"</item>
  </plurals>
    <plurals name="num_minutes_ago" formatted="false" msgid="1316158837806796048">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute gelede</item>
      <item quantity="one">1 minuut gelede</item>
  <plurals name="num_minutes_ago">
    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"1 minuut gelede"</item>
    <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute gelede"</item>
  </plurals>
    <plurals name="num_hours_ago" formatted="false" msgid="536049915552841680">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur gelede</item>
      <item quantity="one">1 uur gelede</item>
  <plurals name="num_hours_ago">
    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"1 uur gelede"</item>
    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur gelede"</item>
  </plurals>
    <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
      <item quantity="other">Afgelope <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dae</item>
      <item quantity="one">Afgelope <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dag</item>
  <plurals name="last_num_days">
    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Afgelope <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae"</item>
  </plurals>
    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Verlede maand"</string>
    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Ouer"</string>
    <plurals name="num_days_ago" formatted="false" msgid="7259653235010088281">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae gelede</item>
      <item quantity="one">gister</item>
  <plurals name="num_days_ago">
    <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"gister"</item>
    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae gelede"</item>
  </plurals>
    <plurals name="in_num_seconds" formatted="false" msgid="916057335323583627">
      <item quantity="other">oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes</item>
      <item quantity="one">oor 1 sekonde</item>
  <plurals name="in_num_seconds">
    <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"oor 1 sekonde"</item>
    <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
  </plurals>
    <plurals name="in_num_minutes" formatted="false" msgid="958738197454489454">
      <item quantity="other">oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="one">oor 1 minuut</item>
  <plurals name="in_num_minutes">
    <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"oor 1 minuut"</item>
    <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute"</item>
  </plurals>
    <plurals name="in_num_hours" formatted="false" msgid="3795322677968446157">
      <item quantity="other">oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
      <item quantity="one">oor 1 uur</item>
  <plurals name="in_num_hours">
    <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"oor 1 uur"</item>
    <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur"</item>
  </plurals>
    <plurals name="in_num_days" formatted="false" msgid="1488706566722014584">
      <item quantity="other">oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae</item>
      <item quantity="one">môre</item>
  <plurals name="in_num_days">
    <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"môre"</item>
    <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae"</item>
  </plurals>
    <plurals name="abbrev_num_seconds_ago" formatted="false" msgid="6686259755264474381">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek. gelede</item>
      <item quantity="one">1 sek. gelede</item>
  <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
    <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"1 sek. gelede"</item>
    <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek. gelede"</item>
  </plurals>
    <plurals name="abbrev_num_minutes_ago" formatted="false" msgid="534218309835972121">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min. gelede</item>
      <item quantity="one">1 min. gelede</item>
  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
    <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"1 min. gelede"</item>
    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min. gelede"</item>
  </plurals>
    <plurals name="abbrev_num_hours_ago" formatted="false" msgid="5723991167628170403">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur gelede</item>
      <item quantity="one">1 uur gelede</item>
  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"1 uur gelede"</item>
    <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur gelede"</item>
  </plurals>
    <plurals name="abbrev_num_days_ago" formatted="false" msgid="2874605076838326011">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae gelede</item>
      <item quantity="one">gister</item>
  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
    <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"gister"</item>
    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae gelede"</item>
  </plurals>
    <plurals name="abbrev_in_num_seconds" formatted="false" msgid="2301527120375906345">
      <item quantity="other">oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek.</item>
      <item quantity="one">oor 1 sek.</item>
  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
    <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"oor 1 sek."</item>
    <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek."</item>
  </plurals>
    <plurals name="abbrev_in_num_minutes" formatted="false" msgid="7389851346130784777">
      <item quantity="other">oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min.</item>
      <item quantity="one">oor 1 min.</item>
  <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
    <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"oor 1 min."</item>
    <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute"</item>
  </plurals>
    <plurals name="abbrev_in_num_hours" formatted="false" msgid="5331698142388677272">
      <item quantity="other">oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
      <item quantity="one">oor 1 uur</item>
  <plurals name="abbrev_in_num_hours">
    <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"oor 1 uur"</item>
    <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur"</item>
  </plurals>
    <plurals name="abbrev_in_num_days" formatted="false" msgid="1571346728159142300">
      <item quantity="other">oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae</item>
      <item quantity="one">môre</item>
  <plurals name="abbrev_in_num_days">
    <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"môre"</item>
    <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dae"</item>
  </plurals>
    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"op <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"by <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -1148,17 +1147,17 @@
    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"weke"</string>
    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"jaar"</string>
    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"jaar"</string>
    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes</item>
      <item quantity="one">1 sekonde</item>
  <plurals name="duration_seconds">
    <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 sekonde"</item>
    <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
  </plurals>
    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="one">1 minuut</item>
  <plurals name="duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minuut"</item>
    <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minute"</item>
  </plurals>
    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uur</item>
      <item quantity="one">1 uur</item>
  <plurals name="duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 uur"</item>
    <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ure"</item>
  </plurals>
    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Videoprobleem"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Hierdie video is nie geldig vir stroming na hierdie toestel nie."</string>
@@ -1267,13 +1266,13 @@
    <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Geen"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Luitone"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Onbekende luitoon"</string>
    <plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
      <item quantity="other">Wi-Fi netwerke beskikbaar</item>
      <item quantity="one">Wi-Fi-netwerk beskikbaar</item>
  <plurals name="wifi_available">
    <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi-netwerk beskikbaar"</item>
    <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
  </plurals>
    <plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
      <item quantity="other">Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar</item>
      <item quantity="one">Oop Wi-Fi-netwerk beskikbaar</item>
  <plurals name="wifi_available_detailed">
    <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar"</item>
  </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Meld aan by Wi-Fi-netwerk"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"Meld aan by netwerk"</string>
@@ -1461,9 +1460,9 @@
    <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Slaan oor"</string>
    <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Geen passings nie"</string>
    <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Vind op bladsy"</string>
    <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
      <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">1 passing</item>
  <plurals name="matches_found">
    <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 passing"</item>
    <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
  </plurals>
    <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Klaar"</string>
    <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"Ontheg tans USB-geheue..."</string>
@@ -1746,9 +1745,9 @@
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Skep \'n PIN vir wysigingbeperkings"</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"PIN\'e kom nie ooreen nie. Probeer weer."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"PIN is te kort. Moet ten minste 4 syfers wees."</string>
    <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="9061246974881224688">
      <item quantity="other">Probeer weer oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes</item>
      <item quantity="one">Probeer weer oor 1 sekonde</item>
  <plurals name="restr_pin_countdown">
    <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Probeer weer oor 1 sekonde"</item>
    <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Probeer weer oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes"</item>
  </plurals>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Probeer later weer"</string>
    <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Swiep van bo af na onder om volskerm te verlaat."</string>
@@ -1779,13 +1778,13 @@
    <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="6380979775916974414">"Vra wagwoord voordat jy ontspeld"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="2510530476513605742">"Om batteryleeftyd te help verbeter, verminder batterybespaarder jou toestel se werkverrigting en beperk vibrasie en die meeste agtergronddata. E-pos, boodskappe en ander programme wat op sinkronisering staatmaak, sal dalk nie opdateer nie tensy jy hulle oopmaak.\n\nBatterybespaarder skakel outomaties af wanneer jou toestel laai."</string>
    <string name="downtime_condition_summary" msgid="8761776337475705749">"Totdat jou ontspantyd om <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> eindig"</string>
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="5127407202506485571">
      <item quantity="other">%d minute lank</item>
      <item quantity="one">Een minuut lank</item>
  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Een minuut lank"</item>
    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d minute lank"</item>
  </plurals>
    <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
      <item quantity="other">%d uur lank</item>
      <item quantity="one">Een uur lank</item>
  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Een uur lank"</item>
    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d uur lank"</item>
  </plurals>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Onbepaalde tyd"</string>
</resources>
+107 −108

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+132 −241

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+194 −394

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+112 −113

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading